Parallel Verses

Bible in Basic English

However, a number even of the rulers had belief in him, but because of the Pharisees they did not say so openly for fear that they might be shut out from the Synagogue:

New American Standard Bible

Nevertheless many even of the rulers believed in Him, but because of the Pharisees they were not confessing Him, for fear that they would be put out of the synagogue;

King James Version

Nevertheless among the chief rulers also many believed on him; but because of the Pharisees they did not confess him, lest they should be put out of the synagogue:

Holman Bible

Nevertheless, many did believe in Him even among the rulers, but because of the Pharisees they did not confess Him, so they would not be banned from the synagogue.

International Standard Version

Yet many people, even some of the authorities, believed in him, but because of the Pharisees they did not admit it so they would not be thrown out of the synagogue.

A Conservative Version

Yet, nevertheless, even many of the rulers believed in him, but because of the Pharisees they did not confess, so that they would not become excommunicated from the synagogue,

American Standard Version

Nevertheless even of the rulers many believed on him; but because of the Pharisees they did not confess it , lest they should be put out of the synagogue:

Amplified

Nevertheless, even many of the leading men believed in Him [as Savior and Messiah], but because of the Pharisees they would not confess it, for fear that [if they acknowledged Him openly] they would be put out of the synagogue (excommunicated);

An Understandable Version

However, even many [Jewish] leaders believed in Him, but did not admit it, for fear of being expelled from the synagogue.

Anderson New Testament

But yet, many even of the rulers believed on him; but on account of the Pharisees, they would not confess him, lest they should be put out of the synagogue;

Common New Testament

Nevertheless even among the rulers many believed in him, but because of the Pharisees they did not confess him, lest they should be put out of the synagogue;

Daniel Mace New Testament

nevertheless there were many even among the chief rulers, who believed on him; but they did not own it publickly for fear the Pharisees should excommunicate them.

Darby Translation

Although indeed from among the rulers also many believed on him, but on account of the Pharisees did not confess him, that they might not be put out of the synagogue:

Godbey New Testament

Nevertheless indeed many of the rulers also believed on Him; but they were not confessing Him on account of the Pharisees, in order that they might not be put out of the synagogues:

Goodspeed New Testament

Yet for all that, even among the leading men, many came to believe in him, but on account of the Pharisees they would not acknowledge it, for fear of being excluded from the synagogues,

John Wesley New Testament

Nevertheless many even of the rulers believed on him, but they did not confess him, because of the Pharisees, lest they should be put out of the synagogue.

Julia Smith Translation

Yet nevertheless also many of the rulers believed in him; but on account of the Pharisees they did not acknowledge, lest they should be excluded from the synagogue:

King James 2000

Nevertheless among the chief rulers also many believed on him; but because of the Pharisees they did not confess him, lest they should be put out of the synagogue:

Lexham Expanded Bible

Yet despite that, even many of the rulers believed in him, but because of the Pharisees they did not confess [it], so that they would not be expelled from the synagogue.

Modern King James verseion

Still, however, even out of the rulers, many did believe on Him. But because of the Pharisees they did not confess, lest they should be put out of the synagogue;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Nevertheless, among the chief rulers many believed on him: but because of the Pharisees they would not be a known of it, lest they should be excommunicated.

Moffatt New Testament

Still, a number even of the authorities believed in him, though they would not confess it on account of the Pharisees, in case of being excommunicated;

Montgomery New Testament

Nevertheless, even among the rulers many believed on him, but did not confess in on account of the Pharisees, for fear lest they be put out of the Synagogue.

NET Bible

Nevertheless, even among the rulers many believed in him, but because of the Pharisees they would not confess Jesus to be the Christ, so that they would not be put out of the synagogue.

New Heart English Bible

Nevertheless even of the rulers many believed in him, but because of the Pharisees they did not confess it, so that they would not be put out of the synagogue,

Noyes New Testament

Yet even of the rulers many believed in him; but on account of the Pharisees they did not acknowledge him, lest they should be put of the synagogue;

Sawyer New Testament

Nevertheless, many of the rulers believed on him, but on account of the Pharisees did not confess him, lest they should be put out of the synagogues;

The Emphasized Bible

Nevertheless, however, even from among the rulers, many believed on him; but, because of the Pharisees, they were not confessing him, lest, excommunicants from the synagogue, they should be made;

Thomas Haweis New Testament

However, notwithstanding, many even of the rulers believed on him; but on account of the Pharisees they did not make open profession, lest they should be put out of the synagogues:

Twentieth Century New Testament

Yet for all this, even among the leading men there were many who came to believe in Jesus; but, on account of the Pharisees, they did not acknowledge it, for fear that they should be expelled from their Synagogues;

Webster

Nevertheless, among the chief rulers also many believed on him; but because of the Pharisees they did not confess him, lest they should be put out of the synagogue:

Weymouth New Testament

Nevertheless even from among the Rulers many believed in Him. But because of the Pharisees they did not avow their belief, for fear they should be shut out from the synagogue.

