Parallel Verses

International Standard Version

"So now, Father, glorify me in your presence with the glory I had with you before the world existed.

New American Standard Bible

Now, Father, glorify Me together with Yourself, with the glory which I had with You before the world was.

King James Version

And now, O Father, glorify thou me with thine own self with the glory which I had with thee before the world was.

Holman Bible

Now, Father, glorify Me in Your presence
with that glory I had with You
before the world existed.

A Conservative Version

And now, Father, glorify thou me with thyself with the glory that I had with thee before the world was.

American Standard Version

And now, Father, glorify thou me with thine own self with the glory which I had with thee before the world was.

Amplified

Now, Father, glorify Me together with Yourself, with the glory and majesty that I had with You before the world existed.

An Understandable Version

And now, Father, honor me in your presence with the honor I had with you before the world was [created].

Anderson New Testament

And now, Father, glorify me with thyself, with the glory which I had with thee before the world was.

Bible in Basic English

And now, Father, let me have glory with you, even that glory which I had with you before the world was.

Common New Testament

And now, Father, glorify me in your own presence with the glory which I had with you before the world was made.

Daniel Mace New Testament

and now, O father, glorify me in heaven, with the glory which I had before the creation of the world.

Darby Translation

and now glorify me, thou Father, along with thyself, with the glory which I had along with thee before the world was.

Godbey New Testament

And now, Father, glorify thou me with thyself with the glory which I had with thee before the world was.

Goodspeed New Testament

Now, Father, do such honor to me in your presence as I had done me there before the world existed.

John Wesley New Testament

And now, Father, glorify thou me with thyself, with the glory which I had with thee, before the world was.

Julia Smith Translation

And now, honour thou me, O Father, with thyself, with the honour which I had with thee before the world was.

King James 2000

And now, O Father, glorify me with your own self with the glory which I had with you before the world was.

Lexham Expanded Bible

And now, Father, you glorify me {at your side} with the glory that I had {at your side} before the world existed.

Modern King James verseion

And now Father, glorify Me with Yourself with the glory which I had with You before the world was.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And now glorify me, thou father, with thine own self, with the glory which I had with thee yer the world was.

Moffatt New Testament

now, Father, glorify me in thy presence with the glory which I enjoyed in thy presence before the world began.

Montgomery New Testament

And now, O Father, glorify thou me with own self, with the glory I had with thee before the world began.

NET Bible

And now, Father, glorify me at your side with the glory I had with you before the world was created.

New Heart English Bible

Now, Father, glorify me with your own self with the glory which I had with you before the world existed.

Noyes New Testament

and now, Father! do thou glorify me with thyself, with the glory which I had with thee before the world was.

Sawyer New Testament

And now glorify thou me, Father, with thyself, with the glory which I had with thee before the world was.

The Emphasized Bible

And, now, glorify me - thou, Father! with thyself, with the glory which I had, before the world's existence, with thee.

Thomas Haweis New Testament

And now, Father, do thou glorify me with thyself in the glory which I held with thee before the world was.

Twentieth Century New Testament

And now do thou honor me, Father, at thy own side, with the honor which I had at thy side before the world began.

Webster

And now, O Father, glorify thou me with thy ownself, with the glory which I had with thee before the world was.

Weymouth New Testament

And now, Father, do Thou glorify me in Thine own presence, with the glory that I had in Thy presence before the world existed.

Williams New Testament

So now, Father, glorify me up there in your presence just as you did before the world existed.

World English Bible

Now, Father, glorify me with your own self with the glory which I had with you before the world existed.

Worrell New Testament

And, now, Father, glorify Thou Me with Thine Own Self, with the glory which I had with Thee before the world was.

Worsley New Testament

and now, O Father, glorify Thou me with thine own self, with the glory which I had with Thee before the world was made.

Youngs Literal Translation

'And now, glorify me, Thou Father, with Thyself, with the glory that I had before the world was, with Thee;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

now
νῦν 
Nun 
Usage: 102

O Father
πατήρ 
Pater 
Usage: 180

δοξάζω 
Doxazo 
Usage: 42

thou
σύ 
Su 
thou
Usage: 132

me
μέ 
me 
me, I, my, not tr
Usage: 122

with
παρά 
Para 
παρά 
Para 
of, with, from, by ... side, at, than,
of, with, from, by ... side, at, than,
Usage: 145
Usage: 145

σεαυτοῦ σεαυτῷ σεαυτόν σαυτοῦ σαυτῷ σα
Seautou 
Usage: 31

with the glory
δόξα 
Doxa 
Usage: 141

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

I had
ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
Usage: 479

σοί 
Soi 
thee, thou, thy, thine own, not tr
Usage: 113

πρό 
Pro 
before, above, above ... ago, or ever
Usage: 34

the world
κόσμος 
Kosmos 
Usage: 109

Devotionals

Devotionals about John 17:5

Images John 17:5

Prayers for John 17:5

Context Readings

Jesus Prays To Be Glorified

4 I glorified you on earth by completing the task you gave me to do. 5 "So now, Father, glorify me in your presence with the glory I had with you before the world existed. 6 I have made your name known to these men whom you gave me from the world. They were yours, and you gave them to me, and they have kept your word.


Cross References

John 17:24

Father, I want those you have given me to be with me where I am and to see my glory, which you gave me because you loved me before the creation of the world.

Philippians 2:6

In God's own form existed he, and shared with God equality, deemed nothing needed grasping.

John 1:18

No one has ever seen God. The unique God, who is close to the Father's side, has revealed him.

John 10:30

I and the Father are one."

Hebrews 1:3

He is the reflection of God's glory and the exact likeness of his being, and he holds everything together by his powerful word. After he had provided a cleansing from sins, he sat down at the right hand of the Highest Majesty

Proverbs 8:22-31

"The LORD made me as he began his planning, before his ancient activity commenced.

Matthew 25:34

"Then the king will say to those on his right, "Come, you who have been blessed by my Father! Inherit the kingdom prepared for you from the foundation of the world,

John 1:1-3

In the beginning, the Word existed. The Word was with God, and the Word was God.

John 3:13

"No one has gone up to heaven except the one who came down from heaven, the Son of Man who is in heaven.

John 8:58

Jesus told them, "Truly, I tell all of you emphatically, before there was an Abraham, I AM!"

John 14:9

"Have I been with you all this time, Philip, and you still do not know me?" Jesus asked him. "The person who has seen me has seen the Father. So how can you say, "Show us the Father'?

Colossians 1:15-17

The Son is the image of the invisible God, the firstborn over all creation.

Hebrews 1:10

And, "In the beginning, Lord, you laid the foundation of the earth, and the heavens are the work of your hands.

1 Peter 1:20

On the one hand, he was foreknown before the creation of the world, but on the other hand, he was revealed at the end of time for your sake.

1 John 1:2

This life was revealed to us, and we have seen it and testify about it. We declare to you this eternal life that was with the Father and was revealed to us.

Revelation 3:21

To the one who conquers I will give a place to sit with me on my throne, just as I have conquered and have sat down with my Father on his throne.

Revelation 5:9-14

They sang a new song: "You are worthy to take the scroll and open its seals, because you were slaughtered. With your blood you purchased people for God from every tribe, language, people, and nation.

Revelation 13:8

All those who had become settled down and at home, living on the earth, will worship it, everyone whose name had not been written in the Book of Life belonging to the lamb that had been slaughtered since the foundation of the world.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain