Parallel Verses

New American Standard Bible

“For He draws up the drops of water,
They distill rain from the mist,

King James Version

For he maketh small the drops of water: they pour down rain according to the vapour thereof:

Holman Bible

For He makes waterdrops evaporate;
they distill the rain into its mist,

International Standard Version

He draws up drops of water, distilling it to rain and mist.

A Conservative Version

For he draws up the drops of water, which distil in rain from his vapor,

American Standard Version

For he draweth up the drops of water, Which distil in rain from his vapor,

Amplified


“For He draws up the drops of water,
They distill rain from the mist,

Bible in Basic English

For he takes up the drops from the sea; he sends them through his mist as rain,

Darby Translation

For he draweth up the drops of water: they distil in rain from the vapour which he formeth,

Julia Smith Translation

For he will withhold the drops of water: they will pour out rain for its vapor.

King James 2000

For he makes small the drops of water: they pour down rain according to its vapor:

Lexham Expanded Bible

Indeed, he draws up [the] drops of water; he distills [the] rain into its mist,

Modern King James verseion

For He draws up the drops of water; they distill rain into mist,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He turneth the water to small drops, he driveth his clouds

NET Bible

He draws up drops of water; they distill the rain into its mist,

New Heart English Bible

For he draws up the drops of water, which distill in rain from his vapor,

The Emphasized Bible

For he draweth up drops of water, They trickle as rain through his mist;

Webster

For he maketh small the drops of water: they pour down rain according to the vapor of it.

World English Bible

For he draws up the drops of water, which distill in rain from his vapor,

Youngs Literal Translation

When He doth diminish droppings of the waters, They refine rain according to its vapour,

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
גּרע 
Gara` 
Usage: 22

the drops
נטף 
Nataph 
Usage: 2

זקק 
Zaqaq 
Usage: 7

מטר 
Matar 
Usage: 38

according to the vapour
אד 
'ed 
Usage: 2

References

Fausets

Morish

Context Readings

Elihu Extols God's Greatness

26 How great is God! He is beyond our understanding! The number of his years is past finding out. 27 “For He draws up the drops of water,
They distill rain from the mist,
28 The clouds pour down their moisture and abundant showers fall on mankind.



Cross References

Psalm 147:8

He covers the sky with clouds. He provides rain for the ground. He makes grass grow on the mountains.

Genesis 2:5-6

No shrub of the field had yet appeared on the earth. No plant of the field had yet sprung up, for Jehovah God had not sent rain on the earth. There was no man to work the ground.

Job 5:9

He does great things that we cannot understand and miracles that we cannot count.

Job 36:33

His thunder announces the coming storm. Even the cattle make known its approach.

Job 38:25-28

Who cuts a channel for the torrents of rain, and a path for the thunderstorm?

Job 38:34

Can you raise your voice to the clouds and cover yourself with a flood of water?

Psalm 65:9-13

You visit the earth and cause it to overflow. You greatly enrich it! The stream of God is full of water. You prepare their grain and thus you prepare the earth.

Psalm 148:8

Praise him lightning and hail, snow and fog, strong winds that obey his commands.

Isaiah 5:6

It will turn into a desert, neither pruned nor cultivated. It will be covered with thorns and briars. I will command the clouds not to send rain.

Jeremiah 14:22

The valueless gods of the nations cannot make it rain. The skies cannot give showers by themselves. But you can, O Jehovah our God. We hope in you because you do all these things.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain