Parallel Verses

Darby Translation

He was in the world, and the world had its being through him, and the world knew him not.

New American Standard Bible

He was in the world, and the world was made through Him, and the world did not know Him.

King James Version

He was in the world, and the world was made by him, and the world knew him not.

Holman Bible

He was in the world,
and the world was created through Him,
yet the world did not recognize Him.

International Standard Version

He was in the world, and the world was made through him. Yet the world did not recognize him.

A Conservative Version

He was in the world, and the world came to be through him, and the world knew him not.

American Standard Version

He was in the world, and the world was made through him, and the world knew him not.

Amplified

He (Christ) was in the world, and though the world was made through Him, the world did not recognize Him.

An Understandable Version

[Actually] He was in the world [already], for the world came into being through Him, but the world did not acknowledge Him.

Anderson New Testament

He was in the world, and the world was made by him, and the world knew him not.

Bible in Basic English

He was in the world, the world which came into being through him, but the world had no knowledge of him.

Common New Testament

He was in the world, and the world was made through him, and the world did not know him.

Daniel Mace New Testament

he was in the world, even the world that had been made by him, but the world knew him not.

Godbey New Testament

He was in the world, and the world was made by Him, and the world knew Him not.

Goodspeed New Testament

He came into the world, and though the world came into existence through him, the world did not recognize him.

John Wesley New Testament

He was in the world, and the world was made by him; yet the world knew him not.

Julia Smith Translation

He was in the world, and the world was by him, and the world knew him not.

King James 2000

He was in the world, and the world was made by him, and the world knew him not.

Lexham Expanded Bible

He was in the world, and the world came into being through him, and the world did not recognize him.

Modern King James verseion

He was in the world, and the world came into being through Him, and the world did not know Him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He was in the world, and the world by him was made: and yet the world knew him not.

Moffatt New Testament

he entered the world ??the world which existed through him ??yet the world did not recognize him;

Montgomery New Testament

He was in the world, and through him the world came into being, yet the world knew him not.

NET Bible

He was in the world, and the world was created by him, but the world did not recognize him.

New Heart English Bible

He was in the world, and the world was made through him, but the world did not recognize him.

Noyes New Testament

He was in the world, and the world was made through him, and the world knew him not.

Sawyer New Testament

He was in the world, and the world existed through him, and the world knew him not.

The Emphasized Bible

In the world, he was, and, the world, through him, came into existence, and, the world, knew him not.

Thomas Haweis New Testament

He was in the world, and the world was made by him, and the world knew him not.

Twentieth Century New Testament

He was in the world; and through him the world came into being--yet the world did not know him.

Webster

He was in the world, and the world was made by him, and the world knew him not.

Weymouth New Testament

He was in the world, and the world came into existence through Him, and the world did not recognize Him.

Williams New Testament

He came into the world, and though the world through Him began to exist, it did not recognize Him.

World English Bible

He was in the world, and the world was made through him, and the world didn't recognize him.

Worrell New Testament

He was in the world, and the world was made through Him, and the world knew Him not.

Worsley New Testament

He was in the world, and the world was made by Him, and yet the world knew Him not:

Youngs Literal Translation

in the world he was, and the world through him was made, and the world did not know him:

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
He was
ἦν 
En 
was, were, had been, had, taught , stood , , vr was
Usage: 410

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

the world
κόσμος 
Kosmos 
κόσμος 
Kosmos 
κόσμος 
Kosmos 
Usage: 109
Usage: 109
Usage: 109

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

γίνομαι 
Ginomai 
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
Usage: 531

by
διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

him



Usage: 0
Usage: 0

γινώσκω 
Ginosko 
Usage: 147

Devotionals

Devotionals about John 1:10

Images John 1:10

Prayers for John 1:10

Context Readings

The Prologue To John's Gospel

9 The true light was that which, coming into the world, lightens every man. 10 He was in the world, and the world had its being through him, and the world knew him not. 11 He came to his own, and his own received him not;


Cross References

John 17:25

Righteous Father, and the world has not known thee, but I have known thee, and these have known that thou hast sent me.

1 John 3:1

See what love the Father has given to us, that we should be called the children of God. For this reason the world knows us not, because it knew him not.

Genesis 11:6-9

And Jehovah said, Behold, the people is one, and have all one language; and this have they begun to do. And now will they be hindered in nothing that they meditate doing.

Genesis 16:13

And she called the name of Jehovah who spoke to her, Thou art the God who reveals himself, for she said, Also here have I seen after he has revealed himself.

Genesis 17:1

And Abram was ninety-nine years old, when Jehovah appeared to Abram, and said to him, I am the Almighty God: walk before my face, and be perfect.

Genesis 18:33

And Jehovah went away when he had ended speaking to Abraham; and Abraham returned to his place.

Exodus 3:4-6

And Jehovah saw that he turned aside to see, and God called to him out of the midst of the thorn-bush and said, Moses, Moses! And he said, Here am I.

Jeremiah 10:11-12

Thus shall ye say unto them: The gods that have not made the heavens and the earth, these shall perish from the earth, and from under the heavens.

Matthew 11:27

All things have been delivered to me by my Father, and no one knows the Son but the Father, nor does any one know the Father, but the Son, and he to whom the Son may be pleased to reveal him.

John 1:5

And the light appears in darkness, and the darkness apprehended it not.

John 1:18

No one has seen God at any time; the only-begotten Son, who is in the bosom of the Father, he hath declared him.

John 5:17

But Jesus answered them, My Father worketh hitherto and I work.

Acts 14:17

though indeed he did not leave himself without witness, doing good, and giving to you from heaven rain and fruitful seasons, filling your hearts with food and gladness.

Acts 17:24-27

The God who has made the world and all things which are in it, he, being Lord of heaven and earth, does not dwell in temples made with hands,

1 Corinthians 1:21

For since, in the wisdom of God, the world by wisdom has not known God, God has been pleased by the foolishness of the preaching to save those that believe.

1 Corinthians 2:8

which none of the princes of this age knew, (for had they known, they would not have crucified the Lord of glory;)

Hebrews 1:2-3

at the end of these days has spoken to us in the person of the Son, whom he has established heir of all things, by whom also he made the worlds;

Hebrews 11:3

By faith we apprehend that the worlds were framed by the word of God, so that that which is seen should not take its origin from things which appear.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain