Parallel Verses

Anderson New Testament

All that the Father gives me, will come to me; and him that comes to me, I will by no means cast out.

New American Standard Bible

All that the Father gives Me will come to Me, and the one who comes to Me I will certainly not cast out.

King James Version

All that the Father giveth me shall come to me; and him that cometh to me I will in no wise cast out.

Holman Bible

Everyone the Father gives Me will come to Me, and the one who comes to Me I will never cast out.

International Standard Version

Everything the Father gives me will come to me, and I'll never turn away the one who comes to me.

A Conservative Version

All that the Father gives me will come to me, and he who comes to me I will, no, not cast out.

American Standard Version

All that which the Father giveth me shall come unto me; and him that cometh to me I will in no wise cast out.

Amplified

All that My Father gives Me will come to Me; and the one who comes to Me I will most certainly not cast out [I will never, never reject anyone who follows Me].

An Understandable Version

Every person [Note: The Greek says, "every thing"] whom the Father gives me will [eventually] come to me [i.e., for salvation]; and I will never turn away that person who comes to me.

Bible in Basic English

Whatever the Father gives to me will come to me; and I will not send away anyone who comes to me.

Common New Testament

All that the Father gives me will come to me, and the one who comes to me I will by no means cast out.

Daniel Mace New Testament

all those whom my father gives me, shall come to me; and I will not reject any that come to me.

Darby Translation

All that the Father gives me shall come to me, and him that comes to me I will not at all cast out.

Godbey New Testament

Everything which the Father giveth unto me shall come to me; and him that cometh unto me I will in no wise cast out.

Goodspeed New Testament

All that my Father gives to me will come to me, and I will never refuse anyone who comes to me,

John Wesley New Testament

All that the Father giveth me, will come to me, and him that cometh to me, I will in no wise cast out.

Julia Smith Translation

All that the Father gives me shall come to me; and he coming to me I will not cast out.

King James 2000

All that the Father gives me shall come to me; and he that comes to me I will in no wise cast out.

Lexham Expanded Bible

Everyone whom the Father gives to me will come to me, and the one who comes to me I will never throw out,

Modern King James verseion

All that the Father gives Me shall come to Me, and the one who comes to Me I will in no way cast out.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

All that the father giveth me, shall come to me: and him that cometh to me, cast I not away.

Moffatt New Testament

All those will come to me who are the Father's gift to me, and never will I reject one of them;

Montgomery New Testament

"Everyone whom the Father gives me will come to me; and him who comes to me I will never reject.

NET Bible

Everyone whom the Father gives me will come to me, and the one who comes to me I will never send away.

New Heart English Bible

All those whom the Father gives me will come to me. Him who comes to me I will in no way throw out.

Noyes New Testament

All that the Father giveth me will come to me; and him that cometh to me I will in no wise cast out;

Sawyer New Testament

Every thing which the Father gives to me shall come to me, and him that comes to me I will by no means cast out;

The Emphasized Bible

All that which the Father is giving me, unto me, will have come, and, him that cometh unto me, in nowise will I cast out, -

Thomas Haweis New Testament

Every individual which the Father giveth me will come to me; and him that cometh to me I will in nowise cast out.

Twentieth Century New Testament

All those whom the Father gives me will come to me; and no one who comes to me will I ever turn away.

Webster

All that the Father giveth me, shall come to me; and him that cometh to me, I will in no wise reject.

Weymouth New Testament

Every one whom the Father gives me will come to me, and him who comes to me I will never on any account drive away.

Williams New Testament

All that my Father gives to me will come to me, and I will never, no, never reject anyone who comes to me,

World English Bible

All those who the Father gives me will come to me. Him who comes to me I will in no way throw out.

Worrell New Testament

All that the Father giveth to Me shall come to Me; and him who comes to Me I will in no wise cast out;

Worsley New Testament

All that the Father giveth me, will come unto me; and him that cometh to me I will not cast out.

Youngs Literal Translation

all that the Father doth give to me will come unto me; and him who is coming unto me, I may in no wise cast without,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
All
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

the Father
πατήρ 
Pater 
Usage: 180

δίδωμι 
Didomi 
Usage: 254

me
μοί 
Moi 
ἐμέ 
Eme 
μέ 
me 
me, my, I, mine
me, I, my, myself
me, I, my, not tr
Usage: 152
Usage: 26
Usage: 122

ἥκω 
heko 
Usage: 10

to
πρός 
Pros 
πρός 
Pros 
unto, to, with, for, against, among, at, not tr, , vr to
unto, to, with, for, against, among, at, not tr, , vr to
Usage: 412
Usage: 412

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἔρχομαι 
Erchomai 
come, go, , vr come
Usage: 424

I will
ἐκβάλλω 
Ekballo 
Usage: 43

in no wise
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

ἐκβάλλω 
Ekballo 
Usage: 43

Devotionals

Devotionals about John 6:37

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Images John 6:37

Prayers for John 6:37

Context Readings

Discourse About The Bread Of Life

36 But I said to you, that you have seen me, and yet you do not believe. 37 All that the Father gives me, will come to me; and him that comes to me, I will by no means cast out. 38 For I came down from heaven, not to do my own will, but the will of him that sent me.



Cross References

John 6:39

And this is the will of him who sent me, that of all that he gives me, I shall lose nothing, but shall raise it up at the last day.

John 17:2

as thou hast given him authority over all flesh, that he may give eternal life to all that thou hast given him.

John 17:24

Father, I wish that they also, whom thou hast given me, may be with me where I am, that they may behold my glory, which thou hast given me; for thou didst love me before the foundation of the world.

John 17:6

I have made known thy name to the men that thou gavest me out of the world. Thine they were, and thou gavest them, to me, and they have kept thy word.

Matthew 11:28

Come to me, all you that are weary, and heavily burdened, and I will give you rest.

John 10:28-29

and I give them eternal life; and they shall never perish, and no one shall take them out of my hand.

John 17:8-9

for the words which thou gavest me I have given them; and they have received them, and they know surely that I came forth from thee, and they believe that thou didst send me.

Matthew 24:24

For false Christs and false prophets will arise, and will show great signs and wonders, so as to deceive, if possible, even the elect.

Luke 23:40-43

But the other answering, rebuked him, saying: Do you not fear God, since you are in the same condemnation?

John 6:44-45

no man can come to me, unless the Father, who sent me, draw him; and I will raise him up at the last day.

John 6:65

And he said: For this reason I said to you: No one can come to me unless it be given him from my Father.

John 9:34

They answered and said to him: You were wholly born in sins, and do you teach us? And they cast him out.

John 17:11

And I am no longer in the world; but these are in the world, and I come to thee. Holy Father, keep in thy name those whom thou hast given me, that they may be one, as we are one.

Romans 5:20

But, besides the first offense, law was introduced, in order that offenses might abound: but where sin abounded, grace did much more abound:

Ephesians 2:4-10

but God, being rich in mercy, on account of his great love with which he loved us,

Philippians 1:29

For to you it is given in behalf of Christ, not only to believe on him, but, also, to suffer for him,

2 Thessalonians 2:13-14

But we are bound to give thanks to God always for you, brethren, beloved of the Lord, because God did, from the beginning, choose you to salvation, by sanctification of the Spirit and belief of the truth,

1 Timothy 1:16

But for this reason I obtained mercy, that in me first Jesus Christ might show all long-suffering, for an example to those who might afterward believe on him in order to life eternal.

2 Timothy 2:19

But the foundation of God stands firm, having this inscription: The Lord knows those who are his; and, Let every one that names the name of Christ depart from iniquity.

Titus 3:3-7

For we ourselves also were formerly foolish, disobedient, deceived, serving various desires and pleasures, living in malice and envy, hateful, and hating one an other.

Hebrews 4:15

For we have not a high priest that can not sympathize with our infirmities; but he was tempted in all things like ourselves, yet without sin.

Hebrews 7:25

Wherefore, he is able also to save through all time those who come to God by him, since he always lives to make intercession for them.

1 John 2:19

They went out from us, but they were not of us: for, if they had been of us, they would have remained with us; but they went out, that they might be made manifest that they were not all of us.

Revelation 22:17

And the Spirit and the bride say, Come; and let him that hears, say, Come; and let him that is thirsty, come; -and let him that is willing, take the water of life freely.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain