Parallel Verses

International Standard Version

Then the men feared the LORD greatly, offered a sacrifice to the LORD, and made vows.

New American Standard Bible

Then the men feared the Lord greatly, and they offered a sacrifice to the Lord and made vows.

King James Version

Then the men feared the LORD exceedingly, and offered a sacrifice unto the LORD, and made vows.

Holman Bible

The men feared the Lord even more, and they offered a sacrifice to the Lord and made vows.

A Conservative Version

Then the men feared LORD exceedingly, and they offered a sacrifice to LORD, and made vows.

American Standard Version

Then the men feared Jehovah exceedingly; and they offered a sacrifice unto Jehovah, and made vows.

Amplified

Then the men greatly feared the Lord, and they offered a sacrifice to the Lord and made vows.

Bible in Basic English

Then great was the men's fear of the Lord; and they made an offering to the Lord and took oaths to him.

Darby Translation

And the men feared Jehovah exceedingly, and offered a sacrifice unto Jehovah, and made vows.

Julia Smith Translation

And the men feared Jehovah with great fear, and they will sacrifice a sacrifice to Jehovah, and they will vow vows.

King James 2000

Then the men feared the LORD exceedingly, and offered a sacrifice unto the LORD, and made vows.

Lexham Expanded Bible

So the men feared Yahweh {greatly}, and they offered a sacrifice to Yahweh and {made} vows.

Modern King James verseion

Then the men feared Jehovah exceedingly, and offered a sacrifice to Jehovah, and vowed vows.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the men feared the LORD exceedingly: and sacrificed sacrifice unto the LORD: and vowed vows.

NET Bible

The men feared the Lord greatly, and earnestly vowed to offer lavish sacrifices to the Lord.

New Heart English Bible

Then the men feared the LORD exceedingly; and they offered a sacrifice to the LORD, and made vows.

The Emphasized Bible

Then did the men revere Yahweh with a great reverence, - and offered sacrifice to Yahweh, and vowed vows.

Webster

Then the men feared the LORD exceedingly, and offered a sacrifice to the LORD, and made vows.

World English Bible

Then the men feared Yahweh exceedingly; and they offered a sacrifice to Yahweh, and made vows.

Youngs Literal Translation

and the men fear Jehovah -- a great fear, and sacrifice a sacrifice to Jehovah, and vow vows.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Then the men
אנושׁ 
'enowsh 
Usage: 42

the Lord

Usage: 0

גּדל גּדול 
Gadowl 
Usage: 528

and offered
זבח 
Zabach 
Usage: 134

זבח 
Zebach 
Usage: 162

unto the Lord

Usage: 0

and made
נדר 
Nadar 
Usage: 31

References

Easton

Hastings

Context Readings

Jonah Disobeys Yahweh

15 So they picked up Jonah and tossed him into the sea, and the sea stopped raging. 16 Then the men feared the LORD greatly, offered a sacrifice to the LORD, and made vows. 17 Now the LORD had prepared a large sea creature to swallow Jonah, and Jonah was inside the sea creature for three days and three nights.



Cross References

Genesis 8:20

Then Noah built an altar to the LORD and offered burnt offerings on it from every clean animal and every clean bird.

Psalm 50:14

Offer to God a thanksgiving praise; pay your vows to the Most High.

Genesis 28:20

Then he made this solemn vow: "If God remains with me, watches over me throughout this journey that I'm taking, gives me food to eat and clothes to wear,

Judges 13:16

The angel of the LORD answered Manoah, "If you detain me, I won't be eating your food, but if you prepare a burnt offering, you'll be making a sacrifice to the LORD." The angel of the LORD said this because Manoah didn't know that he was the angel of the LORD.

2 Kings 5:17

So Naaman asked, "No? Then please let your servant load two mules with dirt from Israel, because your servant will no longer offer any burnt offering or sacrifice to any other god but the LORD.

Psalm 66:13-16

I will come to your house with burnt offerings. I will fulfill my vows to you

Psalm 107:22

Let them offer sacrifices of thanksgiving and talk about his works with shouts of joy.

Psalm 116:14

I will fulfill my vows to the LORD in the presence of all his people.

Ecclesiastes 5:4

When you make a promise to God, don't fail to keep it, since he isn't pleased with fools. Keep what you promise

Isaiah 26:9

My soul yearns for you in the night; my spirit within me searches for you. For when your judgments come upon the earth, the world's inhabitants learn righteousness.

Isaiah 60:5-7

Then you will look and be radiant; your heart will swell with joy, because the abundance of the seas will be diverted to you, and the riches of the nations will come to you.

Daniel 4:34-37

"When that period of time was over, I, Nebuchadnezzar, lifted my eyes to heaven and my sanity returned to me. I blessed the Most High, praising and honoring the one who lives forever: For his sovereignty is eternal, and his kingdom continues from generation to generation.

Daniel 6:26

"I hereby decree that in every area of my kingdom men are to fear and tremble before the God of Daniel. For he is the living God, who endures forever. His kingdom is one that will not be destroyed, and his dominion continues forever.

Jonah 1:10

In mounting terror, the men asked him, "What have you done?" The men were aware that he was fleeing from the LORD, because he had admitted this to them.

Mark 4:31

It's like a mustard seed planted in the ground. Although it's the smallest of all the seeds on earth,

Acts 5:11

And great fear seized the whole church and everyone else who heard about this.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain