John 13:15



Parallel Verses

New American Standard Bible

"For I gave you an example that you also should do as I did to you.

King James Version

For I have given you an example, that ye should do as I have done to you.

Holman Bible

For I have given you an example that you also should do just as I have done for you.

International Standard Version

I've set an example for you, so that you may do as I have done to you.

A Conservative Version

For I have given you an example, so that just as I have done to you ye also should do.

American Standard Version

For I have given you an example, that ye also should do as I have done to you.

Amplified

For I have given you this as an example, so that you should do [in your turn] what I have done to you.

An Understandable Version

For I have set an example for you, so that you should do as I have done for you.

Anderson New Testament

For I have given you an example, that you also may do as I have done for you.

Bible in Basic English

I have given you an example, so that you may do what I have done to you.

Common New Testament

For I have given you an example, that you should do as I have done to you.

Daniel Mace New Testament

for I have given you example, that you might behave to one another, as I have to you.

Darby Translation

for I have given you an example that, as I have done to you, ye should do also.

Godbey New Testament

For I have given unto you an example, that you may also do as I have done to you.

Goodspeed New Testament

For I have set you an example, in order that you may do what I have done to you.

John Wesley New Testament

For I have given you an example, that ye also may do as I have done to you.

Jubilee 2000 Bible

For I have given you an example that ye should do as I have done to you.

Julia Smith Translation

For I have given you a pattern, as I have done to you, also should ye do.

King James 2000

For I have given you an example, that you should do as I have done to you.

Lexham Expanded Bible

For I have given you an example, that just as I have done for you, you also do.

Modern King James verseion

For I have given you an example, that you should do as I have done to you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For I have given you an example, that ye should do as I have done to you.

Moffatt New Testament

for I have been setting you an example, that you should do what I have done to you.

Montgomery New Testament

for I have given you an example, that you also should do what I have done to you.

NET Bible

For I have given you an example -- you should do just as I have done for you.

New Heart English Bible

For I have given you an example, that you also should do as I have done to you.

New simplified Bible

I have given you an example. You should also do as I have done to you.

Noyes New Testament

For I have given you an example, that ye also should do as I have done to you.

Sawyer New Testament

For I have given you an example, that you also should do as I have done.

The Emphasized Bible

For, an example, have I given you, - that, just as, I, did unto you, ye also, should be doing.

Thomas Haweis New Testament

For I have given you an example, that just as I have done to you, ye should do also.

Twentieth Century New Testament

For I have given you an example, so that you may do just as I have done to you.

Webster

For I have given you an example, that ye should do as I have done to you.

Weymouth New Testament

For I have set you an example in order that you may do what I have done to you.

Williams New Testament

For I have set you an example, in order that you too may practice what I have done to you.

World English Bible

For I have given you an example, that you also should do as I have done to you.

Worrell New Testament

for I gave you an example, that, as I did to you, ye also should do.

Worsley New Testament

For I have given you an example, that ye also should do as I have done to you.

Youngs Literal Translation

'For an example I gave to you, that, according as I did to you, ye also may do;

Verse Picture

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
γάρ 
Gar 
for , , not tr
Usage: 825

δίδωμι 
Didomi 
give , grant , put , show , deliver , make ,
Usage: 254

ὑμῖν 
Humin 
you , ye , your , not tr ,
Usage: 293

ὑπόδειγμα 
Hupodeigma 
Usage: 5

ἵνα 
Hina 
that , to ,
Usage: 472

ye
ὑμείς 
Humeis 
ye , ye yourselves , you , not tr
Usage: 120

should do
ποιέω 
Poieo 
do , make , bring forth , commit , cause , work , show , bear , keep , fulfil , deal , perform , not tr , , vr do
Usage: 372

as
καθώς 
Kathos 
as , even as , according as , when , according to , how , as well as
Usage: 141

I
ἐγώ 
Ego 
I , my , me , not tr
Usage: 174

ποιέω 
Poieo 
do , make , bring forth , commit , cause , work , show , bear , keep , fulfil , deal , perform , not tr , , vr do
Usage: 372

Devotionals

Devotionals about John 13:15

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Images John 13:15

Context Readings

Jesus Washes His Disciples' Feet

14 "If I then, the Lord and the Teacher, washed your feet, you also ought to wash one another's feet. 15 "For I gave you an example that you also should do as I did to you. 16 "Truly, truly, I say to you, a slave is not greater than his master, nor is one who is sent greater than the one who sent him.



Cross References

Matthew 11:29

"Take My yoke upon you and learn from Me, for I am gentle and humble in heart, and YOU WILL FIND REST FOR YOUR SOULS.

Romans 15:5

Now may the God who gives perseverance and encouragement grant you to be of the same mind with one another according to Christ Jesus,

Ephesians 5:2

and walk in love, just as Christ also loved you and gave Himself up for us, an offering and a sacrifice to God as a fragrant aroma.

1 Peter 2:21

For you have been called for this purpose, since Christ also suffered for you, leaving you an example for you to follow in His steps,

1 Peter 3:17-18

For it is better, if God should will it so, that you suffer for doing what is right rather than for doing what is wrong.

1 John 2:6

the one who says he abides in Him ought himself to walk in the same manner as He walked.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance



Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org