Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
They fell upon me, as it had been the breaking in of waters, and came in by heaps to destroy me.
New American Standard Bible
King James Version
They came upon me as a wide breaking in of waters: in the desolation they rolled themselves upon me.
Holman Bible
they keep rolling in through the ruins.
International Standard Version
They come like those who breach through a wall; as everything crashes around me they'll roll on and on!
A Conservative Version
As through a wide breach they come. In the midst of the ruin they roll themselves [upon me].
American Standard Version
As through a wide breach they come: In the midst of the ruin they roll themselves upon me .
Amplified
“As through a wide breach they come,
Amid the crash [of falling walls] they roll on [over me].
Bible in Basic English
As through a wide broken place in the wall they come on, I am overturned by the shock of their attack.
Darby Translation
They come in as through a wide breach: amid the confusion they roll themselves onward.
Julia Smith Translation
They will come as a wide breach under a destroying tempest, they rolled themselves.
King James 2000
They came upon me as a wide breaking in of waters: in the desolation they rolled themselves upon me.
Lexham Expanded Bible
As [through] a wide breach they come; amid a crash they rush on.
Modern King James verseion
As through a wide break they came on; they roll under a ruin.
NET Bible
They come in as through a wide breach; amid the crash they come rolling in.
New Heart English Bible
As through a wide breach they come, in the midst of the ruin they roll themselves in.
The Emphasized Bible
As through a wide breach, came they on, with a crashing noise, they rolled themselves along.
Webster
They came upon me as a wide breaking in of waters: in the desolation they rolled themselves upon me.
World English Bible
As through a wide breach they come, in the midst of the ruin they roll themselves in.
Youngs Literal Translation
As a wide breach they come, Under the desolation have rolled themselves.
Interlinear
Word Count of 20 Translations in Job 30:14
Verse Info
Context Readings
Job's Final Defense Continued
13 and my path have they clean marred. It was so easy for them to do me harm, that they needed no man to help them. 14 They fell upon me, as it had been the breaking in of waters, and came in by heaps to destroy me. 15 "Fearfulness is turned against me. Mine honour vanisheth away more swiftly than wind, and my prosperity departeth hence like as it were a cloud.
Names
Cross References
Job 22:16
which were cut down out of time, and whose foundation was as a running water,
Psalm 18:4
The sorrows of death compassed me, and the overflowings of ungodliness made me afraid. {TYNDALE: For the waves of death have closed me about, and the floods of Belial have feared me.}
Psalm 69:14-15
Take me out of the mire, that I sink not; Oh let me be delivered from them that hate me, and out of the deep waters.
Isaiah 8:7-8
Behold, the Lord shall bring mighty and great floods of water upon them: namely, the king of the Assyrians with all his power. Which shall pour out his furiousness upon every man, and run over all their banks.