Parallel Verses

World English Bible

Because I was not cut off before the darkness, neither did he cover the thick darkness from my face.

New American Standard Bible

But I am not silenced by the darkness,
Nor deep gloom which covers me.

King James Version

Because I was not cut off before the darkness, neither hath he covered the darkness from my face.

Holman Bible

Yet I am not destroyed by the darkness,
by the thick darkness that covers my face.


>

International Standard Version

Nevertheless, I haven't been silenced because of the darkness, even when thick darkness obscures my vision."

A Conservative Version

because I was not cut off before the darkness, nor did he cover the thick darkness from my face.

American Standard Version

Because I was not cut off before the darkness, Neither did he cover the thick darkness from my face.

Amplified


But I am not silenced by the darkness [of these woes that fell on me],
Nor by the thick darkness which covers my face.

Bible in Basic English

For I am overcome by the dark, and by the black night which is covering my face.

Darby Translation

Because I was not cut off before the darkness, neither hath he hidden the gloom from me.

Julia Smith Translation

For I was not cut off from the face of darkness, and he covered misfortune from my face.

King James 2000

Because I was not cut off before the darkness, neither has he covered the darkness from my face.

Lexham Expanded Bible

Indeed, I have not been silenced {because of darkness}, and because of me he conceals thick darkness.

Modern King James verseion

because I was not cut off before the darkness; yea, He covered the darkness from my face.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thus can I not get out of darkness, the cloud hath so covered my face.

NET Bible

Yet I have not been silent because of the darkness, because of the thick darkness that covered my face.

New Heart English Bible

Because I was not cut off before the darkness, neither did he cover the thick darkness from my face.

The Emphasized Bible

Because I was not cut off before the darkness, nor, before my face, did the gloom form a shroud.

Webster

Because I was not cut off before the darkness, neither hath he covered the darkness from my face.

Youngs Literal Translation

For I have not been cut off before darkness, And before me He covered thick darkness.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Because I was not cut off
צמת 
Tsamath 
Usage: 15

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

the darkness
חשׁך 
Choshek 
אפל 
'ophel 
Usage: 78
Usage: 9

כּסה 
Kacah 
Usage: 152

Context Readings

God Is Against Me

16 For God has made my heart faint. The Almighty has terrified me. 17 Because I was not cut off before the darkness, neither did he cover the thick darkness from my face.



Cross References

Job 19:8

He has walled up my way so that I can't pass, and has set darkness in my paths.

2 Kings 22:20

Therefore, behold, I will gather you to your fathers, and you shall be gathered to your grave in peace, neither shall your eyes see all the evil which I will bring on this place.'"'" They brought back this message to the king.

Job 6:9

even that it would please God to crush me; that he would let loose his hand, and cut me off!

Job 15:22

He doesn't believe that he shall return out of darkness. He is waited for by the sword.

Job 18:6

The light shall be dark in his tent. His lamp above him shall be put out.

Job 18:18

He shall be driven from light into darkness, and chased out of the world.

Job 22:11

or darkness, so that you can not see, and floods of waters cover you.

Isaiah 57:1

The righteous perishes, and no man lays it to heart; and merciful men are taken away, none considering that the righteous is taken away from the evil [to come].

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain