Parallel Verses
Worsley New Testament
and He said,) therefore I told you, that no one can come unto me except it be given him from my Father.
New American Standard Bible
And He was saying,
King James Version
And he said, Therefore said I unto you, that no man can come unto me, except it were given unto him of my Father.
Holman Bible
He said,
International Standard Version
So he said, "That's why I told you that no one can come to me unless it be granted him by the Father."
A Conservative Version
And he said, Because of this I have said to you that no man is able to come to me, if it is not given to him from my Father.
American Standard Version
And he said, For this cause have I said unto you, that no man can come unto me, except it be given unto him of the Father.
Amplified
And He was saying,
An Understandable Version
Then He said, "This is the reason I told you that no one can come to me unless the Father gives him [the opportunity. See verse 44]."
Anderson New Testament
And he said: For this reason I said to you: No one can come to me unless it be given him from my Father.
Bible in Basic English
And he said, This is why I said to you, No man is able to come to me if he is not given the power to do so by the Father.
Common New Testament
And he said, "This is why I told you that no one can come to me unless it has been granted to him by the Father."
Daniel Mace New Testament
and he said, therefore said I unto you, that no man can come unto me, except it were given unto him of my father.
Darby Translation
And he said, Therefore said I unto you, that no one can come to me unless it be given to him from the Father.
Godbey New Testament
And He said, Therefore I have said unto you, that no one is able to come unto me, unless it may have been given unto him of the Father.
Goodspeed New Testament
And he added, "This is why I said to you, 'No one can come to me unless he is enabled to do so by the Father.' "
John Wesley New Testament
Therefore said I to you, That no man can come to me, unless it be given him by my Father.
Julia Smith Translation
And he said, Therefore have I said to you, that no one can come to me, except it be given him of my Father.
King James 2000
And he said, Therefore said I unto you, that no man can come unto me, except it were given unto him of my Father.
Lexham Expanded Bible
And he said, "Because of this I said to you that no one can come to me unless it has been granted to him by the Father."
Modern King James verseion
And He said, Because of this I said to you that no one can come to Me unless it was given to him from My Father.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And he said, "Therefore said I unto you, That no man can come unto me, except it were given unto him of my father."
Moffatt New Testament
that was why he said 'I tell you that no one is able to come to me unless he is allowed by the Father').
Montgomery New Testament
So he added, "This is why I told you that no on can come to me unless it be given from the Father."
NET Bible
So Jesus added, "Because of this I told you that no one can come to me unless the Father has allowed him to come."
New Heart English Bible
He said, "For this cause have I said to you that no one can come to me, unless it is given to him by the Father."
Noyes New Testament
And he said, For this cause I have told you, that no one can come to me, unless it hath been given him from the Father.
Sawyer New Testament
And on that account he said, I told you that no one can come to me unless it has been given him by my Father.
The Emphasized Bible
and he went on to say - For this cause, have I said unto you: No one, can come unto me, except it have been given him, of the Father.
Thomas Haweis New Testament
And he said, Therefore have I informed you, That no man can come to me, except it be given him of my Father.
Twentieth Century New Testament
And he added: "This is why I told you that no one can come to me, unless enabled by the Father."
Webster
And he said, Therefore I said to you, that no man can come to me, except it were given to him by my Father.
Weymouth New Testament
So He added, "That is why I told you that no one can come to me unless it be granted him by the Father."
Williams New Testament
So He continued, "This is why I told you that no one can come to me, unless it is granted to him by my Father."
World English Bible
He said, "For this cause have I said to you that no one can come to me, unless it is given to him by my Father."
Worrell New Testament
And He said, "For this cause I have said to you, that no one can come to Me, unless it has been given to him of the Father."
Youngs Literal Translation
and he said, 'Because of this I have said to you -- No one is able to come unto me, if it may not have been given him from my Father.'
Topics
Interlinear
Dia
References
Hastings
Morish
Word Count of 37 Translations in John 6:65
Verse Info
Context Readings
Many Disciples Desert Jesus
64 But there are some of you that believe not: (for Jesus knew from the beginning, who they were that believed not, and who would betray Him: 65 and He said,) therefore I told you, that no one can come unto me except it be given him from my Father. 66 From this time many of his disciples went away, and walked no more with Him.
Cross References
John 6:37
All that the Father giveth me, will come unto me; and him that cometh to me I will not cast out.
John 6:44-45
No one can come to me, unless the Father, who hath sent me, draw him, and I will raise him up at the last day.
John 3:27
John answered and said, A man can take nothing upon him, unless it be given him from heaven.
John 10:16
And I have other sheep, which are not of this fold: them also I must bring, and they will hear my voice; so there shall be one fold, and one shepherd.
John 10:26-27
But ye believe not; because ye are not of my sheep: for as I said unto you, my sheep hear my voice,
John 12:37-41
But though He had done so many miracles before their eyes, yet they did not believe on Him:
Ephesians 2:8-9
For by grace ye are saved, through faith: and this not of yourselves; it is the gift of God: not by works, that no one may boast:
Philippians 1:29
For to you it is granted as a favor from Christ, not only to believe on Him, but also to suffer for his sake:
1 Timothy 1:14
with faith and love in Christ Jesus.
2 Timothy 2:25
with meekness instructing those of different sentiments, not knowing but God may give them repentance to the acknowledgement of the truth;
Titus 3:3-7
For we also were formerly foolish, disobedient, going astray, enslaved to various disorderly appetites and pleasures, living in malice and envy, hateful, and hating one another.
Hebrews 12:2
looking unto Jesus the leader and finisher of our faith; who for the joy that was set before Him endured the cross, despising the shame, and is set down at the right hand of the throne of God.
James 1:16-18
Be not therefore deceived, my beloved brethren: for every good gift,