Parallel Verses
Bible in Basic English
Our fathers gave worship on this mountain, but you Jews say that the right place for worship is in Jerusalem.
New American Standard Bible
King James Version
Our fathers worshipped in this mountain; and ye say, that in Jerusalem is the place where men ought to worship.
Holman Bible
Our fathers worshiped on this mountain,
International Standard Version
Our ancestors worshipped on this mountain. But you Jews say that the place where people should worship is in Jerusalem."
A Conservative Version
Our fathers worshiped on this mountain, and ye say that in Jerusalem is the place where it is necessary to worship.
American Standard Version
Our fathers worshipped in this mountain; and ye say, that in Jerusalem is the place where men ought to worship.
Amplified
Our fathers worshiped on this mountain, but you Jews say that the place where one ought to worship is in Jerusalem [at the temple].”
An Understandable Version
Our forefathers worshiped on this mountain [i.e., Mt. Gerizim, which was visible from where they were sitting]; but you say that Jerusalem is the place where people should worship [God]."
Anderson New Testament
Our fathers worshiped in this mountain, and you Jews say that in Jerusalem is the place where we ought to worship.
Common New Testament
Our fathers worshiped on this mountain, and you Jews say that in Jerusalem is the place where men ought to worship."
Daniel Mace New Testament
our fathers worshipped upon this mountain; and you say, that Jerusalem is the place where we ought to perform our worship.
Darby Translation
Our fathers worshipped in this mountain, and ye say that in Jerusalem is the place where one must worship.
Godbey New Testament
Our fathers worshiped in this mountain; and you say, that in Jerusalem is the place where it behooveth to worship.
Goodspeed New Testament
Our forefathers worshiped God on this mountain, and yet you Jews say that the place where people must worship God is at Jerusalem."
John Wesley New Testament
Our fathers worshiped in this mountain: but ye say, that in Jerusalem is the place where men ought to worship.
Julia Smith Translation
Our fathers worshipped in this mount; and ye say, that in Jerusalem is the place where they must worship.
King James 2000
Our fathers worshiped in this mountain; and you say, that in Jerusalem is the place where men ought to worship.
Lexham Expanded Bible
Our fathers worshiped on this mountain, and you [people] say that in Jerusalem is the place where it is necessary to worship."
Modern King James verseion
Our fathers worshiped in this mountain, and you say that in Jerusalem is the place where men ought to worship.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Our fathers worshipped in this mountain: and ye say that in Jerusalem is the place where men ought to worship."
Moffatt New Testament
Now our ancestors worshipped on this mountain, whereas you Jews declare the proper place for worship is at Jerusalem."
Montgomery New Testament
"Our forefathers worshiped in this mountain, yet you Jews say that in Jerusalem is the place where one must worship."
NET Bible
Our fathers worshiped on this mountain, and you people say that the place where people must worship is in Jerusalem."
New Heart English Bible
Our fathers worshiped in this mountain, and you say that in Jerusalem is the place where people ought to worship."
Noyes New Testament
Our fathers worshipped on this mountain; and ye say, that in Jerusalem is the place where men ought to worship.
Sawyer New Testament
Our fathers worshipped in this mountain, and you say that Jerusalem is the place where men ought to worship.
The Emphasized Bible
Our fathers, in this mountain, worshipped; and, ye, say, that, in Jerusalem, is the place, where, to worship, it behoveth.
Thomas Haweis New Testament
Our fathers worshipped in this mountain; and ye affirm, That the place where we ought to worship is at Jerusalem.
Twentieth Century New Testament
"It was on this mountain that our ancestors worshiped; and yet you Jews say that the proper place for worship is in Jerusalem."
Webster
Our fathers worshiped in this mountain; and ye say, that in Jerusalem is the place where men ought to worship.
Weymouth New Testament
Our forefathers worshipped on this mountain, but you Jews say that the place where people must worship is in Jerusalem."
Williams New Testament
Our forefathers worshiped on this mountain, but you Jews say that Jerusalem is the place where people ought to worship Him."
World English Bible
Our fathers worshiped in this mountain, and you Jews say that in Jerusalem is the place where people ought to worship."
Worrell New Testament
Our fathers worshiped in this mountain; and ye say that in Jerusalem is the place where men ought to worship."
Worsley New Testament
Our fathers worshipped on this mountain, and ye say that in Jerusalem is the place where men ought to worship.
Youngs Literal Translation
our fathers in this mountain did worship, and ye -- ye say that in Jerusalem is the place where it behoveth to worship.'
Themes
Compassion and sympathy » Inseparable from love to God
Gerizim » Samaritans worship at
Jesus Christ » History of » Visits sychar and teaches the samaritan woman
Samaria » Country of » Jesus travels through
modern Samaria » Inhabitants of » Worshipped on mount gerizim
Shechem » Also called sychar, a city of refuge in mount ephraim » Jesus visits; disciples made in
Interlinear
En
ἐν
En
Usage: 2128
Hopou
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in John 4:20
Verse Info
Context Readings
Conversation With A Samaritan Woman
19 The woman said to him, Sir, I see that you are a prophet. 20 Our fathers gave worship on this mountain, but you Jews say that the right place for worship is in Jerusalem. 21 Jesus said to her, Woman, take my word for this; the time is coming when you will not give worship to the Father on this mountain or in Jerusalem.
Cross References
Genesis 12:6-7
And Abram went through the land till he came to Shechem, to the holy tree of Moreh. At that time, the Canaanites were still living in the land.
Deuteronomy 11:29
And when the Lord your God has taken you into the land of your heritage, you are to put the blessing on Mount Gerizim and the curse on Mount Ebal.
Deuteronomy 27:12
These are to take their places on Mount Gerizim for blessing the people when you have gone over Jordan: Simeon and Levi and Judah and Issachar and Joseph and Benjamin;
Genesis 33:18-20
So Jacob came safely from Paddan-aram to the town of Shechem in the land of Canaan, and put up his tents near the town.
Deuteronomy 12:5-11
But let your hearts be turned to the place which will be marked out by the Lord your God, among your tribes, to put his name there;
Joshua 8:33-35
And all Israel, those who were Israelites by birth, as well as the men from other lands living with them, and their responsible men and their overseers and judges, took their places round the ark, in front of the priests, the Levites, whose work it was to take up the ark of the Lord's agreement; half of them were stationed in front of Mount Gerizim and half in front of Mount Ebal, in agreement with the orders for the blessing of the children of Israel which Moses, the servant of the Lord, had given.
Judges 9:6-7
And all the townsmen of Shechem and all Beth-millo came together and went and made Abimelech their king, by the oak of the pillar in Shechem.
1 Kings 9:3
And the Lord said to him, Your prayers and your requests for grace have come to my ears: I have made holy this house which you have made, and I have put my name there for ever; my eyes and my heart will be there at all times.
2 Kings 17:26-33
So they said to the king of Assyria, The nations whom you have taken as prisoners and put in the towns of Samaria, have no knowledge of the way of the god of the land: so he has sent lions among them, causing their death, because they have no knowledge of his way.
1 Chronicles 21:26
And David put up an altar there to the Lord, offering burned offerings and peace-offerings with prayers to the Lord; and he gave him an answer from heaven, sending fire on the altar of burned offering.
1 Chronicles 22:1
Then David said, This is the house of the Lord God, and this is the altar for Israel's burned offerings.
2 Chronicles 6:6
But now I have made selection of Jerusalem, that my name might be there, and of David, to be over my people Israel.
2 Chronicles 7:12
Now the Lord came to Solomon in a vision by night, and said to him, I have given ear to your prayer, and have taken this place for myself as a house where offerings are to be made.
2 Chronicles 7:16
For I have taken this house for myself and made it holy, so that my name may be there for ever; and my eyes and my heart will be there at all times.
Psalm 78:68
But he took the tribe of Judah for himself, and the mountain of Zion, in which he had pleasure.
Psalm 87:1-2
This house is resting on the holy mountain.
Luke 9:53
But they would not have him there, because he was clearly going to Jerusalem.