Parallel Verses

New American Standard Bible

When the Almighty was yet with me,
And my children were around me;

King James Version

When the Almighty was yet with me, when my children were about me;

Holman Bible

when the Almighty was still with me
and my children were around me,

International Standard Version

"The Almighty was still with me back then, and my children were still around me.

A Conservative Version

when the Almighty was yet with me, and my sons were about me,

American Standard Version

When the Almighty was yet with me, And my children were about me;

Amplified


When the Almighty was still with me
And my boys were around me,

Bible in Basic English

While the Ruler of all was still with me, and my children were round me;

Darby Translation

When the Almighty was yet with me, my young men round about me;

Julia Smith Translation

In the Almighty being yet with me, my youths round about me;

King James 2000

When the Almighty was yet with me, when my children were about me;

Lexham Expanded Bible

when Shaddai[was] still with me, my children [were] all around me,

Modern King James verseion

when the Almighty was yet with me, and my children were around me;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

When the Almighty was yet with me, when my children stood about me;

NET Bible

when the Almighty was still with me and my children were around me;

New Heart English Bible

when Shaddai was yet with me, and my children were around me,

The Emphasized Bible

While yet the Almighty was with me, round about me, were my young men;

Webster

When the Almighty was yet with me, when my children were about me;

World English Bible

when the Almighty was yet with me, and my children were around me,

Youngs Literal Translation

When yet the Mighty One is with me. Round about me -- my young ones,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁדּי 
Shadday 
Usage: 48

was yet with me, when my children
נער 
Na`ar 
Usage: 239

סביבה סביב 
Cabiyb 
Usage: 334

Context Readings

Job's Final Defense

4 As I was in the prime of my days,
When the friendship of God was over my tent;
5 When the Almighty was yet with me,
And my children were around me;
6 When my steps were bathed in butter,
And the rock poured out for me streams of oil!


Cross References

Psalm 128:3

Your wife shall be like a fruitful vine
Within your house,
Your children like olive plants
Around your table.

Deuteronomy 33:27-29

The eternal God is a dwelling place,
And underneath are the everlasting arms;
And He drove out the enemy from before you,
And said, ‘Destroy!’

Joshua 1:9

Have I not commanded you? Be strong and courageous! Do not tremble or be dismayed, for the Lord your God is with you wherever you go.”

Judges 6:12-13

The angel of the Lord appeared to him and said to him, “The Lord is with you, O valiant warrior.”

Job 1:2-5

Seven sons and three daughters were born to him.

Job 23:3

“Oh that I knew where I might find Him,
That I might come to His seat!

Job 23:8-10

“Behold, I go forward but He is not there,
And backward, but I cannot perceive Him;

Job 42:13-16

He had seven sons and three daughters.

Psalm 30:7

O Lord, by Your favor You have made my mountain to stand strong;
You hid Your face, I was dismayed.

Psalm 43:2

For You are the God of my strength; why have You rejected me?
Why do I go mourning because of the oppression of the enemy?

Psalm 44:8-9

In God we have boasted all day long,
And we will give thanks to Your name forever. Selah.

Psalm 127:3-5

Behold, children are a gift of the Lord,
The fruit of the womb is a reward.

Proverbs 17:6

Grandchildren are the crown of old men,
And the glory of sons is their fathers.

Song of Songs 2:4

“He has brought me to his banquet hall,
And his banner over me is love.

Song of Songs 3:1-2

On my bed night after night I sought him
Whom my soul loves;
I sought him but did not find him.

Jeremiah 14:8

“O Hope of Israel,
Its Savior in time of distress,
Why are You like a stranger in the land
Or like a traveler who has pitched his tent for the night?

Matthew 9:15

And Jesus said to them, “The attendants of the bridegroom cannot mourn as long as the bridegroom is with them, can they? But the days will come when the bridegroom is taken away from them, and then they will fast.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain