Parallel Verses
Montgomery New Testament
"Why do you question me? Ask those who heard what I have said to them; these witnesses here know what I said."
New American Standard Bible
King James Version
Why askest thou me? ask them which heard me, what I have said unto them: behold, they know what I said.
Holman Bible
International Standard Version
Why do you question me? Question those who heard what I said. These are the people who know what I said."
A Conservative Version
Why question thou me? Question those who have heard what I said to them. Behold, these know the things that I said.
American Standard Version
Why askest thou me? Ask them that have heard me , what I spake unto them: behold, these know the things which I said.
Amplified
An Understandable Version
Why are you asking me? Ask the people who have heard me about what I said to them. Look, these people know what I said."
Anderson New Testament
Why do you ask me? Ask those who have heard, what things I said to them. Behold, they know what I have said.
Bible in Basic English
Why are you questioning me? put questions to my hearers about what I have said to them: they have knowledge of what I said.
Common New Testament
Why do you ask me? Ask those who have heard me what I said to them. They know what I said."
Daniel Mace New Testament
why do you question me? ask those who heard me, what discourse I had with them: they know very well what I said.
Darby Translation
Why demandest thou of me? Demand of those who have heard, what I have spoken to them; behold, they know what I have said.
Godbey New Testament
Why do you ask me? ask those who have heard, what I said to them: behold, they know what I said.
Goodspeed New Testament
Why do you question me? Ask those who have heard me what it was that I said to them. They will know what I have said."
John Wesley New Testament
Why askest thou me? Ask them that heard me, what I said to them: behold, they know what I said.
Julia Smith Translation
Why askest thou me? ask those having heard, what I said to them: see, they know what I said.
King James 2000
Why do you ask me? Ask them who heard me, what I have said unto them: behold, they know what I said.
Lexham Expanded Bible
Why are you asking me? Ask those who heard what I have said to them! Behold, these [people] know what I said."
Modern King James verseion
Why do you ask Me? Ask those who heard me what I have said to them. Behold, they know what I said.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
why askest thou me? Ask them which heard me, what I said unto them. Behold they can tell what I said."
Moffatt New Testament
Why ask me? Ask my hearers what I have said to them; they know what I said."
NET Bible
Why do you ask me? Ask those who heard what I said. They know what I said."
New Heart English Bible
Why do you ask me? Ask those who have heard what I spoke to them; surely they know what I said."
Noyes New Testament
Why askest thou me? Ask those who have heard, what I have spoken to them; behold, these know what I have said.
Sawyer New Testament
Why do you ask me? Ask those who have heard me, what I said to them; behold, they know what I said.
The Emphasized Bible
Why questionest thou me? question them who have heard, what I spake unto them. See! these, know what, I, said.
Thomas Haweis New Testament
Why dost thou question me? ask those who have heard me, what I have spoken to them: lo, they know what I said.
Twentieth Century New Testament
Why question me? Question those who have listened to me as to what I have spoken about to them. They must know what I said."
Webster
Why dost thou ask me? ask them who heard me, what I have said to them: behold, they know what I have said.
Weymouth New Testament
Why do you question me? Question those who heard what it was I said to them: these witnesses here know what I said."
Williams New Testament
So why are you questioning me? Ask those who heard what I told them. Of course, they know what I said."
World English Bible
Why do you ask me? Ask those who have heard me what I said to them. Behold, these know the things which I said."
Worrell New Testament
Why do you ask Me? Ask those who have heard, what I spake to them; behold, they know the things which I said."
Worsley New Testament
ask them that heard me, what I have said unto them: for they know what I have said.
Youngs Literal Translation
why me dost thou question? question those having heard what I spake to them; lo, these have known what I said.'
Themes
Jesus Christ » History of » Tried by the council (in jerusalem)
Priest » Miscellaneous facts concerning » Put on trial and condemn jesus
Interlinear
Tis
ὅς ἥ ὅ
Hos
Usage: 980
Eido
Houtos
Eido
References
Word Count of 37 Translations in John 18:21
Verse Info
Context Readings
Jesus Before Annas
20 Jesus answered him. "I have spoken to all the world openly. I always taught in a synagogue and in the temple, places where all the Jews are wont to assemble, and in secret I have spoken nothing. 21 "Why do you question me? Ask those who heard what I have said to them; these witnesses here know what I said." 22 When he had spoken these words, one of the police standing by gave him a blow with his hand, saying as he did so, "Is that the way you answer the high priest?"
Names
Cross References
Matthew 26:59-60
And the chief priests and the whole Sanhedrin were trying to get false evidence against Jesus, in order that they might have him executed;
Mark 14:55-59
Meanwhile the high priests and all of the Sanhedrin were trying to get evidence against Jesus, so as to have him put to death, but they found none;
Luke 22:67
"Are you the Christ? Tell us!" "If I tell you," he answered, "you will not believe;
Acts 24:12-13
"and that neither in the Temple, nor in the synagogues, nor in the city, did they find me disputing with any man or stirring up a crowd.
Acts 24:18-20
"While I was thus engaged, they found me in the temple, purified, with no crowd and no uproar. But there were certain Asiatic Jews