Parallel Verses
Bible in Basic English
But early on the morning after, God made ready a worm for the destruction of the vine, and it became dry and dead.
New American Standard Bible
But God appointed a worm when dawn came the next day and it attacked the plant and it
King James Version
But God prepared a worm when the morning rose the next day, and it smote the gourd that it withered.
Holman Bible
When dawn came the next day, God appointed a worm that attacked the plant, and it withered.
International Standard Version
But at dawn the next day, God provided a worm that attacked the vine plant so that it withered away.
A Conservative Version
But God prepared a worm when the morning rose the next day, and it smote the gourd, that it withered.
American Standard Version
But God prepared a worm when the morning rose the next day, and it smote the gourd, that it withered.
Amplified
But God prepared a worm when morning dawned the next day, and it attacked the plant and it withered.
Darby Translation
But God prepared a worm when the morning rose the next day, and it smote the gourd, that it withered.
Julia Smith Translation
And God will appoint a worm in the going up of the morning for the morrow, and it will strike the gourd, and it will dry up.
King James 2000
But God prepared a worm when the morning rose the next day, and it attacked the plant so that it withered.
Lexham Expanded Bible
So God appointed a worm {at daybreak} the next day, and it attacked the plant, and it withered.
Modern King James verseion
But God prepared a worm as the morning dawned the next day. And it struck the plant, and it withered.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And the LORD ordained a worm against the spring of the morrow morning which smote the wild vine that it withered away.
NET Bible
So God sent a worm at dawn the next day, and it attacked the little plant so that it dried up.
New Heart English Bible
But God prepared a worm at dawn the next day, and it chewed on the vine, so that it withered.
The Emphasized Bible
But God appointed a worm, at the uprisings of the dawn, the next day, - and it smote the gourd, that it withered.
Webster
But God prepared a worm when the morning rose the next day, and it smote the gourd that it withered.
World English Bible
But God prepared a worm at dawn the next day, and it chewed on the vine, so that it withered.
Youngs Literal Translation
And God appointeth a worm at the going up of the dawn on the morrow, and it smiteth the gourd, and it drieth up.
Themes
Gourd » Jonah's, believed to be a vine resembling the american squash, used in assyria to cover huts
Jonah » The reluctant missionary » Taught a lesson of the breadth of the divine love
Interlinear
`alah
References
Word Count of 20 Translations in Jonah 4:7
Verse Info
Context Readings
Jonah Is Angry At Yahweh's Compassion
6 And the Lord God made a vine come up over Jonah to give him shade over his head. And Jonah was very glad because of the vine. 7 But early on the morning after, God made ready a worm for the destruction of the vine, and it became dry and dead. 8 Then when the sun came up, God sent a burning east wind: and so great was the heat of the sun on his head that Jonah was overcome, and, requesting death for himself, said, Death is better for me than life.
Names
Cross References
Joel 1:12
The vine has become dry and the fig-tree is feeble; the pomegranate and the palm-tree and the apple-tree, even all the trees of the field, are dry: because joy has gone from the sons of men.
Job 1:21
With nothing I came out of my mother's body, and with nothing I will go back there; the Lord gave and the Lord has taken away; let the Lord's name be praised.
Isaiah 40:6-8
A voice of one saying, Give a cry! And I said, What is my cry to be? All flesh is grass, and all its strength like the flower of the field.