Parallel Verses

New American Standard Bible

“Let those curse it who curse the day,
Who are prepared to rouse Leviathan.

King James Version

Let them curse it that curse the day, who are ready to raise up their mourning.

Holman Bible

Let those who curse certain days
cast a spell on it,
those who are skilled in rousing Leviathan.

International Standard Version

Let whoever curses days curse it those who are ready to awaken monsters.

A Conservative Version

Let them curse it who curse the day, who are ready to rouse up leviathan.

American Standard Version

Let them curse it that curse the day, Who are ready to rouse up leviathan.

Amplified


“Let those curse it who curse the day,
Who are skilled in rousing up Leviathan.

Bible in Basic English

Let it be cursed by those who put a curse on the day; who are ready to make Leviathan awake.

Darby Translation

Let them curse it that curse the day, who are ready to rouse Leviathan;

Julia Smith Translation

They cursing the day shall curse it, they being ready to rouse up the sea monster.

King James 2000

Let them curse it that curse the day, who are ready to arouse leviathan.

Lexham Expanded Bible

Let those who curse the day curse it, those who are skilled at rousing Leviathan.

Modern King James verseion

Let those curse it who curse the day, who are ready to stir up Leviathan.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

give it their curse also, even those that be ready to raise vp Leviathan.

NET Bible

Let those who curse the day curse it -- those who are prepared to rouse Leviathan.

New Heart English Bible

Let them curse it who curse the day, who are ready to rouse up leviathan.

The Emphasized Bible

Let day-cursers denounce it, Those skilled in rousing the dragon of the sky:

Webster

Let them curse it that curse the day, who are ready to raise up their mourning.

World English Bible

Let them curse it who curse the day, who are ready to rouse up leviathan.

Youngs Literal Translation

Let the cursers of day mark it, Who are ready to wake up Leviathan.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
it that curse
ארר 
'arar 
Usage: 63

the day
יום 
Yowm 
Usage: 2293

עתיד 
`athiyd 
Usage: 5

to raise up
עוּר 
`uwr 
Usage: 80

Context Readings

Job Regrets His Birth

7 “Behold, let that night be barren;
Let no joyful shout enter it.
8 “Let those curse it who curse the day,
Who are prepared to rouse Leviathan.
9 “Let the stars of its twilight be darkened;
Let it wait for light but have none,
And let it not see the breaking dawn;


Cross References

Job 41:1

Can you draw out Leviathan with a fishhook?
Or press down his tongue with a cord?

Job 41:10

“No one is so fierce that he dares to arouse him;
Who then is he that can stand before Me?

2 Chronicles 35:25

Then Jeremiah chanted a lament for Josiah. And all the male and female singers speak about Josiah in their lamentations to this day. And they made them an ordinance in Israel; behold, they are also written in the Lamentations.

Job 41:25

“When he raises himself up, the mighty fear;
Because of the crashing they are bewildered.

Jeremiah 9:17-18

Thus says the Lord of hosts,
“Consider and call for the mourning women, that they may come;
And send for the wailing women, that they may come!

Amos 5:16

Therefore thus says the Lord God of hosts, the Lord,
“There is wailing in all the plazas,
And in all the streets they say, ‘Alas! Alas!’
They also call the farmer to mourning
And professional mourners to lamentation.

Matthew 11:17

and say, ‘We played the flute for you, and you did not dance; we sang a dirge, and you did not mourn.’

Mark 5:38

They *came to the house of the synagogue official; and He *saw a commotion, and people loudly weeping and wailing.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain