Parallel Verses

New American Standard Bible

“He breaks me down on every side, and I am gone;
And He has uprooted my hope like a tree.

King James Version

He hath destroyed me on every side, and I am gone: and mine hope hath he removed like a tree.

Holman Bible

He tears me down on every side so that I am ruined.
He uproots my hope like a tree.

International Standard Version

He is breaking me down on every side, and now it's too late for me; he has uprooted my hopes like a tree.

A Conservative Version

He has broken me down on every side, and I am gone. And he has plucked up my hope like a tree.

American Standard Version

He hath broken me down on every side, and I am gone; And my hope hath he plucked up like a tree.

Amplified


“He breaks me down on every side, and I am gone;
He has uprooted my hope like a tree.

Bible in Basic English

I am broken down by him on every side, and I am gone; my hope is uprooted like a tree.

Darby Translation

He breaketh me down on every side, and I am gone; and my hope hath he torn up as a tree.

Julia Smith Translation

He will lay me waste round about, and I shall go: and he will remove my hope as a tree.

King James 2000

He has destroyed me on every side, and I am gone: and my hope has he removed like a tree.

Lexham Expanded Bible

He has broken me down all around, and I am gone. And he has uprooted my hope like a tree,

Modern King James verseion

He has broken me on every side, and I am gone, and He has uprooted my hope like a tree.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He hath destroyed me on every side, and I am undone: My hope hath he taken away from me, as it were a tree plucked up by the root.

NET Bible

He tears me down on every side until I perish; he uproots my hope like one uproots a tree.

New Heart English Bible

He has broken me down on every side, and I am gone. My hope he has plucked up like a tree.

The Emphasized Bible

He hath ruined me on every side, and I am gone, and he hath taken away - like a tree - my hope;

Webster

He hath destroyed me on every side, and I am gone: and my hope hath he removed like a tree.

World English Bible

He has broken me down on every side, and I am gone. My hope he has plucked up like a tree.

Youngs Literal Translation

He breaketh me down round about, and I go, And removeth like a tree my hope.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
נתץ 
Nathats 
Usage: 42

me on every side
סביבה סביב 
Cabiyb 
Usage: 334

and I am gone
ילך 
Yalak 
Usage: 0

and mine hope
תּקוה 
Tiqvah 
Usage: 34

נסע 
Naca` 
Usage: 146

Context Readings

Job's Sixth Speech: A Response To Bildad

9 “He has stripped my honor from me
And removed the crown from my head.
10 “He breaks me down on every side, and I am gone;
And He has uprooted my hope like a tree.
11 “He has also kindled His anger against me
And considered me as His enemy.



Cross References

Job 24:20

“A mother will forget him;
The worm feeds sweetly till he is no longer remembered.
And wickedness will be broken like a tree.

Job 1:13-19

Now on the day when his sons and his daughters were eating and drinking wine in their oldest brother’s house,

Job 2:7

Then Satan went out from the presence of the Lord and smote Job with sore boils from the sole of his foot to the crown of his head.

Job 6:11

“What is my strength, that I should wait?
And what is my end, that I should endure?

Job 7:6

“My days are swifter than a weaver’s shuttle,
And come to an end without hope.

Job 8:13-18

“So are the paths of all who forget God;
And the hope of the godless will perish,

Job 12:14

“Behold, He tears down, and it cannot be rebuilt;
He imprisons a man, and there can be no release.

Job 17:11

“My days are past, my plans are torn apart,
Even the wishes of my heart.

Job 17:15

Where now is my hope?
And who regards my hope?

Psalm 37:35-36

I have seen a wicked, violent man
Spreading himself like a luxuriant tree in its native soil.

Psalm 88:13-18

But I, O Lord, have cried out to You for help,
And in the morning my prayer comes before You.

Psalm 102:11

My days are like a lengthened shadow,
And I wither away like grass.

Lamentations 2:5-6

The Lord has become like an enemy.
He has swallowed up Israel;
He has swallowed up all its palaces,
He has destroyed its strongholds
And multiplied in the daughter of Judah
Mourning and moaning.

2 Corinthians 4:8-9

we are afflicted in every way, but not crushed; perplexed, but not despairing;

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain