Parallel Verses
Daniel Mace New Testament
for you have had five husbands, and he whom you now have, is not your husband: in that you said true.
New American Standard Bible
King James Version
For thou hast had five husbands; and he whom thou now hast is not thy husband: in that saidst thou truly.
Holman Bible
International Standard Version
Jesus told her, "You are quite right in saying, "I don't have a husband,' because you have had five husbands, and the man you have now is not your husband. What you have said is true."
A Conservative Version
For thou have had five husbands, and he whom thou now have is not thy husband. This thou have said true.
American Standard Version
for thou hast had five husbands; and he whom thou now hast is not thy husband: this hast thou said truly.
Amplified
An Understandable Version
because you have had five husbands, and the man you are now living with is not [really] your husband. So, you have told the truth."
Anderson New Testament
for you have had five husbands, and he whom you now have is not your husband. In this you have spoken truly.
Bible in Basic English
You have had five husbands, and the man you have now is not your husband: that was truly said.
Common New Testament
for you have had five husbands, and the one whom you now have is not your husband; this you have said truly."
Darby Translation
for thou hast had five husbands, and he whom now thou hast is not thy husband: this thou hast spoken truly.
Godbey New Testament
for thou hast had five husbands; and he whom thou now hast is not thy husband: thou hast spoken this truly.
Goodspeed New Testament
"You are right when you say you have no husband, for you have had five husbands and the man you are now living with is not your husband. What you say is true."
John Wesley New Testament
For thou hast had five husbands, and he whom thou now hast, is not thy husband: in this thou saidst truly.
Julia Smith Translation
For thou hadst five husbands; and now he whom thou hast is not thy husband: this thou saidst true.
King James 2000
For you have had five husbands; and he whom you now have is not your husband: that said you truly.
Lexham Expanded Bible
for you have had five husbands, and [the one] whom you have now is not your husband; this you have said truthfully!"
Modern King James verseion
for you have had five husbands, and he whom you now have is not your husband. In that you spoke truly.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For thou hast had five husbands, and he whom thou now hast, is not thy husband. That saidst thou truly."
Moffatt New Testament
you have had five husbands, and he whom you have now espoused is not your husband. That was a true word."
Montgomery New Testament
"for you have had five husbands, and the man you now have is not your husband; in this you have spoken truly."
NET Bible
for you have had five husbands, and the man you are living with now is not your husband. This you said truthfully!"
New Heart English Bible
for you have had five husbands; and he whom you now have is not your husband. This you have said truly."
Noyes New Testament
For thou hast had five husbands; and he whom thou now hast is not thy husband; in this thou hast spoken truly.
Sawyer New Testament
for you have had five husbands, and he whom you now have is not your husband. In this you have spoken truly.
The Emphasized Bible
for, five husbands, thou hast had, - and, now, he whom thou hast, is not thy, husband: This true thing, hast thou spoken.
Thomas Haweis New Testament
for thou hast had five husbands; and he whom thou now hast is not thy husband: in this thou hast spoken true.
Twentieth Century New Testament
"For you have had five husbands, and the man with whom you are now living is not your husband; in saying that, you have spoken the truth."
Webster
For thou hast had five husbands, and he whom thou now hast, is not thy husband: in that thou hast spoken truth.
Weymouth New Testament
"for you have had five husbands, and the man you have at present is not your husband. You have spoken the truth in saying that."
Williams New Testament
for you have had five husbands, and the man you now have is not your husband. What you have said is true."
World English Bible
for you have had five husbands; and he whom you now have is not your husband. This you have said truly."
Worrell New Testament
for you have had five husbands, and he whom you now have is not your husband: this you have said truly."
Worsley New Testament
for thou hast had five husbands; and he, whom thou now hast, is not thy husband: this thou hast said true.
Youngs Literal Translation
for five husbands thou hast had, and, now, he whom thou hast is not thy husband; this hast thou said truly.'
Themes
Adultery » Instances of » The samaritan woman
Character transformed » The woman of samaria of unsavoury reputation
Conversion » Characters transformed by » The woman of samaria of unsavoury reputation
Jesus Christ » History of » Visits sychar and teaches the samaritan woman
Samaria » Country of » Jesus travels through
Shechem » Also called sychar, a city of refuge in mount ephraim » Jesus visits; disciples made in
Topics
References
Word Count of 37 Translations in John 4:18
Verse Info
Context Readings
Conversation With A Samaritan Woman
17 the woman answered, I have no husband. Jesus replied, you were in the right to say you have no husband: 18 for you have had five husbands, and he whom you now have, is not your husband: in that you said true. 19 the woman said to him, sir, I perceive that you are a prophet.
Cross References
Mark 10:12
and if a woman quits her husband and is married to another, she committeth adultery.
Romans 7:3
wherefore she will be reputed an adulteress if she become another man's during her husband's life: but if her husband dies, she is clear from that law, from the imputation of being an adulteress, though she become another man's.
1 Corinthians 7:10-11
as to the married, I enjoin this rule, not as from my self, but from the Lord, that a woman should not leave her husband:
Hebrews 13:4
Marriage is every where honourable, and that state is innocent: but the licentious and adulterers God will punish.