Parallel Verses
Goodspeed New Testament
Yet there are some of you who will not believe." For Jesus knew from the first who would not believe, and who was going to betray him.
New American Standard Bible
King James Version
But there are some of you that believe not. For Jesus knew from the beginning who they were that believed not, and who should betray him.
Holman Bible
International Standard Version
But there are some among you who don't believe..." - because Jesus knew from the beginning those who weren't believing, as well as the one who would betray him.
A Conservative Version
Nevertheless, there are some of you who do not believe. For Jesus had known from the beginning who they are who do not believe, and who he is who will betray him.
American Standard Version
But there are some of you that believe not. For Jesus knew from the beginning who they were that believed not, and who it was that should betray him.
Amplified
An Understandable Version
But there are some of you who do not believe [in me]." For Jesus knew from the beginning which ones would not believe [in Him] and which one would turn Him over [i.e., to the Jewish authorities].
Anderson New Testament
But there are some among you who believe not. For Jesus knew from the beginning who they were that believed not, and who he was that would betray him.
Bible in Basic English
But still some of you have no faith. For it was clear to Jesus from the first who they were who had no faith, and who it was who would be false to him.
Common New Testament
But there are some of you who do not believe." For Jesus knew from the beginning who they were who did not believe, and who would betray him.
Daniel Mace New Testament
but there are some of you who do not believe. (for Jesus knew from the beginning, who they were that did not believe, and who should betray him.)
Darby Translation
But there are some of you who do not believe. For Jesus knew from the beginning who they were who did not believe, and who would deliver him up.
Godbey New Testament
But there are certain ones of you who do not believe. For Jesus knew from the beginning that there are certain ones not believing, and there is one going to betray Him.
John Wesley New Testament
But there are some of you who believe not. (For Jesus had known from the beginning, who they were that believed not, and who would betray him.)
Julia Smith Translation
But there are some of you who believe not. For Jesus knew from the beginning who they are not believing, and who he is going to deliver him up.
King James 2000
But there are some of you that believe not. For Jesus knew from the beginning who they were that believed not, and who would betray him.
Lexham Expanded Bible
But there are some of you who do not believe." (For Jesus knew from the beginning who they were who did not believe, and who it was who would betray him.)
Modern King James verseion
But there are some of you who do not believe. For Jesus knew from the beginning who they were who did not believe, and who is the one betraying Him.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But there are some of you that believe not." For Jesus knew from the beginning, which they were that believed not. And who should betray him.
Moffatt New Testament
And yet there are some of you who do not believe" (for Jesus knew from the very first who the unbelieving were, and who was to betray him;
Montgomery New Testament
"Yet there are some of you who do not believe." For Jesus knew from the beginning who they were who did not believe, and who it was who should betray him.
NET Bible
But there are some of you who do not believe." (For Jesus had already known from the beginning who those were who did not believe, and who it was who would betray him.)
New Heart English Bible
But there are some of you who do not believe." For Jesus knew from the beginning who they were who did not believe, and who it was who would betray him.
Noyes New Testament
But there are some of you who do not believe. For Jesus knew from the beginning who they were that did not believe, and who it was that would betray him.
Sawyer New Testament
But there are some of you who believe not. For Jesus knew from the beginning who they were that believed not, and who he was that would betray him.
The Emphasized Bible
But there are some from among you, who do not believe. For Jesus knew from the beginning, who they were that did not believe, and who it was would deliver him up; -
Thomas Haweis New Testament
But there are some of you who do not believe. For Jesus knew from the beginning who they were who did not believe, and who the person was that should betray him.
Twentieth Century New Testament
Yet there are some of you who do not believe in me." For Jesus knew from the first who they were that did not believe in him, and who it was that would betray him;
Webster
But there are some of you that believe not. For Jesus knew from the beginning who they were that believed not, and who he was that would betray him.
Weymouth New Testament
But there are some of you who do not believe." For Jesus knew from the beginning who those were that did not believe, and who it was that would betray Him.
Williams New Testament
But there are some of you who do not trust in me." For Jesus knew from the start who they were that did not trust in Him, and who it was that was going to betray Him.
World English Bible
But there are some of you who don't believe." For Jesus knew from the beginning who they were who didn't believe, and who it was who would betray him.
Worrell New Testament
But there are some of you who do not believe." For Jesus knew from the beginning who those were that believed not, and who it was that would betray Him.
Worsley New Testament
But there are some of you that believe not: (for Jesus knew from the beginning, who they were that believed not, and who would betray Him:
Youngs Literal Translation
but there are certain of you who do not believe;' for Jesus had known from the beginning who they are who are not believing, and who is he who will deliver him up,
Themes
Backsliders » Lack of spiritual insight
Christ » Prescience of » General references to
Christ » His foreknowledge » General references to
Christ » Fellowship with » Foreknowledge of
Jesus Christ » The words that jesus Christ spoke
Jesus Christ » History of » Teaches in the synagogue in capernaum
Topics
Interlinear
Tis
Pisteuo
Ou
μή
me
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493
Eido
Tis
τίς
Tis
Usage: 344
References
Word Count of 37 Translations in John 6:64
Verse Info
Context Readings
Many Disciples Desert Jesus
63 The Spirit is what gives life; flesh is of no use at all. The things that I have said to you are spirit and they are life. 64 Yet there are some of you who will not believe." For Jesus knew from the first who would not believe, and who was going to betray him. 65 And he added, "This is why I said to you, 'No one can come to me unless he is enabled to do so by the Father.' "
Cross References
John 6:61
But Jesus, knowing that his disciples were complaining about this, said to them, "Does this stagger you?
John 2:24-25
But Jesus on his part would not trust himself to them, for he knew them all,
John 5:42
but I know well that you have not the love of God in your hearts.
John 6:36
But as I have told you, although you have seen me, you will not believe.
John 6:66
In consequence of this many of his disciples drew back and would not go about with him any longer.
John 6:70-71
Jesus answered them, "Did I not myself select all twelve of you? And even of you, one is an informer."
John 8:23
He said to them, "You are from below; I am from above. You belong to this world; I do not belong to this world.
John 8:38-47
It is what I have seen in the presence of my Father that I tell, and it is what you have heard from your father that you do."
John 8:55
yet you have never come to know him. But I know him. If I say I do not know him, I will be a liar like yourselves. No! I do know him, and I am faithful to his message.
John 10:26
but you do not believe it because you do not belong to my sheep.
John 13:10-11
Jesus said to him, "Anyone who has bathed only needs to have his feet washed to be altogether clean. And you are already clean??hough not all of you."
John 13:18-21
I do not mean all of you; I know whom I have chosen; but let the Scripture be fulfilled: " 'He who is eating my bread Has raised his heel against me.'
Acts 15:18
who has been making this known from of old.'
Romans 8:29
For those whom he had marked out from the first he predestined to be made like his Son, so that he should be the eldest of many brothers;
2 Timothy 2:19
Yet God's solid foundation stands unshaken, bearing this inscription, "The Lord knows those who belong to him," and "Everyone who uses the name of the Lord must give up evil."
Hebrews 4:13
No being created can escape God's sight, but everything is bare and helpless before the eyes of him with whom we have to reckon.