Parallel Verses

Goodspeed New Testament

And I will ask the Father and he will give you another Helper to be with you always.

New American Standard Bible

I will ask the Father, and He will give you another Helper, that He may be with you forever;

King James Version

And I will pray the Father, and he shall give you another Comforter, that he may abide with you for ever;

Holman Bible

And I will ask the Father, and He will give you another Counselor to be with you forever.

International Standard Version

I will ask the Father to give you another Helper, to be with you always.

A Conservative Version

And I will ask the Father, and he will give you another helper, so that he may dwell with you into the age,

American Standard Version

And I will pray the Father, and he shall give you another Comforter, that he may be with you for ever,

Amplified

And I will ask the Father, and He will give you another Helper (Comforter, Advocate, Intercessor—Counselor, Strengthener, Standby), to be with you forever—

An Understandable Version

"And I will ask the Father and He will give you another Helper [i.e., besides me], who will be with you forever.

Anderson New Testament

and I will pray the Father, and he will give you another Paraclete, that he may dwell with you forever;

Bible in Basic English

And I will make prayer to the Father and he will give you another Helper to be with you for ever,

Common New Testament

And I will ask the Father, and he will give you another Counselor, to be with you forever

Daniel Mace New Testament

and I will pray the father, and he shall give you another advocate, to abide with you for ever;

Darby Translation

And I will beg the Father, and he will give you another Comforter, that he may be with you for ever,

Godbey New Testament

And I will ask the Father, and He will give you another Comforter, that He may be with you always,

John Wesley New Testament

to remain with you for ever, Even the Spirit of truth,

Julia Smith Translation

And I will ask the Father, and he will give you another Intercessor, that should remain with you forever;

King James 2000

And I will pray the Father, and he shall give you another Comforter, that he may abide with you forever;

Lexham Expanded Bible

And I will ask the Father, and he will give you another Advocate, in order that he may be with you {forever}--

Modern King James verseion

And I will pray the Father, and He shall give you another Comforter, so that He may be with you forever,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and I will pray the father: and he shall give you another comforter, that he may abide with you ever,

Moffatt New Testament

and I will ask the Father to give you another Helper to be with you for ever,

Montgomery New Testament

"and I will pray the Father, and he will give you another Comforter to be with you forever, the Spirit of Truth.

NET Bible

Then I will ask the Father, and he will give you another Advocate to be with you forever --

New Heart English Bible

I will pray to the Father, and he will give you another Counselor, that he may be with you forever,?

Noyes New Testament

and I will pray the Father, and he will give you another Comforter, that he may be with you for ever;

Sawyer New Testament

and I will pray the Father, and he will give you another Comforter, to be with you forever,

The Emphasized Bible

And, I, will request the Father, and, Another Advocate, will he give unto you, that he may be with you age-abidingly,

Thomas Haweis New Testament

And I will ask the Father, and he shall give you another Comforter, that he may abide with you for ever;

Twentieth Century New Testament

And I will ask the Father, and he will give you another Helper, to be with you always--the Spirit of Truth.

Webster

And I will pray the Father, and he will give you another Comforter, that he may abide with you for ever;

Weymouth New Testament

And I will ask the Father, and He will give you another Advocate to be for ever with you--the Spirit of truth.

Williams New Testament

And I will ask I will ask the Father and He will give you another Helper, to remain with you to the end of the age;

World English Bible

I will pray to the Father, and he will give you another Counselor, that he may be with you forever, --

Worrell New Testament

and I will ask of the Father, and He will give you another Advocate, that He may be with you forever;

Worsley New Testament

and He will give you another comforter to abide with you for ever:

Youngs Literal Translation

and I will ask the Father, and another Comforter He will give to you, that he may remain with you -- to the age;

Themes

Christ » Love to » To Christ, the blessings of

Christ » Words of characteristics of » The abiding comforter

Christ » Intercession of Christ's intercession with the father for mankind » For sending of the comforter

Jesus Christ, Deity Of » As sending the spirit, equally with the father

Comfort » The comforter

The comforter » Called the comforter, (greek, parakletos) » Abides forever

Communion » With God

Communion with God » Saints » Should always enjoy

Consolation under Affliction » The holy ghost is the author and giver of

the Gift of the Holy Spirit » Given » Through the intercession of Christ

the Gift of the Holy Spirit » Given » For comfort of saints

The Holy Spirit as Comforter » Given » Through Christ's intercession

The Holy Spirit as Comforter » Given » By the father

The Holy Spirit as Comforter » As such he » Abides for ever with saints

Holy spirit » Where the holy spirit dwells

Holy spirit » Promised » Through waiting upon God

Holy spirit » Why the world cannot receive nor know the spirit of God

Holy spirit » Called the comforter, (greek, parakletos) » Abides forever

Holy spirit » The comforter » Abides forever

intercession » Christ's intercession with the father for mankind » For sending of the comforter

Jesus Christ » Who is in jesus Christ

Jesus Christ » Who jesus Christ is in

Jesus Christ » Divinity of » As sending the spirit, equally with the father

Love » The test » To Christ

seven Morning glories » Companionship

Names » Of the holy spirit » Comforter

Prayer » Intercessory Christ's intercession with the father for mankind » For sending of the comforter

Prayer » For the comforter (the holy spirit) to come

Seven » Morning glories of john » Companionship

Spirit » The leadership of holy spirit » Through waiting upon God

Spirit » Promised » Through waiting upon God

Spirit » The leadership of holy spirit » Of God, holy spirit

Spirit » Called the comforter, (greek, parakletos) » Abides forever

Spirituality » Is produced by the indwelling of the holy spirit

Titles and names of the holy ghost » Comforter

Truth » The spirit of truth

Words » Kept words of Christ » The abiding comforter

Words of Christ » Promises concerning » The abiding comforter

religious Work » Labourers in of the holy spirit

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

I
ἐγώ 
Ego 
I, my, me, not tr
Usage: 174

will pray
ἐρωτάω 
Erotao 
Usage: 42

the Father
πατήρ 
Pater 
Usage: 180

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

he shall give
δίδωμι 
Didomi 
Usage: 254

you
ὑμῖν 
Humin 
ὑμῶν 
Humon 
you, ye, your, not tr,
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 293
Usage: 371

ἄλλος 
Allos 
Usage: 119

παράκλητος 
Parakletos 
Usage: 1

ἵνα 
Hina 
that, to,
Usage: 472

he may abide
μένω 
meno 
Usage: 85

with
μετά 
meta 
with, after, among, hereafter , afterward , against, not tr,
Usage: 346

for
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

Devotionals

Devotionals about John 14:16

Devotionals containing John 14:16

Images John 14:16

Context Readings

Jesus Promises The Holy Spirit

15 "If you really love me, you will observe my commands. 16  And I will ask the Father and he will give you another Helper to be with you always. 17 It is the Spirit of Truth. The world cannot obtain that Spirit, because it does not see it or recognize it; you recognize it because it stays with you and is within you.


Cross References

John 14:26

but the Helper, the holy Spirit which the Father will send in my place, will teach you everything and remind you of everything that I have told you.

John 15:26

When the Helper comes whom I will send to you from the Father??hat Spirit of Truth that comes from the Father??e will bear testimony to me,

Matthew 28:20

and teach them to observe all the commands that I have given you. I will always be with you, to the very close of the age."

1 John 2:1

My dear children, I am writing you this so that you may not sin; yet if anyone does sin, we have in Jesus Christ one who is upright and will intercede for us with the Father.

John 4:14

but anyone who drinks the water that I will give him will never be thirsty, but the water that I will give him will become a spring of water within him, bubbling up for eternal life."

John 14:14

I will grant anything you ask me for as my followers.

John 14:18

I am not going to leave you friendless. I am coming back to you.

John 16:7-15

Yet it is only the truth when I tell you that it is better for you that I should go away. For if I do not go, the Helper will not come to you, but if I go I will send him to you.

John 16:22

So you, too, are sorrowful now; but I will see you again, and your hearts will be happy, and no one will rob you of your happiness.

John 16:26-27

When that time comes you will ask as my followers, and I do not promise to intercede with the Father for you,

John 17:9-11

I have a request to make for them. I make no request for the world, but only for those whom you have given me, for they are yours??10 all that is mine is yours and what is yours is mine??nd they have done me honor.

John 17:15

I do not ask you to take them away from the world, but to keep them from evil.

John 17:20

"It is not for them only that I make this request. It is also for those who through their message come to believe in me.

Acts 9:31

So the church all over Judea, Galilee, and Samaria was at peace and became established. It lived in reverence for the Lord and, stimulated by the holy Spirit, it grew steadily in numbers.

Acts 13:52

But the disciples continued to be full of joy and of the holy Spirit.

Romans 5:5

and hope will not disappoint us. For, through the holy Spirit that has been given us, God's love has flooded our hearts.

Romans 8:15-16

It is not a consciousness of servitude that has been imparted to you, to fill you with fear again, but the consciousness of adoption as sons, which makes us cry, "Abba!" that is, Father.

Romans 8:26-27

In the same way the Spirit helps us in our weakness, for we do not know how to pray as we should, but the Spirit itself pleads for us with inexpressible yearnings,

Romans 8:34

who can condemn them? Christ Jesus who died, or rather who was raised from the dead, is at God's right hand, and actually pleads for us.

Romans 14:17

The Kingdom of God is not a matter of what we eat or drink, but of uprightness, peace, and happiness through the possession of the holy Spirit.

Romans 15:13

May God, the source of hope, fill you with perfect happiness and peace in your faith, so that you may have overflowing hope through the power of the holy Spirit.

Galatians 5:22

But what the Spirit produces is love, joy, peace, patience, kindness, goodness, faithfulness,

Ephesians 1:13-14

You also have heard the message of the truth, the good news of your salvation, and believed in him, and through union with him you have been marked with the seal of the holy Spirit that was promised,

Philippians 2:1

So by whatever appeal there is in our relation to Christ, by whatever incentive there is in love, by whatever participation there is in the Spirit, whatever affection and sympathy,

Colossians 3:3-4

For you have died, and your life now lies hidden with Christ in God.

2 Thessalonians 2:16

May our Lord Jesus Christ himself and God our Father, who has loved us and kindly given us unfailing encouragement and a well-founded hope,

Hebrews 7:25

Therefore, he is able to save forever all who come to God through him, because he lives and intercedes for them forever.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain