Parallel Verses

The Emphasized Bible

Ye, worship, that which ye know not; We, worship, that which we know; because, salvation, is, of the Jews.

New American Standard Bible

You worship what you do not know; we worship what we know, for salvation is from the Jews.

King James Version

Ye worship ye know not what: we know what we worship: for salvation is of the Jews.

Holman Bible

You Samaritans worship what you do not know. We worship what we do know, because salvation is from the Jews.

International Standard Version

You don't know what you're worshiping. We Jews know what we're worshiping, because salvation comes from the Jews.

A Conservative Version

Ye worship what ye do not know. We worship what we know, because salvation is from the Jews.

American Standard Version

Ye worship that which ye know not: we worship that which we know; for salvation is from the Jews.

Amplified

You [Samaritans] do not know what you worship; we [Jews] do know what we worship, for salvation is from the Jews.

An Understandable Version

You [Samaritans] do not [really] know what you worship; we [Jews] know what we worship because salvation is from the Jews [i.e., through Jewish prophets, Jewish Scriptures and a Jewish Messiah].

Anderson New Testament

You worship you know not what; we know what we worship; for salvation is of the Jews.

Bible in Basic English

You give worship, but without knowledge of what you are worshipping: we give worship to what we have knowledge of: for salvation comes from the Jews.

Common New Testament

You worship what you do not know; we worship what we know, for salvation is from the Jews.

Daniel Mace New Testament

ye worship ye know not what: we know what we worship: for salvation is from the Jews.

Darby Translation

Ye worship ye know not what; we worship what we know, for salvation is of the Jews.

Godbey New Testament

You worship, you know not what: we worship that which we know: because salvation is of the Jews.

Goodspeed New Testament

You worship something you know nothing about; we know what we worship, for salvation comes from the Jews.

John Wesley New Testament

Ye worship ye know not what; we know what we worship; for salvation is from the Jews.

Julia Smith Translation

Ye worship what ye know not: we worship what we know: for salvation is of the Jews.

King James 2000

You worship you know not what: we know what we worship: for salvation is of the Jews.

Lexham Expanded Bible

You worship what you do not know. We worship what we know, because salvation is from the Jews.

Modern King James verseion

You worship what you do not know, we know what we worship, for salvation is of the Jews.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Ye worship ye know not what: we know what we worship. For salvation cometh of the Jews.

Moffatt New Testament

You are worshipping something you do not know; we are worshipping what we do know ??for salvation comes from the Jews.

Montgomery New Testament

You are worshiping something you do not know. we know what we worship, for salvation comes from the Jews.

NET Bible

You people worship what you do not know. We worship what we know, because salvation is from the Jews.

New Heart English Bible

You worship that which you do not know. We worship that which we know; for salvation is from the Jews.

Noyes New Testament

Ye worship that which ye know not; we worship that which we know; for salvation is from the Jews.

Sawyer New Testament

You worship what you know not; we worship what we know; for salvation is of the Jews.

Thomas Haweis New Testament

Ye worship ye know not what: we worship what we do know: for salvation cometh from the Jews.

Twentieth Century New Testament

You Samaritans do not know what you worship; we know what we worship, for Salvation comes from the Jews.

Webster

Ye worship ye know not what: we know what we worship, for salvation is from the Jews.

Weymouth New Testament

You worship One of whom you know nothing. We worship One whom we know; for salvation comes from the Jews.

Williams New Testament

You Samaritans do not know what you are worshiping; we Jews do know what we are worshiping; for salvation comes from the Jews.

World English Bible

You worship that which you don't know. We worship that which we know; for salvation is from the Jews.

Worrell New Testament

Ye worship ye know not what; we know what we worship, because salvation is from the Jews.

Worsley New Testament

Ye worship ye know not what; but we worship what we know: for salvation is from the Jews.

Youngs Literal Translation

ye worship what ye have not known; we worship what we have known, because the salvation is of the Jews;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Ye
ὑμείς 
Humeis 
ye, ye yourselves, you, not tr
Usage: 120

προσκυνέω 
Proskuneo 
Usage: 49

ye know
εἴδω 
Eido 
Usage: 519

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980
Usage: 980

we
ἡμεῖς 
hemeis 
we, us, we ourselves
Usage: 120

εἴδω 
Eido 
Usage: 519

we worship
προσκυνέω 
Proskuneo 
Usage: 49

for
ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

σωτηρία 
Soteria 
Usage: 43

is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

of
ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709

Devotionals

Devotionals about John 4:22

Images John 4:22

Prayers for John 4:22

Context Readings

Conversation With A Samaritan Woman

21 Jesus saith unto her - Believe me, woman! There cometh an hour, when, neither in this mountain, nor yet in Jerusalem, shall ye worship the Father. 22 Ye, worship, that which ye know not; We, worship, that which we know; because, salvation, is, of the Jews. 23 But there cometh an hour, and, now, is, - when, the real worshippers, shall worship the Father in spirit and truth; for, even the Father, is seeking, such as these, as his worshippers.



Cross References

Isaiah 2:3

And many peoples shall go and say - Come ye, and let us ascend Unto the mountain of Yahweh Unto the house of the God of Jacob, That he may teach us of his ways, And we may walk in his paths, - For, out of Zion, shall go forth a law, And the word of Yahweh out of Jerusalem;

Romans 9:4-5

Who, indeed, are Israelites, whose are the sonship, and the glory, and the covenants, and the legislation, and the divine service, and the promises,

Psalm 147:19

Declaring his word unto Jacob, His statutes and his regulations, unto Israel.

Acts 17:23

For, passing through, and carefully observing your objects of devotion, I found an altar also, in which was inscribed - Unto an Unknown God. What, therefore, not knowing, ye reverence, the same, do, I, declare unto you.

Romans 3:1-2

What, then, is the preeminence of the Jew? Or what, the profit of his circumcision?

Genesis 49:10

The sceptre shall not depart from Judah, Nor the commanders staff a from between his feet, - Until that he come in as a Shiloh, And, his, be the obedience of the peoples:

2 Kings 17:27-41

So the king of Assyria commanded, saying - Carry thither, one of the priests, whom ye brought away captive from thence, that they may go, and dwell there, - and teach them the custom of the God of the land.

2 Chronicles 13:10-12

But, as for us, Yahweh, is our God, and we have not forsaken him, - and, the priests who are waiting upon Yahweh, are sons of Aaron, with Levites in the work;

Ezra 4:2

then drew they near unto Zerubbabel, and unto the ancestral chiefs, and said unto them, Let us build with you, for, like you, we seek your God, and, unto him, have, we, been sacrificing since the days of Esar-haddon, king of Assyria, who brought us up hither.

Psalm 68:20

The GOD we have, is a GOD of saving deeds, And, due to Yahweh, My Lord, are escapes from death.

Isaiah 12:2

Lo, GOD is my salvation! I will trust and not dread, - For, my might and melody, is Yah, Yahweh, And he hath become mine, by salvation.

Isaiah 12:6

Make shrill thy voice and sing out thou inhabitress of Zion, - That great in the midst of thee, is the Holy One of Israel.

Isaiah 46:13

I have brought near my righteousness. It shall not be far away, And my deliverance, shall not linger, - But I will give In Zion, deliverance, To Israel, my glory.

Zephaniah 3:16-17

In that day, shall it be said - to Jerusalem, Do not fear, - O Zion, Let not thy hands hang down:

Zechariah 9:9

Exult greatly, O daughter of Zion, Shout in triumph, O daughter of Jerusalem, Lo! thy king, cometh unto thee, vindicated and victorious, is he, - lowly, and riding upon an ass, yea, upon a colt, a young ass.

Luke 24:47

And that repentance for remission of sins should be proclaimed upon his name unto all the nations, - beginning from Jerusalem.

Acts 17:30

The times of ignorance, therefore, overlooking, God, as things now are, is charging all men everywhere to repent,

Hebrews 7:14

For it is, very evident, that out of Judah hath sprung our Lord, - respecting which tribe, concerning priests, nothing did Moses speak,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain