Parallel Verses

Common New Testament

that they all may be one, as you, Father, are in me, and I in you; that they also may be in us, that the world may believe that you sent me.

New American Standard Bible

that they may all be one; even as You, Father, are in Me and I in You, that they also may be in Us, so that the world may believe that You sent Me.

King James Version

That they all may be one; as thou, Father, art in me, and I in thee, that they also may be one in us: that the world may believe that thou hast sent me.

Holman Bible

May they all be one,
as You, Father, are in Me and I am in You.
May they also be one in Us,
so the world may believe You sent Me.

International Standard Version

so that they may all be one. Just as you, Father, are in me and I am in you, may they also be one in us, so that the world may believe that you sent me.

A Conservative Version

so that they may all be one, just as thou, Father, are in me, and I in thee, that they also may be in us, so that the world may believe that thou sent me.

American Standard Version

that they may all be one; even as thou, Father, art in me, and I in thee, that they also may be in us: that the world may believe that thou didst send me.

Amplified

that they all may be one; just as You, Father, are in Me and I in You, that they also may be one in Us, so that the world may believe [without any doubt] that You sent Me.

An Understandable Version

[I pray] that all of them may be one, just as you, Father, are [one] in [fellowship with] me, and I [am one] in [fellowship with] you, so that they also may be [one] in [fellowship with] us in order that the world may [see it and] believe that you sent me.

Anderson New Testament

that they all may be one, as thou, Father, art in me, and I in thee, that they may be one in us: that the world may believe that thou hast sent me.

Bible in Basic English

May they all be one! Even as you, Father, are in me and I am in you, so let them be in us, so that all men may come to have faith that you sent me.

Daniel Mace New Testament

that they all may be one, as thou, father, art in me, and I in thee; that they also may be one in us: that the world may believe that thou hast sent me.

Darby Translation

that they may be all one, as thou, Father, art in me, and I in thee, that they also may be one in us, that the world may believe that thou hast sent me.

Godbey New Testament

that they may all be one, as thou, Father, art in me, and I in thee, that they also may be in us; that the world may believe that thou didst send me.

Goodspeed New Testament

Let them all be one. Just as you, Father, are in union with me and I am with you, let them be in union with us, so that the world may believe that you sent me.

John Wesley New Testament

That they all may be one; as thou, Father, art in me, and I in thee, that they also may be one in us, that the world may believe that thou hast sent me.

Julia Smith Translation

That all might be one; as thou, Father, in me, and I in thee, that they also be one in us; that the world might believe that thou sentest me.

King James 2000

That they all may be one; as you, Father, are in me, and I in you, that they also may be one in us: that the world may believe that you have sent me.

Lexham Expanded Bible

that they all may be one, just as you, Father, [are] in me and I [am] in you, that they also may be in us, in order that the world may believe that you sent me.

Modern King James verseion

that they all may be one, as You, Father, are in Me, and I in You, that they also may be one in Us, so that the world may believe that You have sent Me.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

that they all may be one, as thou father art in me, and I in thee; that they may be also one in us, that the world may believe that thou hast sent me.

Moffatt New Testament

may they all be one! As thou, Father, art in me and I in thee, so may they be in us ??that the world may believe thou hast sent me.

Montgomery New Testament

that they may all be one, even as thou, Father, art in me and I in thee; that they also may be in us; in order that the world may believe that thou hast sent me.

NET Bible

that they will all be one, just as you, Father, are in me and I am in you. I pray that they will be in us, so that the world will believe that you sent me.

New Heart English Bible

that they may all be one; even as you, Father, are in me, and I in you, that they also may be in us; that the world may believe that you sent me.

Noyes New Testament

that they all may be one; as thou, Father, art in me and I in thee, that they also may be in us, that the world may believe that thou didst send me.

Sawyer New Testament

that all may be one, as thou, Father, art in me, and I in thee, that they also may be one in us, that the world may believe that thou hast sent me.

The Emphasized Bible

That they, all, may be, one, - even as, thou, Father, in me, and, I, in thee, - that, they also, in us, may be; - that, the world, may believe that, thou, didst send me forth.

Thomas Haweis New Testament

that all may be one; as thou, Father, in me, and I in thee, that these also may be one in us: that the world may believe that thou hast sent me.

Twentieth Century New Testament

That they all may be one--that as thou, Father, art in union with us--and so the world may believe that thou hast sent me as thy Messenger.

Webster

That they all may be one; as thou, Father, art in me, and I in thee, that they also may be one in us: that the world may believe that thou hast sent me.

Weymouth New Testament

that they may all be one, even as Thou art in me, O Father, and I am in Thee; that they also may be in us; that the world may believe that Thou didst send me.

Williams New Testament

for them all to be one, just as you, Father, are in union with me and I in union with you, for them to be in union with us, so that the world may be convinced that you have sent me.

World English Bible

that they may all be one; even as you, Father, are in me, and I in you, that they also may be one in us; that the world may believe that you sent me.

Worrell New Testament

that they may all be one, even as Thou, Father, art in Me, and I in Thee, that they also may be in us; that the world may believe that Thou didst send Me.

Worsley New Testament

That they all may be one, as Thou, O Father, art in me, and I in Thee; that they also may be one in us: that the world may believe that thou hast sent me.

Youngs Literal Translation

that they all may be one, as Thou Father art in me, and I in Thee; that they also in us may be one, that the world may believe that Thou didst send me.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ἵνα 
Hina 
that, to,
Usage: 472

πᾶς 
Pas 
Usage: 704

may be
ὦ 

ὦ 
be, may be, should be, is, might be, were, not tr,
be, may be, should be, is, might be, were, not tr,
Usage: 41
Usage: 41

one
εἷς 
heis 
εἷς 
heis 
one, a, other, some, not tr,
one, a, other, some, not tr,
Usage: 188
Usage: 188

as
καθώς 
Kathos 
as, even as, according as, when, according to, how, as well as
Usage: 141

thou
σύ 
Su 
σύ 
Su 
thou
thou
Usage: 132
Usage: 132

πατήρ 
Pater 
Usage: 180

art in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

me
ἐμοί 
Emoi 
me, I, mine, my, 9
Usage: 58

and I
κἀγώ κἀμοί κἀμέ 
Kago 
and I, I also, so I, I, even I, me also,
Usage: 39

in
ἐν 
En 
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128
Usage: 2128

σοί 
Soi 
thee, thou, thy, thine own, not tr
Usage: 113

ἵνα 
Hina 
ἵνα 
Hina 
ὅτι 
Hoti 
that, to,
that, to,
that, for, because, how that, how,
Usage: 472
Usage: 472
Usage: 764


Usage: 0


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

us
ἡμῖν 
hemin 
us, we, our, for us
Usage: 160

the world
κόσμος 
Kosmos 
Usage: 109

πιστεύω 
Pisteuo 
Usage: 163

ἀποστέλλω 
Apostello 
Usage: 73

References

Images John 17:21

Prayers for John 17:21

Context Readings

Jesus Prays For The Unity Of Believers

20 "I do not pray for these alone, but also for those who will believe in me through their word; 21 that they all may be one, as you, Father, are in me, and I in you; that they also may be in us, that the world may believe that you sent me. 22 And the glory which you gave me I have given them, that they may be one just as we are one:


Cross References

John 10:38

but if I do them, even though you do not believe me, believe the works, that you may know and understand that the Father is in me, and I am in the Father."

John 17:11

And now I am no longer in the world, but they are in the world, and I am coming to you. Holy Father, keep them in your name the name you gave me that they may be one, even as we are one.

John 10:30

I and the Father are one."

John 13:35

By this all men will know that you are my disciples, if you have love for one another."

John 17:8

For I have given them the words which you have given me, and they have received them and know in truth that I came from you; and they have believed that you sent me.

John 17:22-23

And the glory which you gave me I have given them, that they may be one just as we are one:

1 Corinthians 12:12

For just as the body is one and has many members, and all the members of the body, though they are many, are one body, so it is with Christ.

John 14:9-11

Jesus said to him, "Have I been with you so long, and yet you do not know me, Philip? He who has seen me has seen the Father; how can you say, 'Show us the Father'?

Acts 4:32

Now the company of those who believed were of one heart and soul, and no one claimed that any of the things which he possessed was his own, but they had everything in common.

Romans 12:5

so we, though many, are one body in Christ, and individually members one of another.

1 Corinthians 1:10

I appeal to you, brethren, by the name of our Lord Jesus Christ, that all of you agree and that there be no divisions among you, but that you be united in the same mind and in the same judgment.

1 Corinthians 12:25-27

so that there may be no division in the body, but that the members may have the same care for one another.

Ephesians 4:3-6

being diligent to preserve the unity of the Spirit in the bond of peace.

Philippians 1:27

Only conduct yourselves in a manner worthy of the gospel of Christ, so that whether I come and see you or remain absent, I will hear of you that you stand firm in one spirit, with one mind striving together for the faith of the gospel,

Philippians 2:1-6

Therefore if there is any encouragement in Christ, if there is any consolation of love, if there is any fellowship of the Spirit, if any affection and compassion,

Colossians 3:11-14

Here there is no Greek and Jew, circumcised and uncircumcised, barbarian, Scythian, slave and free, but Christ is all, and in all.

1 Peter 3:8-9

Finally, all of you, live in harmony with one another; be sympathetic, love as brothers, be compassionate and humble in spirit.

John 3:17

For God did not send his Son into the world to condemn the world, but that the world through him might be saved.

John 5:23

that all may honor the Son just as they honor the Father. He who does not honor the Son does not honor the Father who sent him.

John 10:16

And I have other sheep that are not of this fold; I must bring them also, and they will heed my voice. So there shall be one flock and one shepherd.

John 17:3

And this is eternal life, that they may know you, the only true God, and Jesus Christ whom you have sent.

John 17:18

As you sent me into the world, I also have sent them into the world.

John 17:25

O righteous Father, the world has not known you, but I have known you; and these know that you sent me.

Acts 2:46

And day by day, attending the temple together and breaking bread in their homes, they ate together with glad and sincere hearts,

Galatians 3:28

There is neither Jew nor Greek, there is neither slave nor free, there is neither male nor female; for you are all one in Christ Jesus.

1 John 5:7

And it is the Spirit who bears witness, because the Spirit is the truth.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain