Parallel Verses
New American Standard Bible
Now
King James Version
And the passover, a feast of the Jews, was nigh.
Holman Bible
Now the Passover, a Jewish festival, was near.
International Standard Version
Now the Passover, the festival of the Jews, was near.
A Conservative Version
Now the Passover, the feast of the Jews, was near.
American Standard Version
Now the passover, the feast of the Jews, was at hand.
Amplified
Now the Passover, the feast of the Jews, was approaching.
An Understandable Version
Now the time for the Jewish Passover Festival was getting close.
Anderson New Testament
And the passover, the feast of the Jews, was near.
Bible in Basic English
Now the Passover, a feast of the Jews, was near.
Common New Testament
Now the Passover, the feast of the Jews, was near.
Daniel Mace New Testament
for it was just before the passover, which is a feast of the Jews.
Darby Translation
but the passover, the feast of the Jews, was near.
Godbey New Testament
And the passover, the feast of the Jews, was nigh.
Goodspeed New Testament
Now the Jewish festival of the Passover was coming.
John Wesley New Testament
And the passover, a feast of the Jews, was nigh.
Julia Smith Translation
And the pascha was near, the festival of the Jews.
King James 2000
And the passover, a feast of the Jews, was near.
Lexham Expanded Bible
(Now the Passover, the feast of the Jews, was near.)
Modern King James verseion
And the Passover was near, a feast of the Jews.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And Easter, a feast of the Jews, was nigh.
Moffatt New Testament
(The passover, the Jewish festival, was at hand.)
Montgomery New Testament
Accordingly when he looked up, and perceived a great crowd was coming unto him,
NET Bible
(Now the Jewish feast of the Passover was near.)
New Heart English Bible
Now the Passover, the Jewish festival, was near.
Noyes New Testament
And the passover, the feast of the Jews, was near.
Sawyer New Testament
And the passover was nigh, the feast of the Jews.
The Emphasized Bible
Now the passover was near, the feast of the Jews.
Thomas Haweis New Testament
And the passover, a feast of the Jews, was nigh.
Twentieth Century New Testament
It was near the time of the Jewish Festival of the Passover.
Webster
And the passover, a feast of the Jews, was nigh.
Weymouth New Testament
The Jewish Festival, the Passover, was at hand.
Williams New Testament
Now the Passover, the Jewish feast, was approaching.
World English Bible
Now the Passover, the feast of the Jews, was at hand.
Worrell New Testament
Now the Passover, the feast of the Jews, was near.
Worsley New Testament
And the passover, a feast of the Jews, was near.
Youngs Literal Translation
and the passover was nigh, the feast of the Jews.
Interlinear
De
References
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in John 6:4
Prayers for John 6:4
Verse Info
Context Readings
The Feeding Of Five Thousand
3
Jesus and his disciples went to the mountain.
4 Now
Names
Cross References
John 2:13
The Passover of the Jews was at hand and Jesus went to Jerusalem.
John 11:55
It was the Jewish Passover. Many went out of the country to Jerusalem to purify themselves before the Passover.
Exodus 12:6-14
Take care of it until the fourteenth day of this month. Then at dusk, all the assembled people from the community of Israel must slaughter their animals.
Deuteronomy 16:1
Observe the month of Abib and celebrate the Passover to Jehovah your God. It was in the month of Abib that Jehovah your God brought you out of Egypt by night.
John 5:1
After this the Jews had a Festival (holy day), and Jesus went up to Jerusalem.
Leviticus 23:5
The Passover, celebrated to honor Jehovah, begins at sunset on the fourteenth day of the first month.
Leviticus 23:7
Gather to worship on the first of these days. Do none of your daily work.
John 12:1
Six days before the Passover Jesus traveled to Bethany. This was where Lazarus lived. He was the man Jesus raised from the dead.
John 13:1
Jesus knew before the feast of the Passover that the time had come for him to leave this world and return to his Father. He loved his own who were in the world to the very end.