Parallel Verses
Julia Smith Translation
And this said they, tempting him, that they might have to accuse him. And Jesus, having stooped down, wrote with his fingers upon the earth.
New American Standard Bible
They were saying this,
King James Version
This they said, tempting him, that they might have to accuse him. But Jesus stooped down, and with his finger wrote on the ground, as though he heard them not.
Holman Bible
They asked this to trap Him,
Jesus stooped down and started writing on the ground with His finger.
International Standard Version
They said this to test him, so that they might have a charge against him. But Jesus bent down and began to write on the ground with his finger.
A Conservative Version
But they said this, trying him, so that they might have an accusation against him. But Jesus having stooped down, wrote on the ground with his finger, not pretending.
American Standard Version
And this they said, trying him, that they might have whereof to accuse him. But Jesus stooped down, and with his finger wrote on the ground.
Amplified
They said this to test Him, hoping that they would have grounds for accusing Him. But Jesus stooped down and began writing on the ground with His finger.
An Understandable Version
They said this to test Him, in order to have a charge to bring against Him. But Jesus stooped down and wrote [something] on the ground [i.e., in the dirt] with His finger.
Anderson New Testament
This they said to tempt him, that they might bring an accusation against him. But Jesus stooped down, and with his finger wrote on the ground.
Bible in Basic English
They said this, testing him, so that they might have something against him. But Jesus, with his head bent down, made letters on the floor with his finger.
Common New Testament
They said this to test him, that they might have something of which to accuse him. But Jesus bent down and wrote on the ground with his finger.
Daniel Mace New Testament
they said this only to ensnare him, that they might have some accusation against him. but Jesus stooped down, and with his finger wrote on the ground.
Darby Translation
But this they said proving him, that they might have something to accuse him of. But Jesus, having stooped down, wrote with his finger on the ground.
Godbey New Testament
OMITTED TEXT
Goodspeed New Testament
OMITTED TEXT
John Wesley New Testament
What therefore sayest t`ou? This they spoke tempting him, that they might have to accuse him. But Jesus stooping down, wrote with his finger on the ground.
King James 2000
This they said, testing him, that they might have to accuse him. But Jesus stooped down, and with his finger wrote on the ground, as though he heard them not.
Lexham Expanded Bible
(Now they were saying this to test him, so that they would have [an occasion] to bring charges against him.) But Jesus, bending down, began to write with [his] finger on the ground, taking no notice.
Modern King James verseion
They said this, tempting Him so that they might have reason to accuse Him. But bending down, Jesus wrote on the ground with His finger, not appearing to hear.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And this they said to tempt him: that they might have, whereof to accuse him. Jesus stooped down, and with his finger wrote on the ground.
Moffatt New Testament
(They said this to test him, in order to get a charge against him.) Jesus stooped down, and began to write with his finger on the ground;
Montgomery New Testament
(This they said to tempt him, so that they could bring a charge against him.)
NET Bible
(Now they were asking this in an attempt to trap him, so that they could bring charges against him.) Jesus bent down and wrote on the ground with his finger.
New Heart English Bible
They said this testing him, that they might have something to accuse him of. But Jesus stooped down, and wrote on the ground with his finger.
Noyes New Testament
But this they said to try him, that they might be able to accuse him. But Jesus stooped down, and with his finger wrote on the ground.
Sawyer New Testament
They said this to try him, that they might have something of which to accuse him. But Jesus, stooping down, wrote with his finger on the ground.
Thomas Haweis New Testament
But this they said, trying to entrap him, that they might have ground of accusation against him. But Jesus stooping down, with his finger wrote on the ground.
Twentieth Century New Testament
OMITTED TEXT
Webster
This they said, tempting him, that they might have to accuse him. But Jesus stooped down, and with his finger wrote on the ground, as though he heard them not.
Weymouth New Testament
They asked this in order to put Him to the test, so that they might have some charge to bring against Him. But Jesus leant forward and began to write with His finger on the ground.
Williams New Testament
They were asking this to trap him so that they might have something to accuse him of. But Jesus stooped and began to write in the dirt with his finger.
World English Bible
They said this testing him, that they might have something to accuse him of. But Jesus stooped down, and wrote on the ground with his finger.
Worrell New Testament
This they said, trying Him, that they might have whereof to accuse Him. But Jesus, having stooped down, was writing with His finger on the ground.
Worsley New Testament
This they said to tempt Him, that they might have something to accuse Him of. But Jesus stooping down, wrote with his finger upon the ground.
Youngs Literal Translation
and this they said, trying him, that they might have to accuse him. And Jesus, having stooped down, with the finger he was writing on the ground,
Themes
Adultery » Instances of » The woman brought to jesus in the temple
Christ » Slandered » Snares laid for
Christ » Touched by others » Tried by his enemies
Christ » Silent of Christ » In the presence of a woman's accusers
Defender of the weak » A sinful woman
Silence » Of Christ » In the presence of a woman's accusers
Christ Silent » In the presence of a woman's accusers
Weak » Defender of the » A sinful woman
Women » Instances of » The woman caught in the act of adultery and brought to jesus in the temple
Topics
Interlinear
Touto
Usage: 0
De
References
Word Count of 36 Translations in John 8:6
Verse Info
Context Readings
A Woman Caught In Adultery
5 In the law Moses commanded us such to be stoned: therefore what sayest thou? 6 And this said they, tempting him, that they might have to accuse him. And Jesus, having stooped down, wrote with his fingers upon the earth. 7 And when they continued asking him, having lifted up the head, he said to them, Let him faultless among you, first cast a stone at her.
Cross References
Matthew 19:3
And the Pharisees came to him, tempting him, and saying to him, Is it lawful for a man to loose his wife for every cause
Luke 10:25
And, behold, a certain skilled in the law stood up, tempting him, and saying, Teacher, what having done shall I inherit eternal life
Ecclesiastes 3:7
A time to rend, and a time to sew; a time to be silent, and a time to speak:
Jeremiah 17:13
The hope of Israel, O Jehovah, all forsaking thee shall be ashamed, turning away from me they shall be written in the earth, for they forsook the fountain of the water of life, Jehovah.
Matthew 22:18
But Jesus, having known their evil, said, Why tempt ye me, hypocrites?
Genesis 49:9
Judah, a lion's whelp; from the green leaf, my son, thou didst go up: bending, lying down, as a lion, and as a lioness: who shall raise him up?
Numbers 14:22
For all the men having seen my glory and my signs which I did in Egypt and in the desert, and they will try me this ten times, they heard not to my voice.
Psalm 38:12-14
My friends and my neighbors will stand from before my stroke, and my kindred stood from far off.
Psalm 39:1
To the overseer, to Jeduthun: chanting of David. I said, I will watch my way from sinning with my tongue: I will watch for my mouth with a muzzle while yet the unjust one is before me.
Proverbs 26:17
Laying hold upon the ears of a dog, he passing by overflowing upon strife not to him.
Daniel 5:5
In the same moment went forth fingers of a man's hand and wrote before the candlestick upon the lime of the wall of the temple of the king: and the king saw the palm of the hand that wrote.
Amos 5:10
They hated him setting right in the gate, and they will abhor the perfect word.
Amos 5:13
For this the prudent one shall be silent in that time, for it is an evil time.
Matthew 10:16
Behold I send you as sheep in the midst of wolves; be ye therefore discerning as serpents, and pure as doves.
Matthew 15:23
And he answered her not a word. And his disciples, having come, asked him, saying, Loose her; for she cries out after us.
Matthew 16:1
And the Pharisees and Sadducees having come, tempting, asked him to shew them a sign from heaven.
Matthew 22:35
And one of them, skilled in the law, asked, tempting him, and saying,
Matthew 26:63
But Jesus was silent. And the chief priest having answered, said to him, I cause thee to swear by the living God, that thou tell us, if thou art Christ, the Son of God.
Mark 8:11
And the Pharisees came out, and began to search out with him, seeking of him a sign from heaven, tempting him.
Mark 10:2
And the Pharisees having come near, asked him, if it is lawful for a man to loose his wife; tempting him.
Mark 12:15
Should we give, or not give? And he knowing their hypocrisy, said to them, Why tempt ye me? bring me a drachma that I might see it.
Luke 11:16
And others, tempting, sought a sign of him from heaven.
Luke 11:53-54
And he saying these things to them, the scribes and Pharisees began to hold on greatly, and to put questions to him of many things:
Luke 20:20-23
And having observed narrowly, they sent liers-in-wait, feigning themselves to be just, that they might seize upon his word, to deliver him to the beginning and authority of the leader.
John 8:2
And again in the morning he was present in the temple, and all the people came to him; and having sat down, he taught them.
1 Corinthians 10:9
Neither should we tempt Christ, as also some of them tempted, and were destroyed by serpents.