Parallel Verses
Bible in Basic English
After this, Jesus went from place to place in Galilee. He did not go about in Judaea, because the Jews were looking for a chance to put him to death.
New American Standard Bible
After these things Jesus
King James Version
After these things Jesus walked in Galilee: for he would not walk in Jewry, because the Jews sought to kill him.
Holman Bible
After this, Jesus traveled in Galilee,
International Standard Version
After this, Jesus traveled throughout Galilee, because he didn't want to travel in Judea, since the Jewish leaders there were trying to kill him.
A Conservative Version
And after these things Jesus walked in Galilee, for he did not want to walk in Judea, because the Jews sought to kill him.
American Standard Version
And after these things Jesus walked in Galilee: for he would not walk in Judaea, because the Jews sought to kill him.
Amplified
After this, Jesus walked [from place to place] in Galilee, for He would not walk in Judea because the Jews were seeking to kill Him.
An Understandable Version
Then after these things happened, Jesus traveled in Galilee [only], for He did not want to move around in Judea because the Jews [there] were trying to kill Him.
Anderson New Testament
And after this Jesus walked in Galilee: for he would not walk in Judea, because the Jews sought to kill him.
Common New Testament
After this Jesus went about in Galilee; he would not go about in Judea, because the Jews sought to kill him.
Daniel Mace New Testament
After this Jesus resided in Galilee: for he would not be in Judea, because the Jews sought to kill him. now the
Darby Translation
And after these things Jesus walked in Galilee, for he would not walk in Judaea, because the Jews sought to kill him.
Godbey New Testament
After these things Jesus walked about in Galilee: for He was not willing to walk about in Judea, because the Jews were seeking to kill Him.
Goodspeed New Testament
After this Jesus went from place to place in Galilee, for he would not do so in Judea, because the Jews were making efforts to kill him.
John Wesley New Testament
After these things Jesus walked in Galilee: for he would not walk in Judea, because the Jews sought to kill him.
Julia Smith Translation
And Jesus walked after these in Galilee: for he wished not to walk in Judea, because the Jews sought to kill him.
King James 2000
After these things Jesus walked in Galilee: for he would not walk in Judea, because the Jews sought to kill him.
Lexham Expanded Bible
And after these [things] Jesus was going about in Galilee. For he did not want to go about in Judea, because the Jews were seeking to kill him.
Modern King James verseion
After these things Jesus walked in Galilee, for He did not desire to walk in Judea, because the Jews sought to kill Him.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
After that Jesus went about into Galilee, and would not go about in Jewry, for the Jews sought to kill him.
Moffatt New Testament
After this Jesus moved about in Galilee; he would not move in Judaea, because the Jews were trying to kill him.
Montgomery New Testament
After these things Jesus continued to travel about in Galilee, for he did not wish to go about in Judea, because the Jews kept trying to kill him.
NET Bible
After this Jesus traveled throughout Galilee. He stayed out of Judea because the Jewish leaders wanted to kill him.
New Heart English Bible
After these things, Jesus was walking in Galilee, for he would not walk in Judea, because the Jewish leaders sought to kill him.
Noyes New Testament
After these things Jesus walked in Galilee; for he would not walk in Judaea, because the Jews sought to kill him.
Sawyer New Testament
And after these things Jesus walked in Galilee, for he would not walk in Judea because the Jews sought to kill him.
The Emphasized Bible
And, after these things, Jesus was walking in Galilee; for he was not wishing, in Judaea, to be walking, because the Jews were seeking to slay him.
Thomas Haweis New Testament
AND Jesus after these things travelled about in Galilee: for he would not go about in Judea, because the Jews sought to kill him.
Twentieth Century New Testament
After this, Jesus went about in Galilee, for he would not do so in Judea, because the Jews were eager to put him to death.
Webster
After these things Jesus walked in Galilee: for he would not walk in Judea, because the Jews sought to kill him.
Weymouth New Testament
After this Jesus moved from place to place in Galilee. He would not go about in Judaea, because the Jews were seeking an opportunity to kill Him.
Williams New Testament
After this, Jesus went on moving about in Galilee; He would not do so in Judea, because the Jews were trying to kill Him.
World English Bible
After these things, Jesus was walking in Galilee, for he wouldn't walk in Judea, because the Jews sought to kill him.
Worrell New Testament
And after these things Jesus was walking in Galilee: for He was not willing to walk in Judea, because the Jews were seeking to kill Him.
Worsley New Testament
After these things Jesus resided in Galilee: for He would not appear in Judea, because the Jews sought to kill Him.
Youngs Literal Translation
And Jesus was walking after these things in Galilee, for he did not wish to walk in Judea, because the Jews were seeking to kill him,
Themes
Christ » Parables of found in one gospel only, (chapter specified) » Persecution of
Church » Enemies of » Of Christ
Galilee » The northern district of palestine » Jesus resides in
Topics
Interlinear
Tauta
En
ἐν
En
Usage: 2128
References
Word Count of 37 Translations in John 7:1
Verse Info
Context Readings
Jesus' Brothers Do Not Believe In Him
1 After this, Jesus went from place to place in Galilee. He did not go about in Judaea, because the Jews were looking for a chance to put him to death. 2 But the feast of the Jews, the feast of tents, was near.
Cross References
John 4:3
He went out of Judaea into Galilee again.
John 7:19
Did not Moses give you the law? Even so, not one of you keeps the law. Why have you a desire to put me to death?
Matthew 10:23
But when they are cruel to you in one town, go in flight to another: for truly, I say to you, You will not have gone through the towns of Israel before the Son of man comes.
Matthew 21:38
But when the workmen saw the son, they said among themselves, This is he who will one day be the owner of the property; come, let us put him to death and take his heritage.
John 5:16-18
And for this reason the Jews were turned against Jesus, because he was doing these things on the Sabbath.
Luke 13:31-33
At that time, certain Pharisees came to him and said, Go away from this place, because Herod's purpose is to put you to death.
John 1:19
And this is the witness of John when the Jews sent priests and Levites from Jerusalem to him with the question, Who are you?
John 4:54
Now this is the second sign which Jesus did after he had come out of Judaea into Galilee.
John 7:25
Then some of the people of Jerusalem said, Is not this the man whose death is desired?
John 8:37
I am conscious that you are Abraham's seed; but you have a desire to put me to death because my word has no place in you.
John 8:40
But now you have a desire to put me to death, a man who has said to you what is true, as I had it from God: Abraham did not do that.
John 10:39-40
Then again they made an attempt to take him; but he got away from them.
John 11:53-54
And from that day they took thought together how to put him to death.
Acts 10:38
About Jesus of Nazareth, how God gave the Holy Spirit to him, with power: and how he went about doing good and making well all who were troubled by evil spirits, for God was with him.