Parallel Verses
Weymouth New Testament
for because of him many of the Jews left them and became believers in Jesus.
New American Standard Bible
because
King James Version
Because that by reason of him many of the Jews went away, and believed on Jesus.
Holman Bible
because he was the reason many of the Jews were deserting them
International Standard Version
since he was the reason why so many of the Jews were leaving to believe in Jesus.
A Conservative Version
since because of him many of the Jews were going and were believing in Jesus.
American Standard Version
because that by reason of him many of the Jews went away, and believed on Jesus.
Amplified
because on account of him many of the Jews were going away [from the teaching and traditions of the Jewish leaders] and believing in Jesus [following Him as Savior and Messiah].
An Understandable Version
for because of him [i.e., his miraculous resurrection], many of the Jews rejected the priests' leadership and believed in Jesus.
Anderson New Testament
because on account of him many of the Jews went away, and believed on Jesus.
Bible in Basic English
For because of him a great number of the Jews went away and had belief in Jesus.
Common New Testament
because on account of him many of the Jews were going away and believing in Jesus.
Daniel Mace New Testament
because he was the occasion that many of the Jews left them, and believed on Jesus.
Darby Translation
because many of the Jews went away on his account and believed on Jesus.
Godbey New Testament
because through him many of the Jews went away, and believed on Jesus.
Goodspeed New Testament
for because of him many of the Jews were leaving them and becoming believers in Jesus.
John Wesley New Testament
Because, on his account, many of the Jews went away, and believed on Jesus.
Julia Smith Translation
Because many for him retired, and believed in Jesus.
King James 2000
Because that by reason of him many of the Jews went away, and believed on Jesus.
Lexham Expanded Bible
because on account of him many of the Jews were going and believing in Jesus.
Modern King James verseion
because many of the Jews went away and believed on Jesus because of him.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
because that for his sake many of the Jews went away, and believed on Jesus.
Moffatt New Testament
since it was owing to him that a number of the Jews went away and believed in Jesus.
Montgomery New Testament
because it was on his account that many of the Jews were leaving them, and beginning to believe on Jesus.
NET Bible
for on account of him many of the Jewish people from Jerusalem were going away and believing in Jesus.
New Heart English Bible
because on account of him many of the Jewish people went away and believed in Jesus.
Noyes New Testament
because on his account many of the Jews were going away, and believing in Jesus.
Sawyer New Testament
because many of the Jews withdrew on his account and believed in Jesus.
The Emphasized Bible
because, many of the Jews, by reason of him, were withdrawing, and believing on Jesus.
Thomas Haweis New Testament
because on his account many of the Jews went away, and believed on Jesus.
Twentieth Century New Testament
Because it was owing to him that many of the Jews had left them, and were becoming believers in Jesus.
Webster
Because that by reason of him many of the Jews went away, and believed on Jesus.
Williams New Testament
for on account of him many of the Jews were leaving them and believing in Jesus.
World English Bible
because on account of him many of the Jews went away and believed in Jesus.
Worrell New Testament
because, on his account, many of the Jews were going away, and were believing on Jesus.
Worsley New Testament
Because on his account many of the Jews went away from them, and believed on Jesus.
Youngs Literal Translation
because on account of him many of the Jews were going away, and were believing in Jesus.
Themes
Faith » Instances of faith in Christ » Jews at jerusalem
Israel » Captivity of » Many accept jesus as the Christ
Lazarus » Brother of mary and martha » Plotted against by the chief priests
Interlinear
Dia
Word Count of 37 Translations in John 12:11
Verse Info
Context Readings
The Decision To Kill Lazarus
10 The High Priests, however, consulted together to put Lazarus also to death, 11 for because of him many of the Jews left them and became believers in Jesus. 12 The next day a great crowd of those who had come to the Festival, hearing that Jesus was coming to Jerusalem,
Cross References
John 11:45
Thereupon a considerable number of the Jews--namely those who had come to Mary and had witnessed His deeds--became believers in Him;
John 12:18
This was also why the crowd came to meet Him, because they had heard of His having performed that miracle.
John 7:31
But from among the crowd a large number believed in Him. "When the Christ comes," they said, "will He perform more miracles than this teacher has performed?"
John 11:48
If we leave him alone in this way, everybody will believe in him, and the Romans will come and blot out both our city and our nation."
John 15:18-25
If the world hates you, remember that it has first had me as the fixed object of its hatred.
Acts 13:45
Seeing the crowds, the Jews, filled with angry jealousy, opposed Paul's statements and abused him.
James 3:14-16
But if in your hearts you have bitter feelings of envy and rivalry, do not speak boastfully and falsely, in defiance of the truth.