Parallel Verses

A Conservative Version

Call now, is there any who will answer thee? And to which of the holy ones will thou turn?

New American Standard Bible

“Call now, is there anyone who will answer you?
And to which of the holy ones will you turn?

King James Version

Call now, if there be any that will answer thee; and to which of the saints wilt thou turn?

Holman Bible

Call out if you please. Will anyone answer you?
Which of the holy ones will you turn to?

International Standard Version

"Cry out, won't you! Is there anyone who will answer you? To whom will you turn among the holy ones?

American Standard Version

Call now; is there any that will answer thee? And to which of the holy ones wilt thou turn?

Amplified

“Call now —is there anyone who will answer you?
And to which of the holy ones (angels) will you turn?

Bible in Basic English

Give now a cry for help; is there anyone who will give you an answer? and to which of the holy ones will you make your prayer?

Darby Translation

Call, I pray thee! Is there any that answereth thee? and to which of the holy ones wilt thou turn?

Julia Smith Translation

Call now, if there is answering thee; and to whom from the holy ones wilt thou turn?

King James 2000

Call now, if there be any that will answer you; and to which of the holy ones will you turn?

Lexham Expanded Bible

"Call now, is there [anyone] answering you? And to which of [the] holy ones will you turn?

Modern King James verseion

Call now, is there anyone who will answer you? And to which of the saints will you turn?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Name me one else, if thou can find any: yea, look about thee upon any of the holy men.

NET Bible

"Call now! Is there anyone who will answer you? To which of the holy ones will you turn?

New Heart English Bible

"Call now; is there any who will answer you? To which of the holy ones will you turn?

The Emphasized Bible

Call, I pray thee - is there one to answer thee? Or, to which of the holy ones, wilt thou turn?

Webster

Call now, if there is any that will answer thee; and to which of the saints wilt thou turn?

World English Bible

"Call now; is there any who will answer you? To which of the holy ones will you turn?

Youngs Literal Translation

Pray, call, is there any to answer thee? And unto which of the holy ones dost thou turn?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
קרא 
Qara' 
Usage: 736

now, if there be
ישׁ 
Yesh 
is, be, have, there,
Usage: 135

any that will answer
ענה 
`anah 
Usage: 329

thee and to which of the saints
קדשׁ קדושׁ 
Qadowsh 
Usage: 116

Context Readings

Eliphaz's Response Continues

1 Call now, is there any who will answer thee? And to which of the holy ones will thou turn? 2 For vexation kills the foolish man, and jealousy slays the silly one.


Cross References

Job 15:15

Behold, he puts no trust in his holy ones. Yea, the heavens are not clean in his sight:

Deuteronomy 33:2-3

And he said, LORD came from Sinai, and rose from Seir to them. He shined forth from mount Paran, and he came from the ten thousands of holy ones. At his right hand was a fiery law for them.

Job 4:18

Behold, he puts no trust in his servants, and he charges his [heavenly] agents with folly.

Job 15:8-10

Have thou heard the secret counsel of God? And do thou limit wisdom to thyself?

Psalm 16:3

As for the sanctified who are in the earth, they are the excellent in whom is all my delight.

Psalm 106:16

They also envied Moses in the camp, [and] Aaron the sanctified of LORD.

Isaiah 41:1

Keep silence before me, O islands, and let the peoples renew their strength. Let them come near, then let them speak. Let us come near together to judgment.

Isaiah 41:21-23

Produce your case, says LORD. Bring forth your strong reasons, says the King of Jacob.

Ephesians 1:1

Paul, an apostle of Jesus Christ through the will of God, to the sanctified who are at Ephesus, and faithful in Christ Jesus:

Hebrews 12:1

Therefore we also, having so great a cloud of witnesses surrounding us, having put off every weight and cleverly entangling sin, let us run by perseverance the contest being set before us.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain