Parallel Verses
Holman Bible
New American Standard Bible
King James Version
I am come a light into the world, that whosoever believeth on me should not abide in darkness.
International Standard Version
I've come into the world as light, so that everyone who believes in me won't remain in the darkness.
A Conservative Version
I have come a light into the world, so that every man who believes in me may not remain in the darkness.
American Standard Version
I am come a light into the world, that whosoever believeth on me may not abide in the darkness.
Amplified
An Understandable Version
I have come into the world to be a light [to it], so that whoever believes in me would not have to remain in [spiritual] darkness.
Anderson New Testament
I have come a light into the world, that he who believes on me, may not remain in darkness.
Bible in Basic English
I have come as a light into the world, so that no one who has faith in me will go on living in the dark.
Common New Testament
I have come as a light into the world, that whoever believes in me should not remain in darkness.
Daniel Mace New Testament
I am come a light into the world, that whosoever believeth on me, might not abide in darkness.
Darby Translation
I am come into the world as light, that every one that believes on me may not abide in darkness;
Godbey New Testament
I have come a light into the world, in order that every one believing on me may not abide in darkness.
Goodspeed New Testament
I have come into the world as a light, so that no one who believes in me may have to remain in darkness.
John Wesley New Testament
I am come a light into the world, that whosoever believeth on me, may not continue in darkness.
Julia Smith Translation
I have come a light into the world, that every one believing in me should not remain in darkness.
King James 2000
I am come a light into the world, that whosoever believes on me should not abide in darkness.
Lexham Expanded Bible
I have come [as] a light into the world, in order that everyone who believes in me will not remain in the darkness.
Modern King James verseion
I have come as a Light into the world, so that whoever believes on Me should not remain in darkness.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
I am come a light into the world, that whosoever believeth on me should not abide in darkness:
Moffatt New Testament
I have come as light into the world, that no one who believes in me may remain in the dark.
Montgomery New Testament
Like light am I come into the world, so that no one who believes in me may remain in darkness.
NET Bible
I have come as a light into the world, so that everyone who believes in me should not remain in darkness.
New Heart English Bible
I have come as a light into the world, that whoever believes in me may not remain in the darkness.
Noyes New Testament
I have come a light into the world, that whoever believeth in me may not remain in the darkness.
Sawyer New Testament
I have come a light into the world, that no one who believes in me should continue in darkness.
The Emphasized Bible
I, a light, into the world have come, that, no one who believeth on me, in darkness, should abide.
Thomas Haweis New Testament
I am come a light into the world, that every one who believeth on me should not abide in darkness.
Twentieth Century New Testament
I have come as a Light into the world, that no one who believes in me should remain in the darkness.
Webster
I am come a light into the world, that whoever believeth on me should not abide in darkness.
Weymouth New Testament
I have come like light into the world, in order that no one who believes in me may remain in the dark.
Williams New Testament
I have come as light into the world, so that no one who continues to believe in me can remain in darkness.
World English Bible
I have come as a light into the world, that whoever believes in me may not remain in the darkness.
Worrell New Testament
I have come a light into the world, that every one who believes on Me may not abide in the darkness.
Worsley New Testament
I am come a light into the world, that whosoever believeth on me, might not abide in darkness.
Youngs Literal Translation
I a light to the world have come, that every one who is believing in me -- in the darkness may not remain;
Themes
Believers » Promises to » Spiritual light
Faith » Through it is » Spiritual light
God's Promises » To believers » Spiritual light
Jesus Christ » What jesus Christ speaks
Jesus Christ » The words that jesus Christ spoke
Jesus Christ » History of » Verifies the prophecy of isaiah concerning the unbelieving jews
Light » Illustrative of » Christ the source of all wisdom
Light » Who shall walk in the light
Receiving » Those that do not receive jesus Christ
Topics
Interlinear
Pas
Pisteuo
me
Word Count of 37 Translations in John 12:46
Prayers for John 12:46
Verse Info
Context Readings
Jesus' Final Public Appeal
45
Cross References
John 8:12
Then Jesus spoke to them again:
Isaiah 42:7
to bring out prisoners from the dungeon,
and those sitting in darkness from the prison house.
John 3:19
John 9:5
Luke 1:76-79
a prophet of the Most High,
for you will go before the Lord
to prepare His ways,
John 1:4-5
and that life was the light
John 12:35-36
Jesus answered,
Luke 2:32
and glory to Your people Israel.
John 1:9
was coming into the world.
John 9:39
Jesus said,
Psalm 36:9
In Your light we will see light.
Isaiah 40:1
says your God.
Isaiah 42:15
and dry up all their vegetation.
I will turn rivers into islands
and dry up marshes.
Malachi 4:2
But for you who fear My name, the sun of righteousness will rise with healing in its wings,
Matthew 4:16
have seen a great light,
and for those living in the shadowland of death,
light has dawned.
Acts 26:18
Ephesians 5:14
for what makes everything clear is light. Therefore it is said:
and the Messiah will shine on you.
1 John 1:1-3
what we have heard,
what we have seen with our eyes,
what we have observed
and have touched with our hands,
concerning the Word
1 John 2:8-9
Yet I am writing you a new command, which is true in Him and in you, because the darkness is passing away