Parallel Verses
NET Bible
I would lay out my case before him and fill my mouth with arguments.
New American Standard Bible
And fill my mouth with arguments.
King James Version
I would order my cause before him, and fill my mouth with arguments.
Holman Bible
and fill my mouth with arguments.
International Standard Version
I would lay out my case before him; and fill my mouth with arguments.
A Conservative Version
I would set my case in order before him, and fill my mouth with arguments.
American Standard Version
I would set my cause in order before him, And fill my mouth with arguments.
Amplified
“I would present my cause before Him
And fill my mouth with arguments.
Bible in Basic English
I would put my cause in order before him, and my mouth would be full of arguments
Darby Translation
I would order the cause before him, and fill my mouth with arguments;
Julia Smith Translation
I will arrange judgment before him, and I will fill the mouth with proofs.
King James 2000
I would order my cause before him, and fill my mouth with arguments.
Lexham Expanded Bible
I would lay [my] case {before him}, and I would fill my mouth [with] arguments
Modern King James verseion
I would order my cause before Him, and fill my mouth with arguments.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
to plead my cause before him, and to fill my mouth with arguments:
New Heart English Bible
I would set my cause in order before him, and fill my mouth with arguments.
The Emphasized Bible
I would set out, before him, a plea, and, my mouth, would I fill with arguments;
Webster
I would order my cause before him, and fill my mouth with arguments.
World English Bible
I would set my cause in order before him, and fill my mouth with arguments.
Youngs Literal Translation
I arrange before Him the cause, And my mouth fill with arguments.
Topics
Interlinear
`arak
Mishpat
Paniym
References
Fausets
Hastings
Word Count of 20 Translations in Job 23:4
Verse Info
Context Readings
Job's Eighth Speech: A Response To Eliphaz
3 O that I knew where I might find him, that I could come to his place of residence! 4 I would lay out my case before him and fill my mouth with arguments. 5 I would know with what words he would answer me, and understand what he would say to me.
Phrases
Names
Cross References
Job 13:18
See now, I have prepared my case; I know that I am right.
Genesis 18:25-32
Far be it from you to do such a thing -- to kill the godly with the wicked, treating the godly and the wicked alike! Far be it from you! Will not the judge of the whole earth do what is right?"
Genesis 32:12
But you said, 'I will certainly make you prosper and will make your descendants like the sand on the seashore, too numerous to count.'"
Exodus 32:12-13
Why should the Egyptians say, 'For evil he led them out to kill them in the mountains and to destroy them from the face of the earth'? Turn from your burning anger, and relent of this evil against your people.
Numbers 14:13-19
Moses said to the Lord, "When the Egyptians hear it -- for you brought up this people by your power from among them --
Joshua 7:8-9
If only we had been satisfied to live on the other side of the Jordan! O Lord, what can I say now that Israel has retreated before its enemies?
Job 37:19
Tell us what we should say to him. We cannot prepare a case because of the darkness.
Psalm 25:11
For the sake of your reputation, O Lord, forgive my sin, because it is great.
Psalm 43:1
Vindicate me, O God! Fight for me against an ungodly nation! Deliver me from deceitful and evil men!
Isaiah 43:26
Remind me of what happened! Let's debate! You, prove to me that you are right!
Daniel 9:18-19
Listen attentively, my God, and hear! Open your eyes and look on our desolated ruins and the city called by your name. For it is not because of our own righteous deeds that we are praying to you, but because your compassion is abundant.