Parallel Verses
Julia Smith Translation
And Jesus having turned, and seen them following, says to them, What seek ye? They said to him, Rabbi, (It says, being interpreted, Teacher,) where remainest thou
New American Standard Bible
And Jesus turned and saw them following, and *said to them,
King James Version
Then Jesus turned, and saw them following, and saith unto them, What seek ye? They said unto him, Rabbi, (which is to say, being interpreted, Master,) where dwellest thou?
Holman Bible
When Jesus turned and noticed them following Him, He asked them,
They said to Him, “Rabbi”
International Standard Version
But when Jesus turned around and saw them following, he asked them, "What are you looking for?" They asked him, "Rabbi," (which is translated "Teacher"), "where are you staying?"
A Conservative Version
And Jesus having turned, and having seen them following, says to them, What seek ye? And they said to him, Rabbi (which says, being interpreted, Teacher), where do thou dwell?
American Standard Version
And Jesus turned, and beheld them following, and saith unto them, What seek ye? And they said unto him, Rabbi (which is to say, being interpreted, Teacher), where abideth thou?
Amplified
And Jesus turned and saw them following Him, and asked them,
An Understandable Version
Then Jesus turned and saw them following [Him] and said to them, "What are you looking for?" And they answered Him, "Rabbi (which means Teacher), where are you staying?"
Anderson New Testament
And Jesus turned, and saw them following, and said to them:
Bible in Basic English
And Jesus, turning round, saw them coming after him and said to them, What are you looking for? They said to him, Rabbi (which is to say, Master), where are you living?
Common New Testament
Jesus turned, and saw them following, and said to them, "What do you seek?" They said to him, "Rabbi" (which means Teacher), "where are you staying?"
Daniel Mace New Testament
then Jesus turned about, and seeing them following, said, what do you seek? they answered him, rabbi, that is to say master, where do you dwell?
Darby Translation
But Jesus having turned, and seeing them following, says to them, What seek ye? And they said to him, Rabbi (which, being interpreted, signifies Teacher), where abidest thou?
Godbey New Testament
Jesus turning and seeing them following, says to them, What are you seeking? and they said to Him, Doctor, (which is said, being interpreted, Teacher), where dwellest thou?
John Wesley New Testament
saith to them, What seek ye? They said to him, Rabbi, (that is, being interpreted, Master) where dwellest thou?
King James 2000
Then Jesus turned, and saw them following, and said unto them, What seek you? They said unto him, Rabbi, (which is to say, being interpreted, Teacher,) where do you dwell?
Lexham Expanded Bible
And Jesus, turning around and seeing them following [him], said to them, "What do you seek?" And they said to him, "Rabbi" (which means [when] translated "Teacher"), "where are you staying?"
Modern King James verseion
Then Jesus turned and saw them following and said to them, What do you seek? They said to Him, Rabbi (which is called, being translated, Teacher), where do you live?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And Jesus turned about, and saw them follow, and said unto them, "What seek ye?" They said unto him, "Rabbi," which is to say, by interpretation, "Master: where dwellest thou?"
Moffatt New Testament
Now Jesus turned, and when he observed them coming after him, he asked them, "What do you want?" They replied, "Rabbi" (which may be translated, 'teacher'), "where are you staying?"
Montgomery New Testament
Then Jesus turned and saw them following him, and said, "What do you want?" They replied, "Rabbi" (which may be translated 'Teacher'), "where are you staying?"
NET Bible
Jesus turned around and saw them following and said to them, "What do you want?" So they said to him, "Rabbi" (which is translated Teacher), "where are you staying?"
New Heart English Bible
And Jesus turned and saw them following, and said to them, "What are you looking for?" They said to him, "Rabbi" (which translated means Teacher), "where are you staying?"
Noyes New Testament
Jesus turning and seeing them following, saith to them, What seek ye? And they said to him, Rabbi, (that is to say, when interpreted, Teacher,) where dost thou dwell?
Sawyer New Testament
And Jesus turning around, and seeing them following, said to them, What do you seek? And they said to him, Rabbi, which interpreted signifies Teacher, where do you stay?
The Emphasized Bible
But Jesus, turning, and looking at them following, saith unto them - What seek ye? And, they, said unto him - Rabbi! which meaneth, when translated, Teacher, Where abidest thou?
Thomas Haweis New Testament
Then Jesus turned about, and seeing them following, saith to them, What are ye seeking? They said unto him, Rabbi (which signifies, when translated, Master), where is thy abode?
Twentieth Century New Testament
But Jesus turned round, and saw them following. "What are you looking for?" he asked. "Rabbi," they answered (or, as we should say, "Teacher"), "where are you staying?"
Webster
Then Jesus turned, and saw them following, and saith to them, What seek ye? They said to him, Rabbi (which is to say, being interpreted, Master) where dwellest thou?
Weymouth New Testament
Then Jesus turned round, and seeing them following He asked them, "What is your wish?" "Rabbi," they replied--'Rabbi' means 'Teacher' --"where are you staying?"
