Parallel Verses

New American Standard Bible

Then He said again to them, “I go away, and you will seek Me, and will die in your sin; where I am going, you cannot come.”

King James Version

Then said Jesus again unto them, I go my way, and ye shall seek me, and shall die in your sins: whither I go, ye cannot come.

Holman Bible

Then He said to them again, “I’m going away; you will look for Me, and you will die in your sin. Where I’m going, you cannot come.”

International Standard Version

Later on, he told them again, "I'm going away, and you'll look for me, but you will die in your sin. You cannot come where I'm going."

A Conservative Version

Jesus therefore again said to them, I go, and ye will seek me, and ye will die in your sin. Where I go, ye cannot come.

American Standard Version

He said therefore again unto them, I go away, and ye shall seek me, and shall die in your sin: whither I go, ye cannot come.

Amplified

Then He said again to them, “I am going away, and you will look for Me, and you will die [unforgiven and condemned] in your sin. Where I am going, you cannot come.”

An Understandable Version

Jesus again said to them, "I am going away and you will look for me, but you will die [condemned] in your sins. You cannot go where I am going."

Anderson New Testament

Then spoke Jesus to them again; I go away, and you will seek me, and in your sin you shall die; whither I go, you can not come.

Bible in Basic English

Then he said to them again, I am going away and you will be looking for me, but death will overtake you in your sins. It is not possible for you to come where I am going.

Common New Testament

Then Jesus said to them again, "I am going away, and you will seek me, and will die in your sin. Where I go you cannot come."

Daniel Mace New Testament

Jesus therefore repeated what he had said, "I go my way, and ye shall seek me, and shall die in your incredulity, so that whither I go, ye cannot come."

Darby Translation

He said therefore again to them, I go away, and ye shall seek me, and shall die in your sin; where I go ye cannot come.

Godbey New Testament

Then He again said to them, I go away, and you will seek me, and you will die in your sin: whither I go you are not able to come.

Goodspeed New Testament

Then he said to them again, "I am going away, and you will look for me, but you will die in the midst of your sin. You cannot come where I am going."

John Wesley New Testament

Then said Jesus again to them, I go, and ye shall seek me, and shall die in your sin.

Julia Smith Translation

Then said Jesus again to them, I retire, and ye shall seek me, and shall die in your sins: where I retire, ye cannot come.

King James 2000

Then said Jesus again unto them, I go my way, and you shall seek me, and shall die in your sins: where I go, you cannot come.

Lexham Expanded Bible

So he said to them again, "I am going away, and you will seek me and will die in your sin. Where I am going you cannot come!"

Modern King James verseion

Then Jesus said again to them, I go away, and you shall seek Me and shall die in your sins. Where I go, you cannot come.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then said Jesus again unto them, "I go my way, and ye shall seek me, and shall die in your sins. Whither I go thither can ye not come."

Moffatt New Testament

Then he said to them again, "I go away, and you will search for me, but you will die in your sin; where I go, you cannot come."

Montgomery New Testament

Then again he said them. "I am going away, and you will seek me, and you will die in your sins. Where I am going, you cannot come."

NET Bible

Then Jesus said to them again, "I am going away, and you will look for me but will die in your sin. Where I am going you cannot come."

New Heart English Bible

Jesus said therefore again to them, "I am going away, and you will seek me, and you will die in your sins. Where I go, you cannot come."

Noyes New Testament

Again therefore he said to them, I go away, and ye will seek me, and will die in your sin. Whither I go, ye cannot come.

Sawyer New Testament

Then Jesus said to them again, I go away, and you shall seek me and die in your sin; where I go, you cannot come.

The Emphasized Bible

He said unto them again, therefore - I, go, and ye shall seek me, - and yet, in your sin, shall ye die: Whither, I, go, ye, cannot come.

Thomas Haweis New Testament

Then spake Jesus again to them, I am going away, and ye shall seek me, and shall die in your sin: whither I am going ye cannot come.

Twentieth Century New Testament

Jesus again spoke to the people. "I am going away," he said, "and you will look for me, but you will die in your sin; you cannot come where I am going."

Webster

Then said Jesus again to them, I am going away, and ye will seek me, and will die in your sins: whither I go, ye cannot come.

Weymouth New Testament

Again He said to them, "I am going away. Then you will try to find me, but you will die in your sins. Where I am going, it is impossible for you to come."

Williams New Testament

Then Jesus again said to them, "I am going away, and you will look for me, but you will die under the curse of your sins; for where I am going you can never come."

World English Bible

Jesus said therefore again to them, "I am going away, and you will seek me, and you will die in your sins. Where I go, you can't come."

Worrell New Testament

He said, therefore, again to them, "I go away, and ye will seek Me, and will die in your sins. Whither I go, ye cannot come."

Worsley New Testament

Jesus therefore said unto them again, "I am going away, and ye shall seek me, and shall die in your sin: where I go ye cannot come."

Youngs Literal Translation

therefore said Jesus again to them, 'I go away, and ye will seek me, and in your sin ye shall die; whither I go away, ye are not able to come.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
οὖν 
Oun 
therefore, then, so, and, now, wherefore, but, not tr,
Usage: 417

ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

πάλιν 
Palin 
Usage: 120


Usage: 0

I
ἐγώ 
Ego 
ἐγώ 
Ego 
I, my, me, not tr
I, my, me, not tr
Usage: 174
Usage: 174

go my way
ὑπάγω 
Hupago 
go, go way, go away, get thee, depart, get thee hence
Usage: 26

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

ye shall seek
ζητέω 
Zeteo 
Usage: 79

me
μέ 
me 
me, I, my, not tr
Usage: 122

ἀποθνήσκω 
Apothnesko 
die, be dead, be at the point of death +9, perish, lie a dying, be slain +, vr dead
Usage: 93

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

ὑμῶν 
Humon 
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 371

ἁμαρτία 
Hamartia 
Usage: 143

ὅπου 
Hopou 
Usage: 42

go
ὑπάγω 
Hupago 
go, go way, go away, get thee, depart, get thee hence
Usage: 26

ye
ὑμείς 
Humeis 
ye, ye yourselves, you, not tr
Usage: 120

οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

References

Hastings

Images John 8:21

Prayers for John 8:21

Context Readings

Jesus Predicts His Death

20 These words He spoke in the treasury, as He taught in the temple; and no one seized Him, because His hour had not yet come. 21 Then He said again to them, “I go away, and you will seek Me, and will die in your sin; where I am going, you cannot come.” 22 So the Jews were saying, “Surely He will not kill Himself, will He, since He says, Where I am going, you cannot come’?”


Cross References

John 7:34

You will seek Me, and will not find Me; and where I am, you cannot come.”

John 8:24

Therefore I said to you that you will die in your sins; for unless you believe that I am He, you will die in your sins.”

John 13:33

Little children, I am with you a little while longer. You will seek Me; and as I said to the Jews, now I also say to you, ‘Where I am going, you cannot come.’

1 Kings 18:10

As the Lord your God lives, there is no nation or kingdom where my master has not sent to search for you; and when they said, ‘He is not here,’ he made the kingdom or nation swear that they could not find you.

2 Kings 2:16-17

They said to him, “Behold now, there are with your servants fifty strong men, please let them go and search for your master; perhaps the Spirit of the Lord has taken him up and cast him on some mountain or into some valley.” And he said, “You shall not send.”

Job 20:11

“His bones are full of his youthful vigor,
But it lies down with him in the dust.

Psalm 73:18-20

Surely You set them in slippery places;
You cast them down to destruction.

Proverbs 11:7

When a wicked man dies, his expectation will perish,
And the hope of strong men perishes.

Proverbs 14:32

The wicked is thrust down by his wrongdoing,
But the righteous has a refuge when he dies.

Isaiah 65:20

“No longer will there be in it an infant who lives but a few days,
Or an old man who does not live out his days;
For the youth will die at the age of one hundred
And the one who does not reach the age of one hundred
Will be thought accursed.

Ezekiel 3:18-19

When I say to the wicked, ‘You will surely die,’ and you do not warn him or speak out to warn the wicked from his wicked way that he may live, that wicked man shall die in his iniquity, but his blood I will require at your hand.

Matthew 23:39

For I say to you, from now on you will not see Me until you say, ‘Blessed is He who comes in the name of the Lord!’”

Matthew 24:23-24

Then if anyone says to you, ‘Behold, here is the Christ,’ or ‘There He is,’ do not believe him.

Matthew 25:41

“Then He will also say to those on His left, ‘Depart from Me, accursed ones, into the eternal fire which has been prepared for the devil and his angels;

Matthew 25:46

These will go away into eternal punishment, but the righteous into eternal life.”

Luke 16:22-26

Now the poor man died and was carried away by the angels to Abraham’s bosom; and the rich man also died and was buried.

John 12:33

But He was saying this to indicate the kind of death by which He was to die.

John 12:35

So Jesus said to them, For a little while longer the Light is among you. Walk while you have the Light, so that darkness will not overtake you; he who walks in the darkness does not know where he goes.

1 Corinthians 15:17-18

and if Christ has not been raised, your faith is worthless; you are still in your sins.

Ephesians 2:1

And you were dead in your trespasses and sins,

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain