Parallel Verses
Holman Bible
and not for the nation only, but also to unite the scattered children
New American Standard Bible
and not for the nation only, but in order that He might also
King James Version
And not for that nation only, but that also he should gather together in one the children of God that were scattered abroad.
International Standard Version
and not only for the nation, but that he would also gather into one the children of God who were scattered abroad.
A Conservative Version
And not for the nation only, but also that he might gather together into one the children of God who are scattered abroad.
American Standard Version
and not for the nation only, but that he might also gather together into one the children of God that are scattered abroad.
Amplified
and not only for the nation, but also for the purpose of gathering together into one body the children of God who have been scattered abroad.
An Understandable Version
And not just [die] for the [Jewish] nation, but also that He would assemble together into one body the children of God who were scattered [throughout the world].
Anderson New Testament
and not for the nation only, but that he should gather into one the children of God that were scattered abroad.
Bible in Basic English
And not for that nation only, but for the purpose of uniting in one body the children of God all over the world.
Common New Testament
and not for that nation only, but also that he would gather together into one the children of God who were scattered abroad.
Daniel Mace New Testament
and not for that nation only, but likewise to reassemble the dispersed children of God into one body.
Darby Translation
and not for the nation only, but that he should also gather together into one the children of God who were scattered abroad.
Godbey New Testament
And not only for the nation, but that He may gather into one the children of God dispersed abroad.
John Wesley New Testament
And not for that nation only, but that he might also gather into one all the children of God that were scattered abroad.
Julia Smith Translation
And not for the nation alone, but that also the children of God, scattered, should be gathered into one.
King James 2000
And not for that nation only, but that also he should gather together in one the children of God that were scattered abroad.
Lexham Expanded Bible
and not for the nation only, but also that the children of God who are scattered would be gathered into one.)
Modern King James verseion
and not for that nation only, but also that He should gather together in one the children of God who were scattered abroad.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
and not for the people only: but that he should gather together in one the children of God which were scattered abroad.
Moffatt New Testament
and not merely for the nation but to gather into one the scattered children of God.)
Montgomery New Testament
and not in behalf of the nation alone, but in order that he might gather into one the widely scattered children of God.
NET Bible
and not for the Jewish nation only, but to gather together into one the children of God who are scattered.)
New Heart English Bible
and not for the nation only, but that he might also gather together into one the children of God who are scattered abroad.
Noyes New Testament
and not for the nation only, but that he might also gather together in one body the children of God that are scattered abroad.
Sawyer New Testament
and not for the nation only, but to bring together into one [body] all the children of God scattered abroad.
The Emphasized Bible
and, not for the nation only, but that, the scattered children of God also, he might gather together into one.
Thomas Haweis New Testament
and not for that nation only, but that he should collect into one body the children of God wherever dispersed.
Twentieth Century New Testament
And not for the nation only, but also that he might unite in one body the Children of God now scattered far and wide.
Webster
And not for that nation only, but that also he should assemble in one the children of God that were scattered abroad.
Weymouth New Testament
and not for the nation only, but in order to unite into one body all the far-scattered children of God.
Williams New Testament
and not only for the nation, but also to unite the scattered children of God.
World English Bible
and not for the nation only, but that he might also gather together into one the children of God who are scattered abroad.
Worrell New Testament
and not for that nation only, but that He might also gather together into one the children of God that are scattered abroad.
Worsley New Testament
and not for the Jewish nation only, but that he might also gather together the children of God that are dispersed.
Youngs Literal Translation
and not for the nation only, but that also the children of God, who have been scattered abroad, he may gather together into one.
Themes
Adoption » Gathered together » In one » In Christ
Children » Lambs of the fold » Of God
The high priest » Sometimes enabled to prophesy
Jesus Christ » Miracles of » Raising of lazarus
Prudence » Instances of » Of jesus » In avoiding his enemies
Interlinear
Huper
sunago
References
American
Fausets
Hastings
Word Count of 36 Translations in John 11:52
Verse Info
Context Readings
The Jewish Leaders Plot To Kill Jesus
51
He did not say this on his own, but being high priest that year he prophesied that Jesus was going to die
Names
Cross References
John 10:16
Isaiah 49:6
“It is not enough for you to be My Servant
raising up the tribes of Jacob
and restoring the protected ones of Israel.
I will also make you a light for the nations,
to be My salvation to the ends of the earth.”
1 John 2:2
He Himself is the propitiation
Genesis 49:10
or the staff from between his feet
until He whose right it is comes
and the obedience of the peoples belongs to Him.
Psalm 22:15
my tongue sticks to the roof of my mouth.
You put me into the dust of death.
Psalm 22:27
and turn to the Lord.
All the families of the nations
will bow down before You,
Psalm 72:19
the whole earth is filled with His glory.
Amen and amen.
Psalm 102:22-23
to serve the Lord.
Isaiah 11:10-12
will stand as a banner for the peoples.
The nations will seek Him,
and His resting place will be glorious.
Isaiah 49:18
They all gather together; they come to you.
As I live”—
this is the Lord’s declaration—
“you will wear all your children
and put them on as a bride does.
Isaiah 55:5
and nations who do not know you will run to you.
For the Lord your God,
even the Holy One of Israel,
has glorified you.”
Isaiah 56:8
who gathers the dispersed of Israel:
“I will gather to them still others
besides those already gathered.”
Isaiah 60:4
they all gather and come to you;
your sons will come from far away,
and your daughters will be carried on the hip.
Ezekiel 11:16-17
“Therefore say: This is what the Lord God says: Though I sent them far away among the nations and scattered them among the countries, yet for a little while I have been a sanctuary for them
Ezekiel 34:12
As a shepherd looks for his sheep on the day he is among his scattered flock, so I will look for My flock. I will rescue them from all the places where they have been scattered
Hosea 1:10
will be like the sand of the sea,
which cannot be measured or counted.
And in the place where they were told:
You are not My people,
they will be called: Sons of the living God.
Matthew 25:31-34
Luke 2:32
and glory to Your people Israel.
John 1:29
The next day John saw Jesus coming toward him and said, “Here is the Lamb of God,
John 12:32
Acts 18:10
Romans 3:29
Or is God for Jews only?
Romans 4:17
in God’s sight. As it is written: I have made you the father of many nations.
Romans 8:29-30
For those He foreknew He also predestined
Romans 9:25-26
As He also says in Hosea:
and she who is Unloved, Beloved.
Ephesians 1:5
He predestined us to be adopted through Jesus Christ for Himself, according to His favor and will,
Ephesians 1:9-10
He made known to us the mystery of His will,
Ephesians 2:14-22
For He is our peace, who made both groups one
Ephesians 3:11
This is according to His eternal purpose
Colossians 1:20-23
everything to Himself
by making peace
through the blood
whether things on earth or things in heaven.
2 Thessalonians 2:13-14
But we must always thank God for you, brothers loved by the Lord, because from the beginning
James 1:1
James,
To the 12 tribes
Greetings.
1 Peter 1:1
Peter,
To the temporary residents
Revelation 5:9
And they sang a new song:
and to open its seals,
because You were slaughtered,
and You redeemed
for God by Your blood
from every tribe and language
and people and nation.
Revelation 7:9-10
After this I looked, and there was a vast multitude from every nation, tribe, people, and language, which no one could number, standing before the throne and before the Lamb. They were robed in white with palm branches in their hands.