Parallel Verses

International Standard Version

Do you have strength like God? Can you create thunder with a sound like he can?"

New American Standard Bible

“Or do you have an arm like God,
And can you thunder with a voice like His?

King James Version

Hast thou an arm like God? or canst thou thunder with a voice like him?

Holman Bible

Do you have an arm like God’s?
Can you thunder with a voice like His?

American Standard Version

Or hast thou an arm like God? And canst thou thunder with a voice like him?

Amplified


“Have you an arm like God,
And can you thunder with a voice like His?

Bible in Basic English

Have you an arm like God? have you a voice of thunder like his?

Darby Translation

Hast thou an arm like God? or canst thou thunder with a voice like him?

Julia Smith Translation

And if an arm to thee as God? and with thy voice wilt thou thunder as he?

King James 2000

Have you an arm like God? or can you thunder with a voice like him?

Lexham Expanded Bible

Or do you have an arm like God, and can you thunder with a voice like his?

Modern King James verseion

And have you an arm like God? Or can you thunder with a voice like His?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Is thine arm then like the arm of God? Maketh thy voice such a sound as his doth?

NET Bible

Do you have an arm as powerful as God's, and can you thunder with a voice like his?

New Heart English Bible

Or do you have an arm like God? Can you thunder with a voice like him?

The Emphasized Bible

But if, an arm like GOD, thou hast, and, with a voice like his, thou canst thunder,

Webster

Hast thou an arm like God? or canst thou thunder with a voice like his?

World English Bible

Or do you have an arm like God? Can you thunder with a voice like him?

Youngs Literal Translation

And an arm like God hast thou? And with a voice like Him dost thou thunder?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Hast thou an arm
זרעה זרועה זרע זרוע 
Z@rowa` 
Usage: 91

אל 
'el 
Usage: 114

or canst thou thunder
רעם 
Ra`am 
Usage: 13

with a voice
קל קול 
Qowl 
Usage: 506

References

American

Easton

Hastings

Arm

Smith

Context Readings

I Am The Lord All-Powerful

8 Indeed would you annul my justice and condemn me, just so you can claim that you're righteous? 9 Do you have strength like God? Can you create thunder with a sound like he can?" 10 "When you have adorned yourself with exalted majesty, clothed yourself with splendor and dignity,



Cross References

Job 37:4-5

His thunder roars after it; his majestic voice will thunder; and no one can trace them once his voice has been heard.

Psalm 89:13

Your arm is strong; your hand is mighty; indeed, your right hand is victorious.

Exodus 15:6

Your right hand, LORD, was majestic in strength, your right hand, LORD, shattered the enemy.

Job 9:4

He is wise in heart and strong in will who can be stubborn against him and succeed?

Job 23:6

"Would he use his great power to fight me? No, he'll pay attention to me.

Job 33:12-13

"You aren't right about this; My response is that God is greater than human beings.

Psalm 29:3

The voice of the LORD was heard above the waters; the God of glory thundered; the LORD was heard over many waters.

Psalm 39:3-9

My heart within me became incensed; as I thought about it, the fire burned. Then I spoke out:

Psalm 89:10

You crushed the proud one to death; with your powerful arm you scattered your enemies.

Isaiah 45:9

"Woe to the one who quarrels with his makers, a mere potsherd with the potsherds of the earth! Woe to the one who says to the one forming him, "What are you making?' or "Your work has no human hands?'!

1 Corinthians 10:22

or you'll provoke the Lord to jealousy, won't you? Are we stronger than he is?

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain