Parallel Verses

New American Standard Bible

If I have gloated because my wealth was great,
And because my hand had secured so much;

King James Version

If I rejoiced because my wealth was great, and because mine hand had gotten much;

Holman Bible

if I have rejoiced because my wealth is great
or because my own hand has acquired so much,

International Standard Version

if I've found joy in great wealth that I own, if I've earned a lot with my own hands,

A Conservative Version

if I have rejoiced because my wealth was great, and because my hand had gotten much;

American Standard Version

If I have rejoiced because my wealth was great, And because my hand had gotten much;

Amplified


If I gloated and rejoiced because my wealth was great,
And because my [powerful] hand [alone] had obtained so much,

Bible in Basic English

If I was glad because my wealth was great, and because my hand had got together a great store;

Darby Translation

If I rejoiced because my wealth was great, and because my hand had gotten much;

Julia Smith Translation

If I shall rejoice because of the Multitude of my riches, and because my hand found much;

King James 2000

If I rejoiced because my wealth was great, and because my hand had gotten much;

Lexham Expanded Bible

if I have rejoiced because my wealth [was] great or because my hand found a fortune,

Modern King James verseion

if I rejoiced because my wealth was great, and because my hand had gotten much;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Have I rejoiced because my substance was great, and because my hand gat so much?

NET Bible

if I have rejoiced because of the extent of my wealth, or because of the great wealth my hand had gained,

New Heart English Bible

If I have rejoiced because my wealth was great, and because my hand had gotten much;

The Emphasized Bible

If I rejoiced because great was my substance, and, an abundance, my hand had discovered;

Webster

If I have rejoiced because my wealth was great, and because my hand had gained much;

World English Bible

If I have rejoiced because my wealth was great, and because my hand had gotten much;

Youngs Literal Translation

If I rejoice because great is my wealth, And because abundance hath my hand found,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
If I rejoiced
שׂמח 
Samach 
Usage: 155

חיל 
Chayil 
Usage: 243

יד 
Yad 
Usage: 1612

מצא 
Matsa' 
Usage: 455

References

Smith

Context Readings

Job's Final Defense Continued

24 “If I have put my confidence in gold,
And called fine gold my trust,
25 If I have gloated because my wealth was great,
And because my hand had secured so much;
26 If I have looked at the sun when it shone
Or the moon going in splendor,


Cross References

Psalm 62:10

Do not trust in oppression
And do not vainly hope in robbery;
If riches increase, do not set your heart upon them.

Deuteronomy 8:17-18

Otherwise, you may say in your heart, ‘My power and the strength of my hand made me this wealth.’

Esther 5:11

Then Haman recounted to them the glory of his riches, and the number of his sons, and every instance where the king had magnified him and how he had promoted him above the princes and servants of the king.

Proverbs 23:5

When you set your eyes on it, it is gone.
For wealth certainly makes itself wings
Like an eagle that flies toward the heavens.

Isaiah 10:13-14

For he has said,
“By the power of my hand and by my wisdom I did this,
For I have understanding;
And I removed the boundaries of the peoples
And plundered their treasures,
And like a mighty man I brought down their inhabitants,

Jeremiah 9:23

Thus says the Lord, “Let not a wise man boast of his wisdom, and let not the mighty man boast of his might, let not a rich man boast of his riches;

Ezekiel 28:5

“By your great wisdom, by your trade
You have increased your riches
And your heart is lifted up because of your riches—

Daniel 4:30

The king reflected and said, ‘Is this not Babylon the great, which I myself have built as a royal residence by the might of my power and for the glory of my majesty?’

Hosea 12:8

And Ephraim said, “Surely I have become rich,
I have found wealth for myself;
In all my labors they will find in me
No iniquity, which would be sin.”

Habakkuk 1:16

Therefore they offer a sacrifice to their net
And burn incense to their fishing net;
Because through these things their catch is large,
And their food is plentiful.

Luke 12:19

And I will say to my soul, “Soul, you have many goods laid up for many years to come; take your ease, eat, drink and be merry.”’

Luke 16:19

“Now there was a rich man, and he habitually dressed in purple and fine linen, joyously living in splendor every day.

Luke 16:25

But Abraham said, ‘Child, remember that during your life you received your good things, and likewise Lazarus bad things; but now he is being comforted here, and you are in agony.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain