Parallel Verses
A Conservative Version
And many of them said, He has a demon, and is mad. Why do ye listen to him?
New American Standard Bible
Many of them were saying, “He
King James Version
And many of them said, He hath a devil, and is mad; why hear ye him?
Holman Bible
Many of them were saying, “He has a demon
International Standard Version
Many of them were saying, "He has a demon and is insane. Why bother listening to him?"
American Standard Version
And many of them said, He hath a demon, and is mad; why hear ye him?
Amplified
Many of them said, “He has a demon and He is mad [insane—He raves and rambles]. Why listen to Him?”
An Understandable Version
Many of them said, "This man is dominated by an evil spirit; he is crazy, why listen to him?"
Anderson New Testament
And many of them said: He has a demon, and is mad; why do you hear him?
Bible in Basic English
And a number of them said, He has an evil spirit and is out of his mind; why do you give ear to him?
Common New Testament
Many of them said, "He has a demon, and is mad. Why listen to him?"
Daniel Mace New Testament
for many of them said, he is possess'd with a demon, and is mad; why do you mind him?
Darby Translation
but many of them said, He has a demon and raves; why do ye hear him?
Godbey New Testament
Then many of them were saying, He has a demon, and is gone mad; why do you hear Him? Others were saying,
Goodspeed New Testament
Many of them said, "He is possessed and mad! Why do you listen to him?"
John Wesley New Testament
Many of them said, He hath a devil, and is mad: why hear ye him?
Julia Smith Translation
And many of them said, He has a demon, and is frenzied; why hear ye him?
King James 2000
And many of them said, He has a demon, and is mad; why hear you him?
Lexham Expanded Bible
And many of them were saying, "He has a demon and is out of his mind! Why do you listen to him?"
Modern King James verseion
And many of them said, He has a demon and is insane. Why do you hear him?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
and many of them said, "He hath the devil, and is mad: why hear ye him?"
Moffatt New Testament
A number of them said, "He is mad. Why listen to him?"
Montgomery New Testament
Many of them kept saying. "He has a demon and is mad! Why do you listen to him?"
NET Bible
Many of them were saying, "He is possessed by a demon and has lost his mind! Why do you listen to him?"
New Heart English Bible
Many of them said, "He has a demon, and is insane. Why do you listen to him?"
Noyes New Testament
Many of them said, He hath a demon, and is mad; why do ye hear him?
Sawyer New Testament
and many of them said, He has a demon, and is mad; why do you hear him?
The Emphasized Bible
But many from among them were saying - A demon, he hath, and is raving, - Why, unto him, do ye hearken?
Thomas Haweis New Testament
Then many of them said, He hath a devil, and is mad; why hearken to him?
Twentieth Century New Testament
Many of them said: "He is possessed by a demon and is mad; why do you listen to him?"
Webster
And many of them said, He hath a demon, and is insane; why hear ye him?
Weymouth New Testament
Many of them said, "He is possessed by a demon and is mad. Why do you listen to him?"
Williams New Testament
Many of them said, "He is under the power of a demon and is going crazy. Why are you listening to Him?"
World English Bible
Many of them said, "He has a demon, and is insane! Why do you listen to him?"
Worrell New Testament
And many of them said, "He hath a demon, and is mad; why do ye hear Him?"
Worsley New Testament
And many of them said, He is a demoniac, and is mad; why do ye hear Him?
Youngs Literal Translation
and many of them said, 'He hath a demon, and is mad, why do ye hear him?'
Themes
Christ » Defamed » Accused of being possessed with devils
Demons » Jesus falsely accused of being possessed of
Jesus Christ » History of » Teaches people (in jerusalem)
Sheep » Illustrative » Of the people of Christ
Topics
Interlinear
De
References
Word Count of 37 Translations in John 10:20
Verse Info
Context Readings
Jesus As The Good Shepherd
19 Therefore again there became a division among the Jews because of these words. 20 And many of them said, He has a demon, and is mad. Why do ye listen to him? 21 Others said, These are not the sayings of a man possessed with a demon. Can a demon open the eyes of the blind?
Cross References
Mark 3:21
And when those with him heard it, they went out to grasp him, for they said, He is beside himself.
John 7:20
The multitude answered and said, Thou have a demon. Who seeks to kill thee?
Isaiah 53:8
In his humiliation his justice was taken away. And as for his generation, who considered that he was cut off out of the land of the living for the transgression of my people, to whom the stroke [was due]?
Matthew 9:34
But the Pharisees said, By the ruler of the demons he casts out demons.
Matthew 10:25
It is enough for the pupil that he becomes like his teacher, and the bondman like his lord. If they have called the house-ruler Beelzebub, how much more those of his household.
John 7:46-52
The subordinates answered, A man never so spoke like this man.
John 8:47-48
He who is of God hears the sayings of God. Because of this ye do not hear, because ye are not of God.
John 8:52
The Jews therefore said to him, Now we know that thou have a demon. Abraham died, and the prophets, and thou say, If any man keeps my word, he will, no, not taste of death, into the age.
John 9:28-29
They reviled him, and said, Thou are a disciple of that man, but we are disciples of Moses.
Acts 18:14-15
But when Paul was going to open his mouth, Gallio said to the Jews, If therefore indeed it were some crime or evil reckless deed, O ye Jews, I would have tolerated you according to the matter.
Acts 25:19-20
but had certain issues against him about his own religion, and about a certain Jesus, who has died, whom Paul was claiming to be alive.
Acts 26:24
And while he made a defense by these things, Festus said in a loud voice, Paul, thou are mad. Much scholarship is driving thee into madness.
Acts 26:30-32
And when he spoke these things, the king rose up, and the governor, and Bernice, and those who sat with them.