Parallel Verses
John Wesley New Testament
After the two days, he departed thence, and went into Galilee.
New American Standard Bible
After
King James Version
Now after two days he departed thence, and went into Galilee.
Holman Bible
After two days He left there for Galilee.
International Standard Version
Two days later, Jesus left for Galilee from there,
A Conservative Version
And after the two days he departed from there and went into Galilee.
American Standard Version
And after the two days he went forth from thence into Galilee.
Amplified
After the two days He went on from there into Galilee.
An Understandable Version
Two days later Jesus left Sychar and went to Galilee.
Anderson New Testament
And after two days he departed thence, and went into Galilee;
Bible in Basic English
And after the two days he went on from there into Galilee.
Common New Testament
After the two days he departed to Galilee.
Daniel Mace New Testament
Two days after, he departed thence, and went into Galilee:
Darby Translation
But after the two days he went forth thence and went away into Galilee,
Godbey New Testament
And after two days He departed thence into Galilee.
Goodspeed New Testament
When the two days were over, Jesus went on to Galilee,
Julia Smith Translation
And after two days he came out thence, and departed to Galilee.
King James 2000
Now after two days he departed from there, and went into Galilee.
Lexham Expanded Bible
And after the two days he departed from there into Galilee.
Modern King James verseion
And after two days He departed from there and went into Galilee.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
After two days, he departed thence, and went away into Galilee.
Moffatt New Testament
When the two days were over, he left for Galilee
Montgomery New Testament
After these two days Jesus went away from there into Galilee.
NET Bible
After the two days he departed from there to Galilee.
New Heart English Bible
After the two days he went out from there and went into Galilee.
Noyes New Testament
And after the two days he went from that place into Galilee.
Sawyer New Testament
AND after two days he departed thence to Galilee.
The Emphasized Bible
But, after the two days, he went forth from thence, into Galilee.
Thomas Haweis New Testament
Then after two days he departed thence, and went into Galilee.
Twentieth Century New Testament
After these two days Jesus went on to Galilee;
Webster
Now after two days he departed thence, and went into Galilee.
Weymouth New Testament
After the two days He departed, and went into Galilee;
Williams New Testament
After the two days were over, Jesus left there and went on to Galilee,
World English Bible
After the two days he went out from there and went into Galilee.
Worrell New Testament
And, after the two days, He went forth thence into Galilee;
Worsley New Testament
And after two days he departed thence, and went into Cana of Galilee.
Youngs Literal Translation
And after the two days he went forth thence, and went away to Galilee,
Topics
Interlinear
De
References
Verse Info
Context Readings
Return To Galilee
42 because of his word, And said to the woman, We no longer believe, because of thy saying: for we have heard him ourselves, and know that this is indeed the Christ, the Saviour of the world. 43 After the two days, he departed thence, and went into Galilee. 44 (Now Jesus himself had testified, That a prophet hath not honour in his own country.)
Cross References
John 4:40
So when the Samaritans were come to him, they besought him to tarry with them.
Matthew 4:13
And leaving Nazareth, he came and dwelt at Capernaum, which is on the sea coast, in the borders of Zebulon and Naphthali: That it might be fulfilled which was spoken by Isaiah the prophet,
Matthew 15:21-24
And Jesus going thence, retired to the coast of Tyre and Sidon.
Mark 7:27-28
But Jesus said to her, Let the children first be satisfied; for it is not right to take the childrens bread and cast it to the dogs.
John 1:42
And he brought him to Jesus. And Jesus looking upon him, said, Thou art Simon, the son of Jonah; thou shalt be called Cephas, which is by interpretation, Peter.
John 4:46
So he came again to Cana of Galilee, where he had made the water wine. And there was a certain nobleman, whose son was sick at Capernaum.
Romans 15:8
Now I say, Christ Jesus was a servant of the circumcision, for the truth of God, to confirm the promises made to the fathers: