Parallel Verses

The Emphasized Bible

Jesus knowing that, all things, the Father had given unto him, into his hands, and that, from God, he had come, and, unto God, he was going,

New American Standard Bible

Jesus, knowing that the Father had given all things into His hands, and that He had come forth from God and was going back to God,

King James Version

Jesus knowing that the Father had given all things into his hands, and that he was come from God, and went to God;

Holman Bible

Jesus knew that the Father had given everything into His hands, that He had come from God, and that He was going back to God.

International Standard Version

Because Jesus knew that the Father had given everything into his control, that he had come from God, and that he was returning to God,

A Conservative Version

Jesus, having seen that the Father has given all the things to him, into his hands, and that he came from God, and goes to God,

American Standard Version

Jesus , knowing that the Father had given all the things into his hands, and that he came forth from God, and goeth unto God,

Amplified

that Jesus, knowing that the Father had put everything into His hands, and that He had come from God and was [now] returning to God,

An Understandable Version

Jesus, who knew that the Father had given Him complete authority, [also] knew that He had come from God and was [about] to return to God.

Anderson New Testament

Jesus, knowing that the Father had delivered all things into his hands, and that he had come from God, and was going to God,

Bible in Basic English

Jesus, being conscious that the Father had put everything into his hands, and that he came from God and was going to God,

Common New Testament

Jesus, knowing that the Father had given all things into his hands, and that he had come from God and was going to God,

Daniel Mace New Testament

though he knew that the father had given all things into his hands, and that he was come from God, and was going to God,

Darby Translation

Jesus, knowing that the Father had given him all things into his hands, and that he came out from God and was going to God,

Godbey New Testament

knowing that the Father has given all things into His hands, and He came out from God, and is going away to God,

John Wesley New Testament

to betray him) Jesus knowing the Father had given all things into his hands, and that he was come forth from God, and going to God,

Julia Smith Translation

Jesus knowing that the Father has given all things to him into the hands, and that he came out from God, and retired to God;

King James 2000

Jesus knowing that the Father had given all things into his hands, and that he came from God, and went to God;

Lexham Expanded Bible

[because he] knew that the Father had given him all [things] into [his] hands, and that he had come forth from God and was going away to God,

Modern King James verseion

Jesus knowing that the Father had given all things into His hands, and that He had come from God and went to God,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Jesus, knowing that the father had given all things into his hands, and that he was come from God, and went to God;

Moffatt New Testament

the Father had put everything into his hands ??knowing that he had come from God and was going to God,

Montgomery New Testament

Jesus, knowing that the Father had given everything into his hands, and that he was come from God,

NET Bible

Because Jesus knew that the Father had handed all things over to him, and that he had come from God and was going back to God,

New Heart English Bible

Because he knew that the Father had given all things into his hands, and that he came forth from God, and was going to God,

Noyes New Testament

he, knowing that the Father had given all things into his hands, and that he came forth from God, and was going to God,

Sawyer New Testament

he knowing that the Father had given all things into his hands, and that he came from God and was going to God,

Thomas Haweis New Testament

Jesus knowing that the Father had given all things into his hands, and that he came out from God, and was going to God;

Twentieth Century New Testament

And at supper, Jesus--although knowing that the Father had put everything into his hands, and that he had come from God, and was to return to God--

Webster

Jesus knowing that the Father had given all things into his hands, and that he had come from God, and was going to God;

Weymouth New Testament

although He knew that the Father had put everything into His hands, and that He had come forth from God and was now going to God,

Williams New Testament

because He was sure that the Father had put everything into His hands, and that He had come from God and was going back to God,

World English Bible

Jesus, knowing that the Father had given all things into his hands, and that he came forth from God, and was going to God,

Worrell New Testament

knowing that the Father gave all things into His hands, and that He came forth from God, and was going to God,

Worsley New Testament

who knew that the Father had given all things into his hands, and that He came from God, and was going to God,

Youngs Literal Translation

Jesus knowing that all things the Father hath given to him -- into his hands, and that from God he came forth, and unto God he goeth,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

εἴδω 
Eido 
Usage: 519

ὅτι 
Hoti 
ὅτι 
Hoti 
Usage: 764
Usage: 764

the Father
πατήρ 
Pater 
Usage: 180

δίδωμι 
Didomi 
Usage: 254

πᾶς 
Pas 
Usage: 704

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

his

Usage: 0

χείρ 
Cheir 
hand, not tr
Usage: 149

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

he was come
ἐξέρχομαι 
Exerchomai 
go out, come, depart, go, go forth, come out, come forth,
Usage: 164

ἀπό 
Apo 
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 490

God
θεός 
theos 
Usage: 1151

ὑπάγω 
Hupago 
go, go way, go away, get thee, depart, get thee hence
Usage: 26

to
πρός 
Pros 
unto, to, with, for, against, among, at, not tr, , vr to
Usage: 412

References

Context Readings

Jesus Washes His Disciples' Feet

2 And, supper, being in progress, the adversary, having already thrust into the heart of Judas son of Simon Iscariot, that he should deliver him up, - 3 Jesus knowing that, all things, the Father had given unto him, into his hands, and that, from God, he had come, and, unto God, he was going, 4 rouseth himself out of the supper, and layeth aside his garments, and taking a linen cloth, girded himself.


Cross References

John 8:42

Jesus said unto them - If, God, had been your father, ye had been loving me, for, I, from God, came forth, and am here; for, not even of myself, have I come, but, he, sent me forth.

Matthew 11:27

All things, unto me, have been delivered up by my Father; and, no one, fully knoweth the Son, save the rather, neither doth any one fully know, the Father, save, the Son, and he to whomsoever the Son, may be minded, to reveal, him.

Matthew 28:18

And Jesus, coming near, spake unto them, saying - All authority, in heaven and on earth, hath been given unto me;

John 3:35

The Father, loveth the Son, and, all things, hath given into his hand.

John 16:27-28

For, the Father himself, dearly loveth you, because, ye, have dearly loved me, and believed that, I, from the Father, came forth: -

John 17:2

Even as thou gavest him authority over all flesh, that, as touching whatsoever thou hast given him, he might give unto them, life age-abiding.

Luke 10:22

All things, unto me, have been delivered up by my Father; and, no one, knoweth, who the Son is, save the Father, - and who the Father is, save the Son, and he to whomsoever the Son may be minded to reveal him.

John 1:18

No one, hath seen, God, at any time: An Only Begotten God, The One existing within the bosom of the Father, He, hath interpreted him .

John 3:13

And, no one, hath ascended into heaven, save he that, out of heaven, descended, - The Son of Man.

John 5:22-27

For neither doth, the Father, judge anyone, - but, all the judging, hath given unto the Son:

John 7:29

I, know him, because, from him, I am, and, he, sent me forth.

John 7:33

Jesus, therefore, said - Yet a little time, I am, with you, and withdraw unto him that sent me:

John 13:1

Now, before the feast of the passover, Jesus, knowing that his hour had come, that he should remove out of this world unto the Father, having loved his own that were in the world, unto the end, loved them.

John 17:5-8

And, now, glorify me - thou, Father! with thyself, with the glory which I had, before the world's existence, with thee.

John 17:11-13

And, no longer, am I in the world, and, they, are, in the world, - and, I, unto thee, am coming. Holy Father! Keep them in thy name which thou hast given me, that they may be one, as, we.

Acts 2:36

Assuredly, then, let all the house of Israel know: that, both Lord and Christ, hath God made him, even the same Jesus whom, ye, crucified!

1 Corinthians 15:27

For - He put, all things, in subjection under his feet. But, whensoever it shall be said - all things are in subjection! - it is evident that it means, - Except him who did put into subjection, unto him, the all things -

Ephesians 1:21-22

Over-above all principality, authority, and power, and lordship, and every name that is named, not only in this age, but also in the coming one,

Philippians 2:9-11

Wherefore also, God, uplifted him far on high, and favoured him with the name which is above every name, -

Hebrews 1:2

At the end of these days, He hath spoken unto us in his Son, - whom he hath appointed heir of all things, through whom also he hath made the ages;

Hebrews 2:8-9

All things, hast thou subjected beneath his feet. For, in subjecting, to himthe all things, nothing, left he, to him unsubjected; But now, not yet, do we see, to him, the all things subjected; -

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain