Parallel Verses
Darby Translation
Jesus answered him, I spoke openly to the world; I taught always in the synagogue and in the temple, where all the Jews come together, and in secret I have spoken nothing.
New American Standard Bible
Jesus answered him,
King James Version
Jesus answered him, I spake openly to the world; I ever taught in the synagogue, and in the temple, whither the Jews always resort; and in secret have I said nothing.
Holman Bible
International Standard Version
Jesus answered him, "I have spoken publicly to the world. I have always taught in the synagogue or in the Temple, where all Jews meet together, and I have said nothing in secret.
A Conservative Version
Jesus answered him, I spoke in public to the world. I always taught in a synagogue, and in the temple where the Jews always gather together, and I spoke nothing in secret.
American Standard Version
Jesus answered him, I have spoken openly to the world; I ever taught in synagogues, and in the temple, where all the Jews come together; and in secret spake I nothing.
Amplified
Jesus answered him,
An Understandable Version
Jesus answered him, "I have spoken publicly to the world; I always taught in the synagogues and in the Temple, where all the Jews assemble. I have never said anything in secret.
Anderson New Testament
Jesus answered him: I have spoken openly to the world; I always taught in the synagogue, and in the temple, where the Jews come together, and in secret I have spoken nothing.
Bible in Basic English
Jesus made answer, I said things openly to the world at all times; I have given my teaching in the Synagogues and in the Temple to which all the Jews come; and I have said nothing secretly.
Common New Testament
Jesus answered him, "I have spoken openly to the world. I always taught in synagogues and in the temple, where all the Jews come together, and I have said nothing in secret.
Daniel Mace New Testament
Jesus answered him, I spoke openly to the world; I was continually teaching in the synagogue, and in the temple, whither all the Jews resort, and in secret have I said nothing.
Godbey New Testament
And Jesus said to him, I have spoken openly to the world. I always taught in the synagogue, and in the temple, where all the Jews come together; and I spoke nothing in secret.
Goodspeed New Testament
Jesus answered, "I have spoken openly to the world. I have always taught in synagogues or in the Temple where all the Jews meet together, and I have said nothing in secret.
John Wesley New Testament
Jesus answered him, I spake openly to the world; I was continually teaching in the synagogue and in the temple, whither all the Jews resort, and in secret have I said nothing.
Julia Smith Translation
Jesus answered him, I spake with freedom of speech to the world: I always taught in the synagogue, and in the temple, where the Jews were always come together; and I spake nothing in secret.
King James 2000
Jesus answered him, I spoke openly to the world; I always taught in the synagogue, and in the temple, where the Jews always met; and in secret have I said nothing.
Lexham Expanded Bible
Jesus replied to him, "I have spoken openly to the world. I always taught in the synagogue and in the temple [courts] where all the Jews assemble, and I have said nothing in secret.
Modern King James verseion
Jesus answered him, I spoke openly to the world. I always taught in the synagogue and in the temple, where the Jews always resort, and I have said nothing in secret.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Jesus answered him, "I spake openly in the world. I ever taught in the synagogue and in the temple whither all the Jews resorted: and in secret have I said nothing:
Moffatt New Testament
Jesus answered, "I have spoken openly to the world; I have always taught in the synagogues and in the temple, where all Jews gather; I have said nothing in secret.
Montgomery New Testament
Jesus answered him. "I have spoken to all the world openly. I always taught in a synagogue and in the temple, places where all the Jews are wont to assemble, and in secret I have spoken nothing.
NET Bible
Jesus replied, "I have spoken publicly to the world. I always taught in the synagogues and in the temple courts, where all the Jewish people assemble together. I have said nothing in secret.
New Heart English Bible
Jesus answered him, "I spoke openly to the world. I always taught in synagogues, and in the temple, where all the Jewish people come together. I said nothing in secret.
Noyes New Testament
Jesus answered him, I have spoken plainly to the world; I always taught in a synagogue and in the temple, where all the Jews assemble, and in secret I spoke nothing.
Sawyer New Testament
Jesus answered him, I have spoken openly to the world; I always taught in a synagogue, and in the temple, where the Jews always assemble, and in secret I have said nothing.
The Emphasized Bible
Jesus answered him - I, openly, have spoken, unto the world, - I, ever, taught, in synagogue, and in the temple, where all the Jews gather together; and, in secret, spake nothing:
Thomas Haweis New Testament
Jesus answered him, I spake openly to the world; I always taught in the synagogue, and in the temple, whither the Jews resorted; and in secret have I spoken nothing.
Twentieth Century New Testament
"For my part," answered Jesus, "I have spoken to all the world openly. I always taught in some Synagogue, or in the Temple Courts, places where all the Jews assemble, and I never spoke of anything in secret.
Webster
Jesus answered him, I spoke openly to the world; I ever taught in the synagogue and in the temple, whither the Jews always resort; and in secret have I said nothing.
Weymouth New Testament
"As for me," replied Jesus, "I have spoken openly to the world. I have continually taught in some synagogue or in the Temple where all the Jews are wont to assemble, and I have said nothing in secret.
Williams New Testament
Jesus answered him, "I have spoken publicly to the world; I have always taught in the synagogues and in the temple where all the Jews are in the habit of meeting, and I have not spoken anything in secret.
World English Bible
Jesus answered him, "I spoke openly to the world. I always taught in synagogues, and in the temple, where the Jews always meet. I said nothing in secret.
Worrell New Testament
Jesus answered, "I have spoken openly to the world; I always taught in the synagogue and in the temple, where all the Jews assemble together; and in secret I spake nothing.
Worsley New Testament
Jesus answered him, I spake openly to the world, I always taught in the synagogue and in the temple, whither the Jews are continually resorting: and in secret have said nothing. Why dost thou ask me?
Youngs Literal Translation
Jesus answered him, 'I spake freely to the world, I did always teach in a synagogue, and in the temple, where the Jews do always come together; and in secret I spake nothing;
Themes
Jesus Christ » History of » Tried by the council (in jerusalem)
Priest » Miscellaneous facts concerning » Put on trial and condemn jesus
Topics
Interlinear
Parrhesia
En
ἐν
En
ἐν
En
in, by, with, among, at, on, through,
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128
Usage: 2128
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Hopou
References
Word Count of 37 Translations in John 18:20
Verse Info
Context Readings
Jesus Before Annas
19 The high priest therefore demanded of Jesus concerning his disciples and concerning his doctrine. 20 Jesus answered him, I spoke openly to the world; I taught always in the synagogue and in the temple, where all the Jews come together, and in secret I have spoken nothing. 21 Why demandest thou of me? Demand of those who have heard, what I have spoken to them; behold, they know what I have said.
Cross References
John 7:26
and behold, he speaks openly, and they say nothing to him. Have the rulers then indeed recognised that this is the Christ?
Matthew 4:23
And Jesus went round the whole of Galilee, teaching in their synagogues, and preaching the glad tidings of the kingdom, and healing every disease and every bodily weakness among the people.
Isaiah 45:19
I have not spoken in secret, in a dark place of the earth; I said not unto the seed of Jacob, Seek me in vain: I am Jehovah, speaking righteousness, declaring things which are right.
Isaiah 48:16
Come near unto me, hear ye this: I have not spoken in secret from the beginning; from the time that it was, there am I; and now the Lord Jehovah hath sent me, and his Spirit.
Matthew 26:55
In that hour Jesus said to the crowds, Are ye come out as against a robber with swords and sticks to take me? I sat daily with you teaching in the temple, and ye did not seize me.
John 7:4
for no one does anything in secret and himself seeks to be known in public. If thou doest these things, manifest thyself to the world:
Psalm 22:22
I will declare thy name unto my brethren, in the midst of the congregation will I praise thee.
Psalm 40:9
I have published righteousness in the great congregation: behold, I have not withheld my lips, Jehovah, thou knowest.
Matthew 9:35
And Jesus went round all the cities and the villages, teaching in their synagogues, and preaching the glad tidings of the kingdom, and healing every disease and every bodily weakness.
Matthew 21:23-27
And when he came into the temple, the chief priests and the elders of the people came to him as he was teaching, saying, By what authority doest thou these things? and who gave thee this authority?
Matthew 24:26
If therefore they say to you, Behold, he is in the desert, go not forth; behold, he is in the inner chambers, do not believe it.
Matthew 26:65
Then the high priest rent his clothes, saying, He has blasphemed: what need have we any more of witnesses? behold, now ye have heard the blasphemy.
Luke 4:15
and he taught in their synagogues, being glorified of all.
Luke 19:45-47
And entering into the temple, he began to cast out those that sold and bought in it,
Luke 20:1-8
And it came to pass on one of the days, as he was teaching the people in the temple, and announcing the glad tidings, the chief priests and the scribes with the elders came up,
Luke 21:37
And by day he was teaching in the temple, and by night, going out, he remained abroad on the mountain called the mount of Olives;
John 7:14
But when it was now the middle of the feast, Jesus went up into the temple and taught.
John 7:28
Jesus therefore cried out in the temple, teaching and saying, Ye both know me and ye know whence I am; and I am not come of myself, but he that sent me is true, whom ye do not know.
John 8:2
And early in the morning he came again into the temple, and all the people came to him; and he sat down and taught them.
John 8:26
I have many things to say and to judge concerning you, but he that has sent me is true, and I, what I have heard from him, these things I say to the world.
John 10:23-39
And Jesus walked in the temple in the porch of Solomon.
Acts 26:26
for the king is informed about these things, to whom also I speak with all freedom. For I am persuaded that of these things nothing is hidden from him; for this was not done in a corner.