Parallel Verses
Bible in Basic English
The woman said to him, Sir, give me this water, so that I may not be in need again of drink and will not have to come all this way for it.
New American Standard Bible
The woman *said to Him, “
King James Version
The woman saith unto him, Sir, give me this water, that I thirst not, neither come hither to draw.
Holman Bible
“Sir,” the woman said to Him, “give me this water so I won’t get thirsty and come here to draw water.”
International Standard Version
The woman told him, "Sir, give me this water, so that I won't get thirsty or have to keep coming here to draw water."
A Conservative Version
The woman says to him, Give me this water, sir, that I may not thirst, nor come here to draw out.
American Standard Version
The woman saith unto him, Sir, give me this water, that I thirst not, neither come all the way hither to draw.
Amplified
The woman said to Him, “Sir, give me this water, so that I will not get thirsty nor [have to continually] come all the way here to draw.”
An Understandable Version
The woman [then] said to Him, "Sir, [please] give me [some of] that water, so that I do not get thirsty [again], or have to come all the way here to draw [water]."
Anderson New Testament
The woman said to him: Sir, give me this water, that I may not thirst, nor come hither to draw.
Common New Testament
The woman said to him, "Sir, give me this water, that I may not thirst, nor come here to draw."
Daniel Mace New Testament
sir, replied the woman, give me this water, that I may never be adry, nor come hither to draw more.
Darby Translation
The woman says to him, Sir, give me this water, that I may not thirst nor come here to draw.
Godbey New Testament
Then the woman says to Him, Sir, give me this water, that I may not thirst, nor come hither to draw.
Goodspeed New Testament
The woman said to him, "Give me this water, sir, so that I may never be thirsty, nor have to come all this way to draw water."
John Wesley New Testament
The woman saith to him, Sir, give me this water, that I thirst not, neither come hither to draw.
Julia Smith Translation
The woman says to him, Lord, give me this water, that I thirst not, nor come here to draw.
King James 2000
The woman said unto him, Sir, give me this water, that I thirst not, neither come here to draw.
Lexham Expanded Bible
The woman said to him, "Sir, give me this water, so that I will not be thirsty or come here to draw [water]!"
Modern King James verseion
The woman said to Him, Sir, give me this water, so that I may not thirst nor come here to draw.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
The woman said unto him, "Sir, give me of that water, that I thirst not, neither come hither to draw."
Moffatt New Testament
"Ah, sir," said the woman, "give me this water, so that I need not thirst or come all this road to draw water."
Montgomery New Testament
"Sir!" exclaimed the woman, "give me this water, so that I may not be thirsty, nor come all this way to draw water."
NET Bible
The woman said to him, "Sir, give me this water, so that I will not be thirsty or have to come here to draw water."
New Heart English Bible
The woman said to him, "Sir, give me this water, so that I do not get thirsty, neither come all the way here to draw."
Noyes New Testament
The woman saith to him, Sir, give me this water, that I may not thirst, nor come hither to draw.
Sawyer New Testament
The woman said to him, Sir, give me this water, that I thirst not, nor come here to draw.
The Emphasized Bible
The woman saith unto him - Sir! give me this water, that I thirst not, neither be coming hither to draw.
Thomas Haweis New Testament
The woman saith to him, Sir, give me this water, that I may no more thirst, nor come hither to draw.
Twentieth Century New Testament
"Give me this water, Sir," said the woman, "so that I may not be thirsty, nor have to come all the way here to draw water."
Webster
The woman saith to him, Sir, give me this water, that I may not thirst, neither come hither to draw.
Weymouth New Testament
"Sir," said the woman, "give me that water, that I may never be thirsty, nor continually come all the way here to draw from the well."
Williams New Testament
The woman said to Him, "Give me this water at once, sir, so I may never get thirsty again, nor have to come so far to draw water."
World English Bible
The woman said to him, "Sir, give me this water, so that I don't get thirsty, neither come all the way here to draw."
Worrell New Testament
The woman saith to Him, "Sir, give me this water, that I may not thirst, neither come all the way hither to draw."
Worsley New Testament
The woman saith unto Him, Sir, give me this water, that I may not thirst, nor come hither to draw.
Youngs Literal Translation
The woman saith unto him, 'Sir, give me this water, that I may not thirst, nor come hither to draw.'
Themes
Jesus Christ » History of » Visits sychar and teaches the samaritan woman
Misunderstood truth » The water of life confused with physical water
Samaria » Country of » Jesus travels through
Shechem » Also called sychar, a city of refuge in mount ephraim » Jesus visits; disciples made in
Interlinear
Touto
me
References
Word Count of 37 Translations in John 4:15
Verse Info
Context Readings
Conversation With A Samaritan Woman
14 But whoever takes the water I give him will never be in need of drink again; for the water I give him will become in him a fountain of eternal life. 15 The woman said to him, Sir, give me this water, so that I may not be in need again of drink and will not have to come all this way for it. 16 Jesus said to her, Go, get your husband and come back here with him.
Phrases
Cross References
John 6:34
Ah, Lord, they said, give us that bread for ever!
Psalm 4:6
There are numbers who say, Who will do us any good? the light of his face has gone from us.
John 6:26
Jesus, answering them, said, Truly I say to you, You come after me, not because you saw signs, but because you were given the bread and had enough.
John 17:2-3
Even as you gave him authority over all flesh, to give eternal life to all those whom you have given to him.
Romans 6:23
For the reward of sin is death; but what God freely gives is eternal life in Jesus Christ our Lord.
Romans 8:5
For those who are living in the way of the flesh give their minds to the things of the flesh, but those who go in the way of the Spirit, to the things of the Spirit.
1 Corinthians 2:14
For the natural man is not able to take in the things of the Spirit of God: for they seem foolish to him, and he is not able to have knowledge of them, because such knowledge comes only through the Spirit.
James 4:3
You make your request but you do not get it, because your request has been wrongly made, desiring the thing only so that you may make use of it for your pleasure.
1 John 5:20
And we are certain that the Son of God has come, and has given us a clear vision, so that we may see him who is true, and we are in him who is true, in his Son Jesus Christ. He is the true God and eternal life.