Williams New Testament
Now Jesus turned, and as He saw them following Him, He said, "What are you looking for?" They said to Him, "Rabbi," (which means Teacher), "where are you staying?"
World English Bible
Jesus turned, and saw them following, and said to them, "What are you looking for?" They said to him, "Rabbi" (which is to say, being interpreted, Teacher), "where are you staying?"
Worrell New Testament
And Jesus, turning and beholding them following, saith to them, "What are ye seeking?" They said to Him, "Rabbi," (which, being translated, means Teacher), "where abidest Thou?"
Worsley New Testament
And Jesus turning, and seeing them following Him, saith unto them, What do ye seek? They said unto Him, Rabbi (that is to say, Master,) where is thine abode?
Youngs Literal Translation
And Jesus having turned, and having beheld them following, saith to them, 'What seek ye?' and they said to them, 'Rabbi, (which is, being interpreted, Teacher,) where remainest thou?'
Topics
Interlinear
De
Strepho
References
Word Count of 36 Translations in John 1:38
Prayers for John 1:38
Verse Info
Context Readings
The Lamb Of God
37 And two disciples heard him speaking, and followed Jesus. 38 And Jesus having turned, and seen them following, says to them, What seek ye? They said to him, Rabbi, (It says, being interpreted, Teacher,) where remainest thou 39 He says to them, Come and see. They came and saw where he remains, and they remained with him that day: and it was about the tenth hour.
Cross References
John 1:49
Nathanael answers and says to him, Rabbi, thou art the Son of God; thou art the King of Israel.
Ruth 1:16
And Ruth will say, Thou shalt not urge upon me to forsake thee, to turn back from after thee: for where thou shalt go, I will go; and where thou shalt lodge, I will lodge: thy people my people, and thy God my God:
John 3:2
He came to Jesus by night, and said to him, Rabbi, we know that thou hast come a teacher from God: for none can do these signs which thou doest, except God be with him.
John 3:26
And they came to John, and said to him, Rabbi, he who was with thee beyond Jordan, to whom thou hast testified, behold, he immerses, and all come to him.
John 6:25
And having found them beyond the sea, they said to him, Rabbi, when camest thou here?
John 18:4
Jesus then, knowing all coming upon him, having come out, said to them, Whom seek ye
John 18:7
Then asked he them again, Whom seek ye? And they said, Jesus the Nazarite.
John 20:15-16
Jesus says to her, Woman, why weepest thou a whom seekest thou? She, thinking that it is the gardener, says to him, Lord, if thou didst bear him away, say where thou bast laid him, and I will take him away.
1 Kings 10:8
Happy thy men, happy these thy servants, standing before thee continually, hearing thy wisdom.
Psalm 27:4
I asked one from Jehovah, I will seek it; I sat in the house of Jehovah all the days of my life, to look upon the sweetness of Jehovah, and to inquire in his temple.
Proverbs 3:18
She is a tree of life to all holding upon her: and happy he holding her fast
Proverbs 8:34
Happy the man hearing to me, to watch at my doors day, day; to watch the door posts of my entrances.
Proverbs 13:20
He going with the wise, and he is wise: and the companion of the foolish shall become evil.
Song of Songs 1:7-8
Announce to me, thou whom my soul loved, where thou wilt feed, where thou wilt lie down at noon: wherefore shall I be as he covered by the herds of thy companions.
Matthew 23:7-8
And greetings in the markets, and to be called by men, Rabbi, Rabbi.
Luke 7:24-27
And the messengers of John having departed, he began to say to the crowds concerning John, What went ye forth into the desert to see? A reed shaken by the wind?
Luke 8:38
And the man from whom the demons had gone out implored him to be with him: and Jesus loosed him, saying,
Luke 10:39
And also a sister was to her, called Mary; and she having sat at Jesus' feet, heard his word.
Luke 14:25
And great crowds went with him, and having turned he said to them
Luke 15:20
And having risen, he came to his father. And yet being far off, his father saw him, and felt compassion, and having run, fell upon his neck, and kissed him.
Luke 18:40-41
And Jesus having stood, commanded him to be brought to him: and he having drawn near, he asked him,
Luke 19:5
And when he came to the place, having looked up, Jesus saw him, and said to him, Zaccheus, having hastened, come down; for to day must I remain in thine house.
Luke 22:61
And the Lord having turned, looked upon Peter. And Peter remembered the word of the Lord, how he said to him, That before the cock utters a sound, thou shalt deny me thrice.
John 12:21
These then came to Philip, him of Bethsaida of Galilee, and asked him, saying, Lord, we wish to see Jesus.
Acts 10:21
And Peter having come down to the men sent from Cornelius to him, said, Behold, I am he whom ye seek: what the cause for which ye are present?
Acts 10:29
And therefore came I without contradiction, having been sent for; therefore I inquire for what word ye sent for me?