Williams New Testament

And yet in spite of all this, even among the leading men many came to believe in Him, but because of the Pharisees they did not own it, for fear of being turned out of the synagogue,

World English Bible

Nevertheless even of the rulers many believed in him, but because of the Pharisees they didn't confess it, so that they wouldn't be put out of the synagogue,

Worrell New Testament

Yet, however, even from among the rulers, many believed on Him; but, because of the Pharisees, they did not confess Him, lest they should be put out of the synagogue;

Worsley New Testament

There were however many of the chief rulers that believed on Him; but because of the pharisees they did not confess it, lest they should be excommunicated.

Youngs Literal Translation

Still, however, also out of the rulers did many believe in him, but because of the Pharisees they were not confessing, that they might not be put out of the synagogue,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ὅμως 
Homos 
nevertheless, and even, though it be but
Usage: 3

ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709

ἄρχων 
Archon 
Usage: 32


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

πολύς πολλός 
Polus 
Usage: 292

πιστεύω 
Pisteuo 
Usage: 163

on
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

him

Usage: 0

but
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

of the Pharisees
Φαρισαῖος 
Pharisaios 
Usage: 80

ὁμολογέω 
Homologeo 
Usage: 19

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

ὁμολογέω 
Homologeo 
Usage: 19

ἵνα 
Hina 
that, to,
Usage: 472

γίνομαι 
Ginomai 
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
Usage: 531

Context Readings

The People Still Refuse To Believe

41 (Isaiah said these words because he saw his glory. His words were about him.) 42 However, a number even of the rulers had belief in him, but because of the Pharisees they did not say so openly for fear that they might be shut out from the Synagogue: 43 For the praise of men was dearer to them than the approval of God.



Cross References

John 7:13

But no man said anything about him openly for fear of the Jews.

John 9:22

They said this because of their fear of the Jews: for the Jews had come to an agreement that if any man said that Jesus was the Christ he would be put out of the Synagogue.

Proverbs 29:25

The fear of man is a cause of danger: but whoever puts his faith in the Lord will have a safe place on high.

Isaiah 51:7

Give ear to me, you who have knowledge of righteousness, in whose heart is my law; have no fear of the evil words of men, and give no thought to their curses.

Isaiah 57:11

And of whom were you in fear, so that you were false, and did not keep me in mind, or give thought to it? Have I not been quiet, keeping myself secret, and so you were not in fear of me?

Isaiah 66:5

Give ear to the word of the Lord, you who are in fear at his word: your countrymen, hating you, and driving you out because of my name, have said, Let the Lord's glory be made clear, so that we may see your joy; but they will be put to shame.

Matthew 10:32

To everyone, then, who gives witness to me before men, I will give witness before my Father in heaven.

Matthew 26:69-75

Now Peter was seated in the open square outside the house: and a servant-girl came to him, saying, You were with Jesus the Galilaean.

Luke 6:22

Happy are you, when men have hate for you, and put you away from among them and say angry words to you, turning away in disgust at your name, because of the Son of man.

Luke 12:8

And I say to you that to everyone who gives witness to me before men, the Son of man will give witness before the angels of God.

John 3:2

He came to Jesus by night and said to him, Rabbi, we are certain that you have come from God as a teacher, because no man would be able to do these signs which you do if God was not with him.

John 7:48-51

Have any of the rulers belief in him, or any one of the Pharisees?

John 9:34

Their answer was: You came to birth through sin; do you make yourself our teacher? And they put him out of the Synagogue.

John 11:45

Then a number of the Jews who had come to Mary and had seen the things which Jesus did had belief in him.

John 12:11

For because of him a great number of the Jews went away and had belief in Jesus.

John 16:2

They will put you out of the Synagogues: yes, the time is coming when whoever puts you to death will have the belief that he is doing God's pleasure.

John 19:38

After these things, Joseph of Arimathaea, who was a disciple of Jesus, but secretly for fear of the Jews, made a request to Pilate to let him take away the body of Jesus: and Pilate said he might do so. So he went and took away his body.

Acts 5:41

So they went away from the Sanhedrin, happy to undergo shame for the Name.

Romans 10:10

For with the heart man has faith to get righteousness, and with the mouth he says that Jesus is Lord to get salvation.

1 Peter 4:12-16

Dear brothers, do not be surprised, as if it was something strange, if your faith is tested as by fire:

1 John 4:2

By this you may have knowledge of the Spirit of God: every spirit which says that Jesus Christ has come in the flesh is of God:

1 John 4:15

Everyone who says openly that Jesus is the Son of God, has God in him and is in God.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain