Parallel Verses

Julia Smith Translation

For the destruction of God is a terror to me, and from his lifting up I shall not prevail.

New American Standard Bible

“For calamity from God is a terror to me,
And because of His majesty I can do nothing.

King James Version

For destruction from God was a terror to me, and by reason of his highness I could not endure.

Holman Bible

For disaster from God terrifies me,
and because of His majesty I could not do these things.

International Standard Version

For I'm terrified of what calamity God may have in store for me; and I cannot endure his grandeur."

A Conservative Version

For calamity from God is a terror to me, and I can do nothing because of his majesty.

American Standard Version

For calamity from God is a terror to me, And by reason of his majesty I can do nothing.

Amplified


“For tragedy from God is a terror to me,
And because of His majesty and exaltation I can do nothing [nor endure facing Him].

Bible in Basic English

For the fear of God kept me back, and because of his power I might not do such things.

Darby Translation

For calamity from God was a terror to me, and by reason of his excellency I was powerless.

King James 2000

For destruction from God was a terror to me, and by reason of his majesty I could not endure.

Lexham Expanded Bible

Indeed, the disaster from God [was] a dread for me, and {I was powerless} because of his majesty.

Modern King James verseion

For trouble from God is a terror to me, and I could not do anything because of His highness.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For I have ever feared the vengeance and punishment of God, and knew very well that I was not able to bear his burden.

NET Bible

For the calamity from God was a terror to me, and by reason of his majesty I was powerless.

New Heart English Bible

For calamity from God is a terror to me. Because his majesty, I can do nothing.

The Emphasized Bible

For, a dread unto me, was calamity from GOD, and, from his majesty, I could not escape.

Webster

For destruction from God was a terror to me, and by reason of his highness I could not endure.

World English Bible

For calamity from God is a terror to me. Because his majesty, I can do nothing.

Youngs Literal Translation

For a dread unto me is calamity from God, And because of His excellency I am not able.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
איד 
'eyd 
Usage: 24

אל 
'el 
Usage: 114

פּחד 
Pachad 
Usage: 49

to me, and by reason of his highness
שׂאת 
S@'eth 
Usage: 14

I could
יכול יכל 
Yakol 
Usage: 194

References

Smith

Context Readings

Job's Final Defense Continued

22 My shoulder shall fall from its shoulder-blade, and mine, arm shall be broken from the bone. 23 For the destruction of God is a terror to me, and from his lifting up I shall not prevail. 24 If I set gold my hope, and said to gold, My trust;


Cross References

Job 13:11

Shall not his majesty make you afraid? and his terror fall upon you?

Genesis 39:9

Nothing is great in this house above me: and he kept not back anything from me except thee, because thou his wife: and how shall I do this great evil and sin before God?

Job 20:23

He will be for filling his belly, he will send upon him the burning of his anger, and will rain upon him in his eating.

Job 21:20

His eyes shall see his destruction, and he shall drink from the wrath of the Almighty.

Job 40:9

And if an arm to thee as God? and with thy voice wilt thou thunder as he?

Job 42:5-6

By the hearing of the ear I heard of thee: and now mine eyes saw thee:

Psalm 76:7

Thou art feared, thou: and who shall stand before thee from the time of thine anger?

Psalm 119:120

My flesh stood erect from thy fear, and I was afraid of thy judgments.

Isaiah 13:6

Pipe ye, for the day of Jehovah draws near; as desolation shall it come from the Almighty.

Joel 1:15

Alas! for the day: for the day of Jehovah is near, and as destruction from the Almighty shall it come.

2 Corinthians 5:11

Knowing therefore the fear of the Lord, we persuade men; and we are made manifest to God; and I hope also to have been made manifest to your consciences.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain