Parallel Verses
Moffatt New Testament
Then the father realized that it had left him at the very time when Jesus had said to him, "Your son is alive"; and he became a believer with all his household.
New American Standard Bible
So the father knew that it was at that hour in which Jesus said to him,
King James Version
So the father knew that it was at the same hour, in the which Jesus said unto him, Thy son liveth: and himself believed, and his whole house.
Holman Bible
The father
International Standard Version
Then the father realized that this was the very hour when Jesus had told him, "Your son will live." So he himself believed, along with his whole family.
A Conservative Version
So the father knew that it was at that hour in which Jesus said to him, Thy son lives. And he himself believed and his whole house.
American Standard Version
So the father knew that it was at that hour in which Jesus said unto him, Thy son liveth: and himself believed, and his whole house.
Amplified
Then the father realized that it was at that very hour when Jesus had said to him,
An Understandable Version
So [then], the father realized that it was at that [exact] hour that Jesus had said to him, "Your son will live." So, he and his entire family believed [in Jesus].
Anderson New Testament
Then his father knew that it was in the same hour in which Jesus said to him, Your son lives. And he himself, and all his house, believed.
Bible in Basic English
It was clear then to the father that this was the very time at which Jesus said to him, Your son is living. And he had faith in Jesus, he and all his family.
Common New Testament
So the father knew that it was at the same hour in which Jesus had said to him, "Your son will live." And he himself believed, and all his household.
Daniel Mace New Testament
so the father knew that it was at the very same hour, at which Jesus said to him, thy son is well. and he himself believed, and all his family.
Darby Translation
The father therefore knew that it was in that hour in which Jesus said to him, Thy son lives; and he believed, himself and his whole house.
Godbey New Testament
Then the father knew that it was at that hour at which Jesus said to him, Thy son liveth: and he and all his house believed.
Goodspeed New Testament
So the father knew that it was the very time when Jesus had said to him "Your son is going to live." And he and his whole household believed in Jesus.
John Wesley New Testament
So the father knew, it was at the same hour, in which Jesus had said to him, Thy son liveth. And himself believed, and his whole house.
Julia Smith Translation
Then the father knew that in that hour in which Jesus said to him, That thy son lives: and he believed, and his whole house.
King James 2000
So the father knew that it was at the same hour, in which Jesus said unto him, Your son lives: and he himself believed, and his whole house.
Lexham Expanded Bible
So the father knew that [it was] that same hour at which Jesus said to him, "Your son will live," and he himself believed, and his whole household.
Modern King James verseion
So the father knew that it was at the same hour in which Jesus said to him, Your son lives. And he himself believed, and his whole house.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And the father knew that it was the same hour in which Jesus said unto him, "Thy son liveth." And he believed, and all his household.
Montgomery New Testament
Then the father realized that it had left him at the very hour when Jesus had said to him, "Your son lives," and he himself believed, and his whole household.
NET Bible
Then the father realized that it was the very time Jesus had said to him, "Your son will live," and he himself believed along with his entire household.
New Heart English Bible
So the father knew that it was at that hour in which Jesus said to him, "Your son lives." He believed, as did his whole house.
Noyes New Testament
So the father knew that it was in the same hour in which Jesus said to him, Thy son is living. And he himself believed, and his whole house.
Sawyer New Testament
Then the father knew that it was in that hour in which Jesus said to him, Your son lives; and he believed, and all his house.
The Emphasized Bible
So the father took note that it was, in that hour, wherein Jesus said unto him - Thy son, liveth! and he believed, he, and all his house.
Thomas Haweis New Testament
Then the father knew that it was the very hour when Jesus said, Thy son liveth: and himself believed, and his whole family.
Twentieth Century New Testament
By this the father knew that it was at the very time when Jesus had said to him 'Your son is living'; and he himself, with all his household, believed in Jesus.
Webster
So the father knew that it was at the same hour in which Jesus said to him, Thy son liveth: and he himself believed, and his whole house.
Weymouth New Testament
Then the father recollected that that was the time at which Jesus had said to him, "Your son has recovered," and he and his whole household became believers.
Williams New Testament
Then the father knew that that was the very hour when Jesus had said to him, "Your son is going to live." So he and his whole household believed in Jesus.
World English Bible
So the father knew that it was at that hour in which Jesus said to him, "Your son lives." He believed, as did his whole house.
Worrell New Testament
The father, therefore, knew that it was at that hour in which Jesus said to him, "Your son lives;" and he himself believed, and his whole house.
Worsley New Testament
So the father knew that it was in that same hour, in which Jesus said to him, Thy son is well. And he and his whole family believed.
Youngs Literal Translation
then the father knew that it was in that hour in which Jesus said to him -- 'Thy son doth live,' and he himself believed, and his whole house;
Themes
Capernaum » Miracles of jesus performed at
Children » Death of, as a judgment upon parents » Miracles in behalf of » Healing of
Faith » Instances of faith in Christ » The nobleman whose child was sick
Galilee » The northern district of palestine » People of, receive jesus
Home » Home Religion » Maternal and paternal love » The entire family of the nobleman accept Christ
Jesus Christ » Miracles of » Heals the nobleman's son
Jesus Christ » History of » Heals a nobleman's son of capernaum (at cana of galilee)
Miracles » Of jesus, in chronological order » Heals the nobleman's son
the Miracles of Christ » Nobleman's son healed
Religion » Home religion general references to » The entire family of the nobleman accept Christ
Thankfulness » To God, instances of » Those whom jesus healed » The roman centurion for his boy
Worship » Family » General references to » The entire family of the nobleman accept Christ
Topics
Interlinear
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Word Count of 37 Translations in John 4:53
Prayers for John 4:53
Verse Info
Context Readings
A Royal Official's Son Is Healed
52 So he asked them at what hour he had begun to improve; they told him, "Yesterday at one o'clock the fever left him." 53 Then the father realized that it had left him at the very time when Jesus had said to him, "Your son is alive"; and he became a believer with all his household. 54 This was the second Sign which Jesus performed again after leaving Judaea for Galilee.
Cross References
Acts 11:14
he will tell you how you and all your household are to be saved.'
Acts 16:34
He took them up to his house and put food before them, overjoyed like all his household at having believed in God.
Acts 18:8
But Crispus the president of the synagogue believed in the Lord, as did all his household, and many of the Corinthians listened, believed, and were baptized.
Matthew 8:8-9
The captain answered, "Sir, I am not fit to have you under my roof; only say the word, and my servant will be cured.
Matthew 8:13
Then Jesus said to the captain, "Go; as you have had faith, your prayer is granted." And the servant was cured at that very hour.
Luke 19:9
And Jesus said of him, "To-day salvation has come to this house, since Zacchaeus here is a son of Abraham.
Acts 2:39
For the promise is meant for you and for your children and for all who are far off, for anyone whom the Lord our God may call to himself."
Acts 16:15
When she was baptized, along with her household, she begged us, saying, "If you are convinced I am a believer in the Lord, come and stay at my house." She compelled us to come.