Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
Terrors are turned upon me; my honor is pursued as [by] the wind, and my hope of deliverance passed by like a cloud.
New American Standard Bible
They pursue my
And my
King James Version
Terrors are turned upon me: they pursue my soul as the wind: and my welfare passeth away as a cloud.
Holman Bible
they chase my dignity away like the wind,
and my prosperity has passed by like a cloud.
International Standard Version
My greatest fears have overcome me; my honor is assaulted as though by a wind storm; my prosperity evaporates like a morning cloud."
A Conservative Version
Terrors are turned upon me. They chase my honor as the wind, and my welfare is passed away as a cloud.
American Standard Version
Terrors are turned upon me; They chase mine honor as the wind; And my welfare is passed away as a cloud.
Amplified
“Terrors are turned upon me;
They chase away my honor and reputation like the wind,
And my prosperity has passed away like a cloud.
Bible in Basic English
Fears have come on me; my hope is gone like the wind, and my well-being like a cloud.
Darby Translation
Terrors are turned against me; they pursue mine honour as the wind; and my welfare is passed away like a cloud.
Julia Smith Translation
Terror turned upon me, it will pursue my willingness as the wind, and my salvation passed away as a cloud.
King James 2000
Terrors are turned upon me: they pursue my honor as the wind: and my welfare passes away as a cloud.
Modern King James verseion
Terrors have turned on me; they pursue my soul like the wind; and my good passes away like a cloud.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
"Fearfulness is turned against me. Mine honour vanisheth away more swiftly than wind, and my prosperity departeth hence like as it were a cloud.
NET Bible
Terrors are turned loose on me; they drive away my honor like the wind, and like a cloud my deliverance has passed away.
New Heart English Bible
Terrors have turned on me. They chase my honor as the wind. My welfare has passed away as a cloud.
The Emphasized Bible
There are turned upon me terrors, - Chased away as with a wind, is mine abundance, and, as a cloud, hath passed away my prosperity.
Webster
Terrors are turned upon me: they pursue my soul as the wind: and my welfare passeth away as a cloud.
World English Bible
Terrors have turned on me. They chase my honor as the wind. My welfare has passed away as a cloud.
Youngs Literal Translation
He hath turned against me terrors, It pursueth as the wind mine abundance, And as a thick cloud, Hath my safety passed away.
Interlinear
Haphak
Radaph
Word Count of 20 Translations in Job 30:15
Verse Info
Context Readings
Job's Final Defense Continued
14 As [through] a wide breach they come; amid a crash they rush on. 15 Terrors are turned upon me; my honor is pursued as [by] the wind, and my hope of deliverance passed by like a cloud. 16 "And now my life is poured out onto me; days of misery have taken hold of me.
Names
Cross References
Hosea 13:3
Therefore, they will be like the morning cloud, and like [the] dew of early morning going [away], like chaff swirling from [the] threshing floor, or like smoke from a window.
Isaiah 44:22
I have wiped your transgressions out like cloud and your sins like mist. Return to me, for I have redeemed you!"
Job 3:25
because the dread that I {feel} has come upon me, and what I feared befalls me.
Job 6:4
for the arrows of Shaddai [are] in me; my spirit drinks their poison; the terrors of God are arrayed against me.
Job 7:9
A cloud vanishes, and it goes away, so [he who] goes down to Sheol will not come up.
Job 7:14
then you terrify me with dreams, and with visions you terrify me.
Job 9:27-28
Though {I say}, 'I will forget my complaint; I will change my expression, and I will rejoice,'
Job 10:16
And [if my head] grows bold, you would hunt me as the lion in its prime; {and you repeat your exploits against me}.
Job 31:23
Indeed, the disaster from God [was] a dread for me, and {I was powerless} because of his majesty.
Psalm 55:4-5
My heart trembles within me, and deathly terrors fall on me.
Psalm 88:15
I [am] afflicted and perishing from [my] youth. I bear your terrors. I am distraught.
Hosea 6:4
What will I do with you, Ephraim? What will I do with you, Judah? Your love [is] like a morning cloud, like the dew that goes away early in the morning.