Parallel Verses

The Emphasized Bible

I, have seen the foolish taking root, and then hath his home decayed, in a moment:

New American Standard Bible

“I have seen the foolish taking root,
And I cursed his abode immediately.

King James Version

I have seen the foolish taking root: but suddenly I cursed his habitation.

Holman Bible

I have seen a fool taking root,
but I immediately pronounced a curse on his home.

International Standard Version

"I myself saw a fool becoming established, but I suddenly cursed where he lived.

A Conservative Version

I have seen the foolish taking root, but suddenly I cursed his habitation.

American Standard Version

I have seen the foolish taking root: But suddenly I cursed his habitation.

Amplified


“I have seen the foolish taking root [and outwardly prospering],
But I cursed his dwelling immediately [for his destruction was certain].

Bible in Basic English

I have seen the foolish taking root, but suddenly the curse came on his house.

Darby Translation

I myself saw the foolish taking root, but suddenly I cursed his habitation.

Julia Smith Translation

I saw the foolish one taking root, and suddenly I shall curse his habitation.

King James 2000

I have seen the foolish taking root: but suddenly I cursed his habitation.

Lexham Expanded Bible

I have seen a fool taking root, but suddenly I cursed his dwelling.

Modern King James verseion

I have seen the fool taking root, but suddenly I cursed his dwelling place.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I have seen myself, when the foolish was deep rooted, that his beauty was suddenly destroyed,

NET Bible

I myself have seen the fool taking root, but suddenly I cursed his place of residence.

New Heart English Bible

I have seen the foolish taking root, but suddenly I cursed his habitation.

Webster

I have seen the foolish taking root: but suddenly I cursed his habitation.

World English Bible

I have seen the foolish taking root, but suddenly I cursed his habitation.

Youngs Literal Translation

I -- I have seen the perverse taking root, And I mark his habitation straightway,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

the foolish
אויל 
'eviyl 
Usage: 26

שׁרשׁ 
Sharash 
...root, root out
Usage: 8

but suddenly
פּתאם פּתאום 
Pith'owm 
Usage: 25

Context Readings

Eliphaz's Response Continues

2 For, to the foolish man, death is caused by vexation, and, the simple one, is slain by jealousy. 3 I, have seen the foolish taking root, and then hath his home decayed, in a moment: 4 His children are far removed from safety, and they are crushed in the gate, and there is none to deliver:


Cross References

Psalm 37:35-36

I have seen a lawless man, a tyrant, and spreading himself out, like a cedar in Lebanon;

Psalm 73:18-20

Surely, in slippery places, dost thou set them, - Thou hast suffered them to fall into places of danger.

Deuteronomy 27:15-26

Cursed, be the man that maketh an image - cut or molten - an abomination unto Yahweh the work of the hands of the craftsman and putteth it in a secret place. And all the people shall respond and say - Amen.

Job 24:18

Swift is he on the face of the waters, Speedily vanished their share in the land, He turneth not to the way of the vineyards.

Job 27:8

For what shall be the hope of the impious, though he graspeth with greed, when GOD shall draw forth his soul?

Psalm 69:25

Let their encampment become desolate, In their tents, be there none to dwell:

Psalm 73:3-9

For I was envious of the boasters, At the prosperity of the lawless, used I to look.

Psalm 92:7

When the lawless do thrive like grass, And all the workers of iniquity have blossomed, It is that they may be destroyed for ever.

Jeremiah 12:1-3

Righteous, art thou O Yahweh, when I present my pleading unto thee, - Yet, concerning the things that are right, let me speak with thee, - Wherefore hath, the way of the lawless, prospered? Wherefore have all, utter traitors, been at ease?

Acts 1:20

For it is written in the book of Psalms: Let his encampment become desolate, and let there be none to dwell therein! And - his overseership, let a different man take!

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain