Parallel Verses

Bible in Basic English

He who sent me is with me; he has not gone from me, because at all times I do the things which are pleasing to him.

New American Standard Bible

And He who sent Me is with Me; He has not left Me alone, for I always do the things that are pleasing to Him.”

King James Version

And he that sent me is with me: the Father hath not left me alone; for I do always those things that please him.

Holman Bible

The One who sent Me is with Me. He has not left Me alone, because I always do what pleases Him.”

International Standard Version

Moreover, the one who sent me is with me. He has never left me alone, because I always do what pleases him."

A Conservative Version

And he who sent me is with me. The Father has not left me alone, because I always do things pleasing to him.

American Standard Version

And he that sent me is with me; he hath not left me alone; for I do always the things that are pleasing to him.

Amplified

And He who sent Me is [always] with Me; He has not left Me alone, because I always do what pleases Him.”

An Understandable Version

And God, who sent me, is with me; He has not left me alone, because I always do what is pleasing to Him."

Anderson New Testament

And he that sent me is with me. The Father has not left me alone, because I always do what is pleasing to him.

Common New Testament

And he who sent me is with me; he has not left me alone, for I always do what is pleasing to him."

Daniel Mace New Testament

he that sent me, is with me: the father hath not left me alone, for I always do what is agreeable to him.

Darby Translation

And he that has sent me is with me; he has not left me alone, because I do always the things that are pleasing to him.

Godbey New Testament

Truly the One having sent me is with me; He has not left me alone; because I always do those things which are pleasing to Him.

Goodspeed New Testament

And he who has sent me is with me; he has not left me alone, for I always do what pleases him."

John Wesley New Testament

And he that sent me is with me: the Father hath not left me alone; for I do always the things that please him.

Julia Smith Translation

And he having sent me is with me: the Father has not left me alone; for I do always things pleasing to him.

King James 2000

And he that sent me is with me: the Father has not left me alone; for I do always those things that please him.

Lexham Expanded Bible

And the one who sent me is with me. He has not left me alone, because I always do the things that are pleasing to him."

Modern King James verseion

And He who sent Me is with Me. The Father has not left Me alone, for I always do those things which please Him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he that sent me is with me. The father hath not left me alone; For I do always those things that please him."

Moffatt New Testament

He who sent me is at my side; he has not left me alone; for I always do what pleases him."

Montgomery New Testament

"and he who sent me is with me. He has not left me alone, for I do always the things that please him."

NET Bible

And the one who sent me is with me. He has not left me alone, because I always do those things that please him."

New Heart English Bible

He who sent me is with me. The Father hasn't left me alone, for I always do the things that are pleasing to him."

Noyes New Testament

And he that sent me is with me; he hath not left me alone, for I always do the things that please him.

Sawyer New Testament

and he having sent me is with me, he has not left me alone, for I always do the things which please him.

The Emphasized Bible

And, he that sent me, is, with me: He hath not left me, alone. Because, I, the things that please him, ever do.

Thomas Haweis New Testament

And he that sent me is with me: the Father hath not left me alone; because I always do the things acceptable to him.

Twentieth Century New Testament

Moreover, he who sent me is with me; he has not left me alone; for I always do what pleases him."

Webster

And he that sent me is with me: the Father hath not left me alone; for I do always those things that please him.

Weymouth New Testament

And He who sent me is with me. He has not left me alone: for I do always what is pleasing to Him."

Williams New Testament

Yes, He who sent me is ever with me; I am not alone, because I always practice what pleases Him."

World English Bible

He who sent me is with me. The Father hasn't left me alone, for I always do the things that are pleasing to him."

Worrell New Testament

And He Who sent Me is with Me. He hath not left Me alone; because I am always doing the things that please Him."

Worsley New Testament

And He that sent me, is with me: the Father hath not left me alone; for I always do the things that are pleasing to Him.

Youngs Literal Translation

and He who sent me is with me; the Father did not leave me alone, because I, the things pleasing to Him, do always.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

he that sent
πέμπω 
Pempo 
Usage: 39

me
μέ 
me 
ἐμοῦ 
Emou 
μέ 
me 
me, I, my, not tr
me, my, mine
me, I, my, not tr
Usage: 122
Usage: 36
Usage: 122

is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

with
μετά 
meta 
with, after, among, hereafter , afterward , against, not tr,
Usage: 346

the Father
πατήρ 
Pater 
Usage: 180

ἀφίημι 
Aphiemi 
Usage: 57

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

ἀφίημι 
Aphiemi 
Usage: 57

μόνος 
Monos 
only, alone, by self
Usage: 30

for
ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

I
ἐγώ 
Ego 
I, my, me, not tr
Usage: 174

do
ποιέω 
Poieo 
do, make, bring forth, commit, cause, work, show, bear, keep, fulfil, deal, perform, not tr, , vr do
Usage: 372

πάντοτε 
Pantote 
Usage: 30

ἀρεστός 
Arestos 
Usage: 3

Devotionals

Devotionals containing John 8:29

References

Fausets

Hastings

Context Readings

Jesus Predicts His Death

28 So Jesus said, When the Son of man has been lifted up by you, then it will be clear to you who I am, and that I do nothing of myself, but say as the Father gave me teaching. 29 He who sent me is with me; he has not gone from me, because at all times I do the things which are pleasing to him. 30 When he said this a number came to have faith in him.


Cross References

John 4:34

Jesus said, My food is to do the pleasure of him who sent me and to make his work complete.

John 8:16

Even if I am judging, my decision is right, because I am not by myself--with me is the Father who sent me.

John 16:32

See, a time is coming, yes, it is now here, when you will go away in all directions, every man to his house, and I will be by myself: but I am not by myself, because the Father is with me.

Isaiah 42:1

See my servant, whom I am supporting, my loved one, in whom I take delight: I have put my spirit on him; he will give the knowledge of the true God to the nations.

John 5:30

Of myself I am unable to do anything: as the voice comes to me so I give a decision: and my decision is right because I have no desire to do what is pleasing to myself, but only what is pleasing to him who sent me.

John 6:38

For I have come down from heaven, not to do my pleasure, but the pleasure of him who sent me.

Isaiah 42:6

I the Lord have made you the vessel of my purpose, I have taken you by the hand, and kept you safe, and I have given you to be an agreement to the people, and a light to the nations:

Isaiah 42:21

It was the Lord's pleasure, because of his righteousness, to make the teaching great and give it honour.

Isaiah 49:4-8

And I said, I have undergone weariness for nothing, I have given my strength for no purpose or profit: but still the Lord will take up my cause, and my God will give me my reward.

Isaiah 50:4-9

The Lord God has given me the tongue of those who are experienced, so that I may be able to give the word a special sense for the feeble: every morning my ear is open to his teaching, like those who are experienced:

Matthew 3:17

And a voice came out of heaven, saying, This is my dearly loved Son, with whom I am well pleased.

Matthew 17:5

While he was still talking, a bright cloud came over them: and a voice out of the cloud, saying, This is my dearly loved Son, with whom I am well pleased; give ear to him.

John 14:10-11

Have you not faith that I am in the Father and the Father is in me? The words which I say to you, I say not from myself: but the Father who is in me all the time does his works.

John 14:31

But he comes so that the world may see that I have love for the Father, and that I am doing as I am ordered by the Father. Get up, and let us go.

John 15:10

If you keep my laws, you will be ever in my love, even as I have kept my Father's laws, and am ever in his love.

John 17:4

I have given you glory on the earth, having done all the work which you gave me to do.

2 Timothy 4:17

But the Lord was by my side and gave me strength; so that through me the news might be given out in full measure, and all the Gentiles might give ear: and I was taken out of the mouth of the lion.

2 Timothy 4:22

The Lord be with your spirit. Grace be with you.

Hebrews 4:15

For we have not a high priest who is not able to be touched by the feelings of our feeble flesh; but we have one who has been tested in all points as we ourselves are tested, but without sin.

Hebrews 5:8-9

And though he was a Son, through the pain which he underwent, the knowledge came to him of what it was to be under God's orders;

Hebrews 7:26

It was right for us to have such a high priest, one who is holy and without evil, doing no wrong, having no part with sinners, and made higher than the heavens:

Hebrews 10:5-10

So that when he comes into the world, he says, You had no desire for offerings, but you made a body ready for me;

1 John 2:1

My little children, I am writing these things to you so that you may be without sin. And if any man is a sinner, we have a friend and helper with the Father, Jesus Christ, the upright one:

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain