Parallel Verses
Julia Smith Translation
Has not Moses given you the law, and none of you does the law? Why seek ye to kill me?
New American Standard Bible
King James Version
Did not Moses give you the law, and yet none of you keepeth the law? Why go ye about to kill me?
Holman Bible
International Standard Version
Moses gave you the Law, didn't he? Yet none of you is keeping the Law. Why are you trying to kill me?"
A Conservative Version
Did not Moses give you the law, and none of you does the law? Why do ye seek to kill me?
American Standard Version
Did not Moses give you the law, and yet none of you doeth the law? Why seek ye to kill me?
Amplified
An Understandable Version
Did not Moses give you the law, and yet not one of you is obeying it? Why are you trying to kill me?"
Anderson New Testament
Did not Moses give you the law? and not one of you keeps the law. Why do you seek to kill me?
Bible in Basic English
Did not Moses give you the law? Even so, not one of you keeps the law. Why have you a desire to put me to death?
Common New Testament
Did not Moses give you the law? Yet none of you keeps the law. Why do you seek to kill me?"
Daniel Mace New Testament
was it not Moses who gave you the law, and yet none of you observe that law?
Darby Translation
Has not Moses given you the law, and no one of you practises the law? Why do ye seek to kill me?
Godbey New Testament
Did not Moses give you the law? and no one of you does the law. Why do you seek to kill me?
Goodspeed New Testament
Was it not Moses who gave you the Law? Yet not one of you obeys the Law. Why are you trying to kill me?"
John Wesley New Testament
Did not Moses give you the law?
King James 2000
Did not Moses give you the law, and yet none of you keeps the law? Why go you about to kill me?
Lexham Expanded Bible
Has not Moses given you the law, and none of you carries out the law? Why do you seek to kill me?"
Modern King James verseion
Did not Moses give you the Law? And yet not one of you keeps the Law! Why do you seek to kill Me?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Did not Moses give you a law? And yet none of you keepeth the law? Why go ye about to kill me?"
Moffatt New Testament
Did not Moses give you the Law? ??and yet none of you honestly obeys the Law. Else, why do you want to kill me?"
Montgomery New Testament
"Did not Moses give you the Law? Yet none of you is keeping the Law. Why are you seeking to kill me?"
NET Bible
Hasn't Moses given you the law? Yet not one of you keeps the law! Why do you want to kill me?"
New Heart English Bible
Did not Moses give you the Law, and yet none of you keeps the Law? Why do you seek to kill me?"
Noyes New Testament
Hath not Moses given you the Law? and none of you keepeth the Law! Why do ye seek to kill me?
Sawyer New Testament
Did not Moses give you the law? and no one of you performs the law. Why do you seek to kill me?
The Emphasized Bible
Did not, Moses, give you the law? And yet, not one of you, doeth the law! - Why, seek ye, to slay, me?
Thomas Haweis New Testament
Hath not Moses given you the law, yet none of you practises the law? Why do ye seek to kill me?
Twentieth Century New Testament
Was not it Moses who gave you the Law? Yet not one of you obeys it! Why are you seeking to put me to death?"
Webster
Did not Moses give you the law, and yet none of you keepeth the law? Why go ye about to kill me?
Weymouth New Testament
Did not Moses give you the Law? And yet not a man of you obeys the Law. Why do you want to kill me?"
Williams New Testament
Did not Moses give you the law? And yet not one of you is keeping that law. If so, why are you trying to kill me?"
World English Bible
Didn't Moses give you the law, and yet none of you keeps the law? Why do you seek to kill me?"
Worrell New Testament
Did not Moses give you the law? and not one of you does the law. Why are ye seeking to kill Me?"
Worsley New Testament
Did not Moses give you the law, and yet none of you observeth the law? wherefore else do ye seek to kill me?
Youngs Literal Translation
hath not Moses given you the law? and none of you doth the law; why me do ye seek to kill?'
Themes
Jesus Christ » History of » Teaches in jerusalem at the feast of tabernacles
The law of God » Given » Through moses
Topics
Interlinear
Humin
ὑμῶν
Humon
Usage: 371
Oudeis
References
Easton
Fausets
Word Count of 37 Translations in John 7:19
Verse Info
Context Readings
Jesus At The Feast Of Tabernacles
18 He speaking from himself, seeks his own glory: but he seeking the glory of him having sent him, he is true, and no injustice is in him. 19 Has not Moses given you the law, and none of you does the law? Why seek ye to kill me? 20 The crowd answered and said, Thou hast a demon: who seeks to kill thee?
Cross References
John 1:17
For the law was given by Moses; grace and truth were by Jesus Christ.
Matthew 12:14
And the Pharisees took counsel against him, having gone out, that they might kill him.
John 7:1
And Jesus walked after these in Galilee: for he wished not to walk in Judea, because the Jews sought to kill him.
Exodus 24:2-3
And Moses alone drawing near to Jehovah: and they shall not draw near; and the people shall not go up with him.
Deuteronomy 1:17
Ye shall not look upon faces in judgment; as the small so the great shall ye hear; ye shall not be afraid of the face of man, for the judgment is to God; and the word which shall be hard for you, ye shall bring to me and I heard it
Deuteronomy 33:4
Moses commanded a law for us, the inheritance of the gathering of Jacob.
Psalm 2:1-6
Wherefore did the nations rage, and the peoples will meditate emptiness?
Matthew 21:38
And the farmers, seeing the son, said among themselves, This is the heir; come, let us kill him, and possess his inheritance.
Matthew 23:2-4
Saying, Upon Moses' seat sat the scribes and Pharisees.
Mark 3:4
And he says to them, Is it lawful in the sabbaths to do good, or to do evil? to save a soul, or to kill? And they were silent.
Mark 3:6
And the Pharisees having come out, quickly with the Herodians were making counsel against him, that they might destroy him.
John 5:16
And therefore the Jews drove out Jesus, and sought to kill him, because he did these in the sabbath.
John 5:18
For this therefore the Jews sought the more to kill him, for not only did he loose the sabbath, but also he called God his own Father, making himself equal to God.
John 5:45
Think not that I shall accuse you to the Father: he accusing you is Moses, in whom ye have hoped.
John 7:25
Then said some of the Jerusalemites' Is not this he, whom they seek to kill?
John 9:28-29
Then they reviled him, and said, Thou art his disciple; but we are Moses' disciples.
John 10:31-32
Then again lifted up the Jews stones that they might stone him.
John 10:39
Then sought they again to take him: and he went out from their hand,
John 11:53
Then from that day they counselled together that they might kill him.
Acts 7:38
This is he having been in the church in the desert with the messenger speaking to him in Mount Sina, and our fathers: who received the living oracles to give to us:
Romans 2:12-13
For as many as sinned without law shall also perish without law: and as many as sinned in the law shall be judged by the law;
Romans 2:17-29
Behold, thou art named a Jew, and restest upon the law, and boastest thyself in God,
Romans 3:10-23
As has been written, That there is no just one, not one:
Galatians 3:19
What then the law? It was added on account of transgressions, (till the seed come to whom it was promised;) appointed by angels in the hand of a mediator.
Galatians 6:13
For neither they being circumcised themselves observe the law; but they wish you to be circumcised, that they might boast in your flesh.
Hebrews 3:3-5
For this was deemed worthy of more glory than Moses, inasmuch as he has greater honour of the house having built it.