Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And said unto them that sold doves, "Have these things hence, and make not my father's house a house of merchandise."
New American Standard Bible
and to those who were selling
King James Version
And said unto them that sold doves, Take these things hence; make not my Father's house an house of merchandise.
Holman Bible
He told those who were selling doves,
International Standard Version
Then he told those who were selling the doves, "Take these things out of here! Stop making my Father's house a marketplace!"
A Conservative Version
And he said to those who sell the doves, Take these things from here. Make not my Father's house a house of merchandise.
American Standard Version
and to them that sold the doves he said, Take these things hence; make not my Father's house a house of merchandise.
Amplified
then to those who sold the doves He said,
An Understandable Version
He said to those who were selling the pigeons, "Take these things out of here, and quit making my Father's house [i.e., the Temple] a merchandise mart."
Anderson New Testament
and said to those who sold doves: Take these things hence; make not my Father's house a house of merchandise.
Bible in Basic English
And to those who were trading in doves he said, Take these things away; do not make my Father's house a market.
Common New Testament
And he said to those who sold doves, "Take these things away! You shall not make my Father's house a house of merchandise!"
Daniel Mace New Testament
away with these things; make not my father's house a market-house.
Darby Translation
and said to the sellers of doves, Take these things hence; make not my Father's house a house of merchandise.
Godbey New Testament
And He said to those selling doves; Take these things hence, make not the house of my Father a house of merchandise.
Goodspeed New Testament
And he said to the pigeon-dealers, "Take these things away! Do not turn my Father's house into a market!"
John Wesley New Testament
and otherthrew the tables, And said to them that sold doves, Take these things hence; make not my Father's house an house of traffick.
Julia Smith Translation
And he said to those selling doves, Take away these things hence; make not the house of my Father a house of merchandise.
King James 2000
And said unto them that sold doves, Take these things away; make not my Father's house a house of merchandise.
Lexham Expanded Bible
And to the ones selling the doves he said, "Take these [things] away from here! Do not make my Father's house {a marketplace}!"
Modern King James verseion
And He said to those who sold doves, Take these things away from here. Do not make My Father's house a house of merchandise.
Moffatt New Testament
and told the pigeon-dealers, "Away with these! My Father's house is not to be turned into a shop!"
Montgomery New Testament
and said to those who were selling doves. "Take these things away! Make not my Father's house a house of trade!
NET Bible
To those who sold the doves he said, "Take these things away from here! Do not make my Father's house a marketplace!"
New Heart English Bible
To those who sold the doves, he said, "Take these things out of here. Do not make my Father's house a marketplace."
Noyes New Testament
and said to those who sold the doves, Take these things hence; make not my Fathers house a house of merchandise.
Sawyer New Testament
and said to those that sold doves, Take these things hence; make not my Father's house a house of merchandise.
The Emphasized Bible
and unto them who were selling, the doves, he said - Take these things hence! Be not making, the house of my Father, a house of merchandise.
Thomas Haweis New Testament
and said to those who sold doves, Take these hence; make not my Father's house a house of merchandise.
Twentieth Century New Testament
And said to the pigeon-dealers: "Take these things away. Do not turn my Father's House into a market-house."
Webster
And said to them that sold doves, Take these things hence: make not my Father's house a house of merchandise.
Weymouth New Testament
And to the pigeon-dealers He said, "Take these things away. Do not turn my Father's house into a market."
Williams New Testament
Then He said to the pigeon-dealers, "Take these things out of here! Stop using my Father's house as a market place!"
World English Bible
To those who sold the doves, he said, "Take these things out of here! Don't make my Father's house a marketplace!"
Worrell New Testament
and to those selling doves, He said, "Take these things hence! make not My Father's house a house of merchandise!"
Worsley New Testament
And said to them that sold doves, Take away these things from hence, and make not my Father's house an house of traffick.
Youngs Literal Translation
and to those selling the doves he said, 'Take these things hence; make not the house of my Father a house of merchandise.'
Themes
Awe » For the aged » For the sanctuary
Business life » Miscellaneous topics relating to » Merchandise
Covetousness » Instances of » Money-changers in the temple
Doves » Impiously sold in the court of the temple
Jesus Christ » History of » Drives the money-changers from the temple (in jerusalem)
Reproof » On account of » Sinful practices
Sacrilege » Instances of » Of the money-exchangers in the temple
Temple » Herod the great's temple » Jesus expels money-exchangers from
Temple » Solomon's » Holiness of
Temple » Solomon's » Father's house
The Second Temple » Christ » Purified, and the commencement of his ministry
Interlinear
Tauta
Poieo
me
References
Word Count of 37 Translations in John 2:16
Verse Info
Context Readings
Jesus Throws Merchants And Moneychangers Out Of The Temple Courtyard
15 And he made a scourge of small cords, and drove them all out of the temple, with the sheep and oxen, and poured out the changers' money, and overthrew the tables. 16 And said unto them that sold doves, "Have these things hence, and make not my father's house a house of merchandise." 17 And his disciples remembered, how that it was written, "The zeal of thine house, hath even eaten me."
Phrases
Names
Cross References
Luke 2:49
And he said unto them, "How is it that ye sought me? Wist ye not that I must go about my father's business?"
Matthew 21:13
And said to them, "It is written, 'My house shall be called the house of prayer, but ye have made it a den of thieves.'"
Isaiah 56:5-11
Unto them will I give in my household and within my walls, a better heritage and name than if they had been called sons and daughters. I will give them an everlasting name that shall not perish.
Jeremiah 7:11
What? Think you this house that beareth my name, is a den of thieves? And these things are not done privily, but before mine eyes, sayeth the LORD.
Hosea 12:7-8
But the merchant hath a false weight in his hand, he hath a pleasure to occupy extortion.
Mark 11:17
And he taught, saying unto them, "Is it not written, how that my house shall be called 'The house of prayer unto all nations?' But ye have made it a den of thieves."
John 5:17
And Jesus answered them, "My father worketh hitherto, and I work."
John 8:49
Jesus answered, "I have not the devil: but I honour my father, and ye have dishonored me.
John 10:29
My father which gave them me, is greater than all men; and no man is able to take them out of my father's hand.
John 20:17
Jesus said unto her, "Touch me not, for I am not yet ascended to my father. But go to my brethren and say unto them, I ascend unto my father, and your father: to my God and your God."
Acts 19:24-27
For a certain man named Demetrius, a silversmith which made silver shrines for Diana, was not a little beneficial unto the craftsmen:
1 Timothy 6:5
and vain disputations of men with corrupt minds, and destitute of the truth, which think that lucre is godliness. From such, separate thyself.
2 Peter 2:3
and through covetousness shall they with feigned words make merchandise of you, whose judgment is not far off, and their damnation sleepeth not.
2 Peter 2:14-15
having eyes full of adultery, and that cannot cease to sin, beguiling unstable souls. Hearts they have exercised with covetousness. They are cursed children,