Parallel Verses

Darby Translation

Their soul dieth in youth, and their life is among the unclean.

New American Standard Bible

They die in youth,
And their life perishes among the cult prostitutes.

King James Version

They die in youth, and their life is among the unclean.

Holman Bible

They die in their youth;
their life ends among male cult prostitutes.

International Standard Version

They die in their youth; and their life will end among temple prostitutes.

A Conservative Version

They die in youth, and their life [perishes] among the unclean.

American Standard Version

They die in youth, And their life perisheth among the unclean.

Amplified


“They die in youth,
And their life ends among the cult prostitutes.

Bible in Basic English

They come to their end while they are still young, their life is short like that of those who are used for sex purposes in the worship of their gods.

Julia Smith Translation

Their soul will die in youth, and their life among the consecrated.

King James 2000

They die in youth, and their life is among the unclean.

Lexham Expanded Bible

{They die in their youth}, and their life [ends] among the male shrine prostitutes.

Modern King James verseion

Their soul dies in youth, and their life ends among the sodomites.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thus their soul perisheth in foolishness, and their life shall be condemned among the fornicators.

NET Bible

They die in their youth, and their life ends among the male cultic prostitutes.

New Heart English Bible

They die in youth. Their life perishes among the unclean.

The Emphasized Bible

Their soul should die in youth, and their life, among the unclean.

Webster

They die in youth, and their life is among the unclean.

World English Bible

They die in youth. Their life perishes among the unclean.

Youngs Literal Translation

Their soul dieth in youth, And their life among the defiled.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
נפשׁ 
Nephesh 
Usage: 753

die
מוּת 
Muwth 
Usage: 839

in youth
נער 
No`ar 
Usage: 4

and their life
חי 
Chay 
Usage: 502

References

Context Readings

Elihu Extols God's Greatness

13 But the godless in heart heap up anger; they cry not when he bindeth them: 14 Their soul dieth in youth, and their life is among the unclean. 15 But he delivereth the afflicted in his affliction, and openeth their ear in their oppression.



Cross References

Deuteronomy 23:17

There shall be no prostitute amongst the daughters of Israel, nor any Sodomite amongst the sons of Israel.

Job 15:32

It shall be complete before his day, and his branch shall not be green.

Job 22:16

Who were carried off before the time, whose foundation was overflowed with a flood;

Psalm 55:23

And thou, O God, wilt bring them down into the pit of destruction: bloody and deceitful men shall not live out half their days. But as for me, I will confide in thee.

Genesis 19:5

And they called to Lot, and said to him, Where are the men that have come in to thee to-night? bring them out to us that we may know them.

Genesis 19:24-25

And Jehovah rained on Sodom and Gomorrah brimstone and fire from Jehovah out of heaven,

Genesis 38:7-10

And Er, Judah's firstborn, was wicked in the sight of Jehovah, and Jehovah slew him.

Leviticus 10:1-2

And the sons of Aaron, Nadab and Abihu, took each of them his censer, and put fire in it, and put incense on it, and presented strange fire before Jehovah, which he had not commanded them.

Job 21:23-25

One dieth in his full strength, being wholly at ease and quiet;

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain