Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
Philip went and told Andrew. Andrew and Philip went and told Jesus.
New American Standard Bible
Philip *came and *told
King James Version
Philip cometh and telleth Andrew: and again Andrew and Philip tell Jesus.
Holman Bible
Philip went and told Andrew;
International Standard Version
Philip went and told Andrew, and Andrew and Philip went and told Jesus.
A Conservative Version
Philip comes and tells Andrew, and again Andrew and Philip tell Jesus.
American Standard Version
Philip cometh and telleth Andrew: Andrew cometh, and Philip, and they tell Jesus.
Amplified
Philip came and told Andrew; then Andrew and Philip went and told Jesus.
An Understandable Version
Philip went and told [this to] Andrew [his brother]; [then] Andrew and Philip told [it to] Jesus.
Anderson New Testament
Philip came and told Andrew; and then Andrew and Philip told Jesus.
Bible in Basic English
Philip went and gave word of it to Andrew; and Andrew went with Philip to Jesus.
Common New Testament
Philip went and told Andrew; and in turn Andrew and Philip told Jesus.
Daniel Mace New Testament
Philip went to tell Andrew: and then both of them mention'd it to Jesus.
Darby Translation
Philip comes and tells Andrew, and again Andrew comes and Philip, and they tell Jesus.
Godbey New Testament
Philip comes and tells Andrew: Andrew and Philip go, and speak to Jesus.
Goodspeed New Testament
Philip went and told Andrew, and Andrew and Philip went to Jesus and told him.
John Wesley New Testament
Philip cometh and telleth Andrew; and Andrew and Philip tell Jesus.
Julia Smith Translation
Philip comes and says to Andrew: and again Andrew and Philip say to Jesus.
King James 2000
Philip came and told Andrew: and again Andrew and Philip told Jesus.
Modern King James verseion
Philip came and told Andrew. And again Andrew and Philip told Jesus.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Philip came and told Andrew. And again Andrew and Philip told Jesus.
Moffatt New Testament
Philip went and told Andrew; Andrew and Philip went and told Jesus.
Montgomery New Testament
Philip went and told Andrew. Andrew and Philip went and told Jesus. Jesus answered.
NET Bible
Philip went and told Andrew, and they both went and told Jesus.
New Heart English Bible
Philip came and told Andrew, and in turn, Andrew came with Philip, and they told Jesus.
Noyes New Testament
Philip goeth and telleth Andrew; Andrew and Philip go and tell Jesus.
Sawyer New Testament
Philip went and told Andrew, and again Andrew and Philip went and told Jesus.
The Emphasized Bible
Philip cometh, and telleth Andrew: Andrew and Philip come, and tell Jesus.
Thomas Haweis New Testament
Philip comes and speaks to Andrew: and again Andrew and Philip tell Jesus.
Twentieth Century New Testament
Philip went and told Andrew, and then together they went and told Jesus.
Webster
Philip cometh and telleth Andrew: and again, Andrew and Philip tell Jesus.
Weymouth New Testament
Philip came and told Andrew: Andrew and Philip told Jesus.
Williams New Testament
Philip went and told Andrew; Andrew and Philip both went and told Jesus.
World English Bible
Philip came and told Andrew, and in turn, Andrew came with Philip, and they told Jesus.
Worrell New Testament
Philip comes and tells Andrew; Andrew and Philip come and tell Jesus.
Worsley New Testament
And Philip cometh and telleth Andrew, and then Andrew and Philip told Jesus.
Youngs Literal Translation
Philip cometh and telleth Andrew, and again Andrew and Philip tell Jesus.
Themes
Andrew » General references to
Andrew » A personal worker » Prompt to help
Andrew » Tells jesus of the greeks who sought to see him
Bringing men to jesus » The seekers
Greece » Inhabitants of » Desire to see jesus
Philip » The apostle » A personal worker
Philip » One of the twelve apostles » Brings certain greeks to jesus who desire to see him
Interlinear
Philippos
Φίλιππος
Philippos
Usage: 36
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in John 12:22
Verse Info
Context Readings
Greeks Seeking Jesus
21 So these approached Philip, who was from Bethsaida in Galilee, and began asking him saying, "Sir, we want to see Jesus." 22 Philip went and told Andrew. Andrew and Philip went and told Jesus. 23 And Jesus answered them, saying, "The hour has come that the Son of Man will be glorified.
Cross References
Matthew 10:5
Jesus sent out these twelve, instructing them saying, "Do not go on the road to the Gentiles, and do not enter into a city of the Samaritans,
Mark 10:13-14
And they were bringing young children to him so that he could touch them, but the disciples rebuked them.
Luke 9:49-50
And John answered [and] said, "Master, we saw someone expelling demons in your name, and we tried to prevent him, because he does not follow in company with us."
John 1:40-41
Andrew, the brother of Simon Peter, was one of the two who heard John and followed him.
John 6:8
One of his disciples, Andrew the brother of Simon Peter, said to him,