Parallel Verses

Bible in Basic English

And his disciples put a question to him, saying, Master, was it because of this man's sin, or the sin of his father and mother, that he has been blind from birth?

New American Standard Bible

And His disciples asked Him, “Rabbi, who sinned, this man or his parents, that he would be born blind?”

King James Version

And his disciples asked him, saying, Master, who did sin, this man, or his parents, that he was born blind?

Holman Bible

His disciples questioned Him: “Rabbi, who sinned, this man or his parents, that he was born blind?”

International Standard Version

His disciples asked him, "Rabbi, who sinned, this man or his parents, that caused him to be born blind?"

A Conservative Version

And his disciples asked him, saying, Rabbi, who sinned, this man or his parents, that he would be born blind?

American Standard Version

And his disciples asked him, saying, Rabbi, who sinned, this man, or his parents, that he should be born blind?

Amplified

His disciples asked Him, “Rabbi (Teacher), who sinned, this man or his parents, that he would be born blind?”

An Understandable Version

His disciples asked Him, "Rabbi, did this man sin or was it his parents' [sin] that caused him to be born blind?"

Anderson New Testament

And his disciples asked him, saying: Rabbi, who sinned, this man, or his parents, that he was born blind?

Common New Testament

And his disciples asked him, "Rabbi, who sinned, this man or his parents, that he was born blind?"

Daniel Mace New Testament

and his disciples propos'd to him this question, master, was it for his own sins, or for the sins of his parents, that he was born blind?

Darby Translation

And his disciples asked him, saying, Rabbi, who sinned, this man or his parents, that he should be born blind?

Godbey New Testament

And His disciples asked Him, saying, Master, who sinned, this one, or his parents, that he was born blind?

Goodspeed New Testament

His disciples asked him, "Master, for whose sin was this man born blind? For his own, or for that of his parents?"

John Wesley New Testament

And his disciples asked him, saying, Master, who sinned, this man, or his parents, that he was born blind?

Julia Smith Translation

And his disciples asked him, saying, Rabbi, who sinned, he, or his parents, that he was born blind?

King James 2000

And his disciples asked him, saying, Teacher, who did sin, this man, or his parents, that he was born blind?

Lexham Expanded Bible

And his disciples asked him, saying, "Rabbi, who sinned, this man or his parents, that he should be born blind?"

Modern King James verseion

And His disciples asked Him, saying, Master, who sinned, this man or his parents, that he was born blind?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And his disciples asked him saying, "Master, who did sin: this man, or his father and mother, that he was born blind?"

Moffatt New Testament

and his disciples asked him, "Rabbi, for whose sin ??for his own or for his parents' ??was he born blind?"

Montgomery New Testament

"Rabbi," his disciples asked him, "who sinned, this man or his parents, that he was born blind?"

NET Bible

His disciples asked him, "Rabbi, who committed the sin that caused him to be born blind, this man or his parents?"

New Heart English Bible

His disciples asked him, "Rabbi, who sinned, this man or his parents, that he was born blind?"

Noyes New Testament

And his disciples asked him, saying, Rabbi, who sinned, this man, or his parents, that he was born blind?

Sawyer New Testament

and his disciples asked him, saying, Rabbi, who sinned, this man or his parents, that he was born blind?

The Emphasized Bible

And his disciples questioned him, saying - Rabbi! who sinned, this man or his parents, that, blind, he should be born?

Thomas Haweis New Testament

And his disciples inquired of him, saying, Rabbi, who was in fault, this man or his parents, that he was born blind?

Twentieth Century New Testament

"Rabbi," asked his disciples, "who was it that sinned, this man or his parents, that he was born blind?"

Webster

And his disciples asked him, saying, Master, who sinned, this man, or his parents, that he was born blind?

Weymouth New Testament

So His disciples asked Him, "Rabbi, who sinned--this man or his parents--that he was born blind?"

Williams New Testament

So His disciples asked Him, "Teacher, for whose sin was this man born blind, his own or that of his parents?"

World English Bible

His disciples asked him, "Rabbi, who sinned, this man or his parents, that he was born blind?"

Worrell New Testament

And His disciples asked Him, saying, "Rabbi, who sinned, this man or his parents, that he was born blind?"

Worsley New Testament

And his disciples asked Him, saying, Master, who sinned? this man or his parents? that he was born blind.

Youngs Literal Translation

and his disciples asked him, saying, 'Rabbi, who did sin, this one or his parents, that he should be born blind?'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

his



Usage: 0
Usage: 0

μαθητής 
Mathetes 
Usage: 254

ἐρωτάω 
Erotao 
Usage: 42

him

Usage: 0

λέγω 
Lego 
Usage: 1045

ῥαββί 
Rhabbi 
Usage: 14

who
τίς 
Tis 
Usage: 344

ἁμαρτάνω 
Hamartano 
Usage: 35

οὗτος οὗτοι αὕτη αὕται 
Houtos 
this, these, he, the same, this man, she, they,
Usage: 258

or
ἤ 
or, than, either, or else, nor, not tr,
Usage: 199

γονεύς 
Goneus 
Usage: 14

ἵνα 
Hina 
that, to,
Usage: 472

he was born
γεννάω 
Gennao 
Usage: 84

References

Context Readings

A Man Born Blind Is Given Sight

1 And when he went on his way, he saw a man blind from birth. 2 And his disciples put a question to him, saying, Master, was it because of this man's sin, or the sin of his father and mother, that he has been blind from birth? 3 Jesus said in answer, It was not because of his sin, or because of his father's or mother's; it was so that the works of God might be seen openly in him.


Cross References

John 9:34

Their answer was: You came to birth through sin; do you make yourself our teacher? And they put him out of the Synagogue.

Exodus 20:5

You may not go down on your faces before them or give them worship: for I, the Lord your God, am a God who will not give his honour to another; and I will send punishment on the children for the wrongdoing of their fathers, to the third and fourth generation of my haters;

Luke 13:2

And he, in answer, said to them, Are you of the opinion that these Galilaeans were worse than all other Galilaeans, because these things were done to them?

Matthew 16:14

And they said, Some say, John the Baptist; some, Elijah; and others, Jeremiah, or one of the prophets.

Matthew 23:7

And words of respect in the market-places, and to be named by men, Teacher.

Acts 28:4

And when the people saw it hanging on his hand, they said to one another, Without doubt this man has put someone to death, and though he has got safely away from the sea, God will not let him go on living.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain