Parallel Verses
Williams New Testament
And you know the way to the place where I am going."
New American Standard Bible
King James Version
And whither I go ye know, and the way ye know.
Holman Bible
International Standard Version
You know where I am going, and you know the way."
A Conservative Version
And ye know where I go, and ye know the way.
American Standard Version
And whither I go, ye know the way.
Amplified
An Understandable Version
And you all know how to get where I am going."
Anderson New Testament
And whither I go you know, and the way you know.
Bible in Basic English
And you all have knowledge of where I am going, and of the way to it.
Common New Testament
And you know the way where I am going."
Daniel Mace New Testament
and where I am going you know, and the way ye know.
Darby Translation
And ye know where I go, and ye know the way.
Godbey New Testament
And whither I go, you know the way.
Goodspeed New Testament
You know the way to the place where I am going."
John Wesley New Testament
And whither I go ye know, and the way ye know.
Julia Smith Translation
And where I retire ye know, and the way ye know.
King James 2000
And where I go you know, and the way you know.
Lexham Expanded Bible
And you know the way where I am going."
Modern King James verseion
And where I go you know, and the way you know.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And whither I go, ye know; and the way ye know."
Moffatt New Testament
And you know the way to where I am going."
Montgomery New Testament
And the way is known to you all, where I am going."
NET Bible
And you know the way where I am going."
New Heart English Bible
And you know where I am going and you know the way."
Noyes New Testament
And ye know the way whither I go.
Sawyer New Testament
And where I go, you know the way.
The Emphasized Bible
And, whither, I, go, ye know, the way.
Thomas Haweis New Testament
And whither I am going ye know, and the way ye know.
Twentieth Century New Testament
And you know the way to the place where I am going."
Webster
And whither I go ye know, and the way ye know.
Weymouth New Testament
And where I am going, you all know the way."
World English Bible
Where I go, you know, and you know the way."
Worrell New Testament
And, whither I am going, ye know the way."
Worsley New Testament
And ye know where I am going, and ye know the way.
Youngs Literal Translation
and whither I go away ye have known, and the way ye have known.'
Topics
Interlinear
Hopou
References
Hastings
Word Count of 37 Translations in John 14:4
Verse Info
Context Readings
Jesus' Farewell Discourse
3 And if I go and make it ready for you, I will come back and take you to be face to face with me, so that you may always be right where I am. 4 And you know the way to the place where I am going." 5 Thomas said to Him, "Lord, we do not know where you are going, and so how can we know the way?"
Names
Cross References
Luke 24:26
Did not the Christ have to suffer these things and thus to enter into His glory?"
John 3:16-17
"For God loved the world so much that He gave His Only Son, so that anyone who trusts in Him may never perish but have eternal life.
John 3:36
Whoever trusts in the Son possesses eternal life, but whoever refuses to trust in the Son will not see life, but the wrath of God continues to remain on him.
John 6:40
For it is my Father's will that everyone who sees the Son and believes in Him shall have eternal life, and that I shall raise him to life on the last day."
John 6:68-69
Simon Peter answered Him, "To whom can we go, Lord? You have the message that gives eternal life,
John 10:9
I am the door myself. Whoever enters through me will be saved, and will go in and out and find pasture.
John 12:26
If anyone serves me, he must continue to follow me, and my servant also must go wherever I go. If anyone serves me, my Father will show him honor.
John 13:3
because He was sure that the Father had put everything into His hands, and that He had come from God and was going back to God,
John 14:2
In my Father's house there are many dwelling places; if there were not, I would have told you, for I am going away to make ready a place for you.
John 14:28
You have heard me say that I am going away and coming back to you; if you really loved me, you would rejoice over my telling you that I am going to the Father, because my Father is greater than I.
John 16:28
I did come from the Father and I have come into the world. Now I am leaving the world and going back to the Father."