Parallel Verses

New American Standard Bible

“Is it at your command that the eagle mounts up
And makes his nest on high?

King James Version

Doth the eagle mount up at thy command, and make her nest on high?

Holman Bible

Does the eagle soar at your command
and make its nest on high?

International Standard Version

Does the eagle soar high at your command and build its nest on the highest crags?

A Conservative Version

Is it at thy command that the eagle mounts up, and makes her nest on high?

American Standard Version

Is it at thy command that the eagle mounteth up, And maketh her nest on high?

Amplified


“Is it at your command that the eagle mounts up
And makes his nest on high [in an inaccessible place]?

Bible in Basic English

Or is it by your orders that the eagle goes up, and makes his resting-place on high?

Darby Translation

Doth the eagle mount up at thy command, and make his nest on high?

Julia Smith Translation

If at thy mouth the eagle will lift itself up, and if it will raise up its nest?

King James 2000

Does the eagle mount up at your command, and make her nest on high?

Lexham Expanded Bible

Or does [the] eagle fly high at your command and construct its nest high?

Modern King James verseion

Does the eagle mount up at your command and make his nest on high?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Doth the Eagle mount up, and make his nest on high, at thy commandment?

NET Bible

Is it at your command that the eagle soars, and builds its nest on high?

New Heart English Bible

Is it at your command that the eagle mounts up, and makes his nest on high?

The Emphasized Bible

Or, at thy bidding, that the Eagle mounteth, and that he setteth on high his nest?

Webster

Doth the eagle mount up at thy command, and make her nest on high?

World English Bible

Is it at your command that the eagle mounts up, and makes his nest on high?

Youngs Literal Translation

At thy command goeth an eagle up high? Or lifteth he up his nest?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Doth the eagle
נשׁר 
Nesher 
Usage: 26

mount up
גּבהּ 
Gabahh 
Usage: 34

and make
רוּם 
Ruwm 
Usage: 189

קן 
Qen 
Usage: 13

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Watsons

Context Readings

The Birds Of Prey

26 Is it by your wisdom that the hawk soars, and spreads its wings toward the south? 27 “Is it at your command that the eagle mounts up
And makes his nest on high?
28 It lives on the rock and makes its home in the fastness of the rocky crag.



Cross References

Jeremiah 49:16

You have frightened other people. Your arrogance has deceived you. You live on rocky cliffs and occupy the highest places in the hills. Even though you build your nest as high as an eagle, I will bring you down from there, proclaims Jehovah.

Obadiah 1:4

Even though you place yourself as high as the eagle, and though you nest among the stars, I will bring you down from there, said Jehovah!

Exodus 19:4

You have seen what I did to Egypt and how I carried you on the wings of eagles and brought you to me.

Leviticus 11:13

Here are the kinds of birds you must consider disgusting and must not eat. They are eagles, bearded vultures, black vultures,

Psalm 103:5

He satisfies you with good; your youth is renewed like the eagles.

Proverbs 23:5

Will you look for things that do not exist? Riches grow wings and fly away like a bird.

Isaiah 40:31

Those who hope in Jehovah will renew their strength. They will soar on wings like eagles. They will run and not grow weary! They will walk and not be faint.

Hosea 8:1

Sound the alarm on the trumpet. The enemy swoops down on Jehovah's Temple like an eagle. The people of Israel have rejected my covenant promise and rebelled against my Law.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain